Enlaces rápidos

I. MT-2 model only: Replacement of the wafer capsule and screen:
- Remove the complete trap from the steam line;
- Unscrew the 4 bolts (9) and lift the cap (1);
- Unscrew and replace the wafer capsule (6);
- Clean or replace the screen (5);
- Replace gasket (7);
- Put the cap (1) back on the body (2) and screw the 4 bolts (9).
II. TS-3 model only: Replacement of the wafer capsule:
- Unscrew the cap (1);
- Unscrew and replace the wafer capsule (3);
- Replace gasket;
- Screw the cap (1) back on the body (2).
I. Nur Modell MT-2: Tausch des Kapselelementes und des Siebes:
- Ausbau der kompletten Armatur aus der Rohrleitung;
- 4 Schrauben (9) lösen und Deckel (1) abheben;
- Kapselelement (6) herausschrauben und tauschen;
- Schmutzsieb (5) reinigen oder austauschen;
- Gehäusedichtung (7) erneuern;
- Deckel (1) auf Gehäuse (2) aufsetzen und mit den 4 Schrauben (9)
befestigen.
II. Nur Modell TS-3: Tausch des Kapselelementes:
- Kappe (1) abschrauben;
- Kapselelement (3) herausschrauben und tauschen;
- Dichtung erneuern;
- Kappe (1) wieder auf Gehäuse (2) aufschrauben.
I. Uniquement modèle MT-2: remplacement de la membrane et du
filtre:
- Démonter l'ensemble de la ligne;
- Dévisser les 4 vis (9) et retirer le couvercle (1);
- Dévisser et remplacer la membrane (6);
- Nettoyer ou remplacer le filtre (5);
- Remplacer le joint (7);
- Remettre le couvercle (1) sur le corps (2) et visser les 4 vis (9).
II. Uniquement modèle TS-3: remplacement de la membrane:
- Dévisser le couvercle (1);
- Dévisser et remplacer la membrane (3);
- Remplacer le joint;
- Visser le couvercle (1) sur le corps (2).
Armstrong International S.A., Parc Industriel des Hauts-Sarts, 4040 Herstal - Belgium
IOM-1014-B
10/2005
I. Modelo MT-2 únicamente: Cambio de la cápsula y del filtro:
- Retire el purgador completo de la línea de vapor;
- Afloje los 4 pernos (9) y retire la tapa (1);
- Afloje y cambie la cápsula (6);
- Limpie o cambie el filtro (5);
- Cambie la junta (7);
- Vuelva a colocar la tapa (1) en el cuerpo (2) y ajuste los 4 pernos (9).
II. Modelo TS-3 únicamente: Cambio de la cápsula de discos:
- Desenrosque la tapa (1);
- Afloje y cambie la cápsula (3);
- Cambie la junta;
- Vuelva a enroscar la tapa (1) en el cuerpo (2).
I.
Uitsluitend
Model
MT-2:
Thermostatische
vervangen
- Neem de condenspot uit de leiding;
- Demonteer de 4 bouten (9) en verwijder het deksel (1);
- Schroef het membraan (6) los en vervang deze;
- Reinig of vervang het filter (5);
- Vervang de pakking (7);
- Plaats het deksel (1) weer op het huis (2) en monteer de 4 bouten (9).
II.
Uitsluitend
Model
TS-3:
Thermostatische
vervangen
- Schroef het deksel (1) los;
- Schroef het membraan (3) los en vervang deze;
- Vervang de pakking;
- Schroef het deksel (1) weer op het huis (2).
I. MT-2 (solo): Sostituzione della capsula "Wafer" termostatica e della
retina filtrante:
- Smontare l'intero scaricatore dalla linea;
- Svitare i 4 bulloni (9) e sollevare la testa (1);
- Svitare e sostituire la capsula termostatica (6);
- Pulire o sostituire la retina filtrante (5);
- Sostituire la guarnizione (7);
- Riposizionare la testa (1) sul corpo (2) ed avvitare i 4 bulloni (9).
II. TS-3 (solo): Sostituzione della capsula "wafer":
- Svitare la testa (1);
- Svitare e sostituire la capsula termostatica (3);
- Sostituire la guarnizione;
- Riavvitare la testa (1) sul corpo (2).
Ph: +32.4.240.90.90
Fax: +32.4.248.13.61
www.armstrong.be
Purgadores de Vapor Termostáticos Tipo Wafer
membraan
en
filter
Scaricatori di Condensa Termostatici a Capsula "Wafer"
membraan
en
filter
Diese Gebrauchsanweisung ist durch Fachpersonal zu benutzen !
Ces instructions devraient être utilisées par du personnel expérimenté !
¡Estas instrucciones deben ser utilizadas por personal experimentado !
Queste istruzioni devono essere utilizzate da personale esperto !
PRODUCT DESCRIPTION - PRODUKTBESCHREIBUNG - DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPCION DEL PRODUCTO - PRODUKT OMSCHRIJVING - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Model shown on the picture: WT-2000 with Standard Connector - Die Abbildung zeigt das Modell WT-2000 mit Standard - Anschlußstück
Photo: modèle WT-2000 avec connecteur standard - Modelo de la foto: WT-2000 con conector estándar
Model op foto: WT-2000 met universele connector - Modello in figura: WT-2000 con connettore girevole in acciaio inossidabile
Armstrong Stainless Steel or Carbon Steel Thermostatic
Wafer Steam Trap
Armstrong Thermischer Kapsel - Kondensatableiter aus
Edelstahl oder C-Stahl
Purgeur Thermostatique Armstrong à Membrane en Acier
Inoxydable ou en Acier au Carbone
Purgador T ermostático Tipo Wafer de Armstrong, en Acero
Inoxidable o Acero al Carbono
Armstrong RVS of Stalen Thermostatische Membraan
Condenspot
Scaricatore di Condensa T ermostatico a Capsula "Wafer"
In Acciaio Inossidabile o in Acciaio al Carbonio
For detailed material specifications, options, approximate dimensions and weights, see Armstrong literature or consult your local Representative.
Für detaillierte
Werkstoffangaben, Zubehör, Abmessungen und Gewichte, sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung.
Pour toute spécification détaillée des matières, options, dimensions et poids, veuillez vous référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre
Représentant local.
Para
especificaciones
de
Representante local.
Voor
gedetailleerde
materiaal
Vertegenwoordiger.
Per la specifica dettagliata dei materiali, accessori opzionali, dimensioni e pesi approssimativi, vedere la documentazione appropriata o contattare il
Printed in Belgium
Distributore locale.
Series WT , MT & TS-3
Thermostatic Wafer Steam Traps
Thermische Kapsel - Kondensatableiter
Purgeur Thermostatique à Membrane
Thermostatische Membraan Condenspot
These instructions should be used by experienced personnel !
Onderhoud uitsluitend uit te voeren door ervaren personeel !
materiales
detalladas,
opciones,
dimensiones
aproximadas
specificaties,
afmetingen
en
gewichten,
zie
de
Armstrong
y
pesos,
ver
catálogos
Armstrong
o
consultar
con
su
documentatie
of
neem
contact
op
met
uw
plaatselijke
loading

Resumen de contenidos para Armstrong WT Serie

  • Página 1 Für detaillierte Werkstoffangaben, Zubehör, Abmessungen und Gewichte, sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung. Pour toute spécification détaillée des matières, options, dimensions et poids, veuillez vous référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre Représentant local.
  • Página 2 Für detaillierte Informationen über Installation, Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme sehen Sie die Armstrong Datenblätter oder fragen Sie Ihre Armstrong-Vertretung. Pour plus de détails à propos des procédures de démarrage et d'arrêt, ainsi que pour l'installation, veuillez vous référer à la littérature Armstrong ou prendre contact avec votre Représentant local.

Este manual también es adecuado para:

Mt serieTs-3 serie