Vortice 22128 Manual De Instrucciones
Vortice 22128 Manual De Instrucciones

Vortice 22128 Manual De Instrucciones

Difusor circular con aletas de regulación de flujo

Enlaces rápidos

455 - Diffusore CD:Layout 1
Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Diffusore circolare con alette di regolazione flusso - Round diffuser with flow
adjusting fins - Diffuseur circulaire avec ailettes de réglage de flux -
Deckenauslass mit Lufteinstellunglamellen - Difusor circular con aletas de
COD. 5371.084.455
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
29/11/2007
8.51
Pagina 1
CD
regulación de flujo
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
28/11/2007
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
loading

Resumen de contenidos para Vortice 22128

  • Página 1 Deckenauslass mit Lufteinstellunglamellen - Difusor circular con aletas de regulación de flujo COD. 5371.084.455 28/11/2007 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue 72 Rue Baratte-Cholet Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Burton on Trent 20067 TRIBIANO (MI)
  • Página 2 Fijación: con tornillos sobre soporte o bloqueo circular Fabrication: aluminium peint blanc RAL 9010 Fixation: avec vis sur étrier ou bouche circulaire ø ø ø Cod. ø ø 22128 22127 22168 ø 22169 ø ø ø BOCCAGLIO PER CONDOTTO FLESSIBILE ADAPTOR FOR FLEXIBLE DUCT BOUCHE POUR CONDUIT FLEXIBLE ADAPTER FÜR FLEXIBLER LEITUNG...
  • Página 3 455 - Diffusore CD:Layout 1 29/11/2007 8.51 Pagina 3 Tabella di selezione - Selection Table Tableau de sélection - Tabelle f. Einstellungen Tabla de selecciòn Model Model 150 200 250 300 150 200 250 300 M³/H M³/H 2,75 1,20 0,77 0,54 12,37 5,38 3,49 2,42 0,70 0,28 0,23 0,21 10,50 2,14 1,01 0,58...
  • Página 4 Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.

Este manual también es adecuado para:

221272216822169