Topeak G-EAR Guia Del Usuario página 2

G EAR ADAPTER
WARRANTY
2-year Warranty: All mechanical components
against manufacturer defects only.
Warranty Claim Requirements
To obtain warranty service, you must have
your original sales receipt. Items returned
without a sales receipt will assume that the
warranty begins on the date of manufacture.
All warranties will be void if the product is
damaged due to user crash, abuse, system
alteration, modification, or used in any way
not intended as described in this manual.
* The specifications and design are subject
to change without notice.
Please contact your Topeak dealer with any
questions. For USA customer service
call: 1-800-250-3068
www.topeak.com
GEWÄHRLEISTUNG
2 Jahre Gewährleistung auf alle verbauten
Teile, jedoch nur gegen Herstellermängel.
Gewährleistungsansprüche
Sie benötigen Ihren Originalkaufbeleg um den
Gewährleistungs-Service zu erhalten. Bei
Artikel die ohne Kaufbeleg eingesendet
werden, wird davon ausgegangen, dass die
Gewährleistung mit dem Herstellungsdatum
beginnt. Alle Gewährleistung- sansprüche
werden ungültig, wenn der Artikel auf Grund
eines Unfalls beschädigt oder zweckentfrem-
det wurde, Systemänderungen oder andere
Veränderungen vorgenommen wurden oder
der Artikel anderweitig verwendet wurde als
in diesem Handbuch beschrieben.
* Änderungen in Design und Eigenschaft
bedürfen keiner vorherigen Ankündigung.
Topeak Produkte sind ausschließlich im
Fahrradfachhandel erhältlich. Bitte nehmen
Sie Kontakt mit Ihrem nächsten Topeak
Händler auf, um offene Fragen zu klären. Für
Kunden in Deutschland, Tel. 0261-899998-28.
GARANTIE
Garantie de 2 ans : toutes parties
mécaniques contre tout défaut de fabrication.
Demande de garantie
Pour bénéficier de notre service de garantie,
vous devez être en possession de la facture
d'achat originale. Si le produit nous est
retourné sans cette facture d'achat, nous
considérons la date de fabrication comme
début de la garantie. Toute garantie sera
considérée comme nulle si le produit à été
endommagé suite à une chute, à un abus, une
surcharge, à un quelconque changement ou
modification ou à une utilisation autre que
celle décrite dans ce manuel.
* Les spécifications et l'apparence peuvent
être sujettes à certaines modifications.
Contactez votre revendeur Topeak si vous
avez a moindre question. For USA customer
service call : 1-800-250-3068
www.topeak.com
GARANTÍA
Disponen de 2 años de garantía : Todos los
componentes mecánicos con algún defecto
de fabricación.
Requerimientos para Reclamación de la
Garantía
Para obtener la garantía debe disponer del
justificante de compra, sin el recibo de
compra se considerará como fecha de inicio
de la garantía la fecha de fabricación. No se
considerarán cubiertos por la garantía los
artículos dañados por golpes, abuso o
alteraciones del sistema, modificaciones, o
utilización de otra manera o para otros usos a
los descritos en este manual.
* Las especificaciones y diseño están sujetos
a cambios sin notificación previa.
Por favor, contacte con su distribuidor
Topeak para cualquier pregunta.
www.servixtt.com, www.topeak.com
GARANZIA
2 Anni di garanzia : solo per difetti elettronici e
meccanici di fabbricazione.
Condizioni di garanzia
Per usufruire della garanzia è necessario
essere in possesso dello scontrino originale di
acquisto. In caso il prodotto ci venga restituito
senza lo scontrino la garanzia decorrerà dalla
data di fabbricazione. La garanzia decade
qualora il prodotto venga danneggiato da uso
improprio, sovraccarico, modifiche o utilizzato
in maniera diversa da quella descritta nelle
presenti Istruzioni d'uso.
* Le caratteristiche del prodotto possono
essere cambiate senza preavviso.
I prodotti Topeak sono in vendita nei negozi
specializzati per ciclisti. Per ogni richiesta o
chiarimento rivolgetevi al rivenditore Topeak
più vicino.
Sito web: www.topeak.com
GAWARANCJA
2 lata gwarancji: Na wady fabryczne
wszystkich części mechanicznych.
Warunki korzystania z gwarancji
Aby uzyskać serwis gwarancyjny, należy
posiadać oryginalny dowód zakupu. Gdy
produkt reklamowany jest bez paragonu
zakładamy, że gwarancja rozpoczyna sie od
daty produkcji. Wszystkie gwarancje sa
nieważne jeśli produkt został uszkodzony na
skutek wypadku, nadużycia, zmiany, modykacji
lub wykorzystywany w jakikolwiek sposób
niezgodny z opisanym w niniejszej instrukcji.
* Specykacja i projekt mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
W przypadku jakichkolwiek pytań skontaktuj
się ze sprzedawcą lub importerem Topeak.
Copyright © Topeak, Inc. 2016
USER'S GUIDE
產 品保 固
保固要求
申請保固期限中的服務,須檢具購買時
之發票,若無法提供,則其保固期限將
自製造日期開始算起。若因使用者不慎
摔壞、使用不當、自行改裝、更改系統
或未能按照說明書上的正確操作方式,
本產品將不被列入保固範圍。
* 本公司保留產品規格變更之權利。
Topeak
產品相關的資訊,請洽詢
Topeak
當地授權的經銷商。
www.topeak.com
網址:
M-TC1026-ML 08/16
loading

Este manual también es adecuado para:

Tc102615800051