Lunghezze Equivalenti; Longitudes Equivalentes; Równoważne Długości Rur; Ekvivalentní Délky Potrubí - Bosch Thermotechnik AZ 284 Manual De Instrucciones

Conexión con tubos individuales con conducto de recogida del agua de condensación
Tabla de contenido
AZ 284
2

Lunghezze equivalenti

• Verificare la tabella di calcolo inerente le lunghezze
equivalenti degli accessori utilizzati, prima dell'instal-
lazione degli stessi e l'inserimento dei diaframmi.
• I valori delle lunghezze equivalenti sono differenti tra
condotti di scarico fumi e condotti d'aspirazione aria.
• I valori delle lunghezze equivalenti, dei condotti di
scarico fumi, sono differenti tra sviluppo orizzontale e
verticale (tab. 4).
• La lunghezza equivalente calcolata deve essere com-
presa tra la lunghezza massima (L
minima (L
) (tab. 3).
equiv, min
Spiegazione degli abbreviazioni:
L
:
Lunghezza equivalente di un accessorio
equiv
L
:
Massima lunghezza equivalente
equiv, max
L
:
Minima lunghezza equivalente
equiv, min
2

Longitudes equivalentes

• La adaptación al accesorio se efectúa a través de la
longitud equivalente de los accesorios utilizados.
• Las longitudes equivalentes de los tubos aplicables
para el tramo del aire de combustión y el tramo de
evacuación son diferentes.
• En el tramo de evacuación, son diferentes las longi-
tudes equivalentes para el tramo horizontal y para el
tramo vertical (ver tabla 4).
• La suma de las longitudes equivalentes de los tubos
debe quedar entre el valor máximo L
valor mínimo L
equiv, min
Aclaración de las abreviaturas:
L
:
Longitud equivalente de un tubo, codo o disco de
equiv
estrangulación
L
:
Valor total máximo de longitudes equivalentes
equiv, max
L
:
Valor total mínimo de longitudes equivalentes
equiv, min
2
Comprimentos equivalentes
• A adaptação do acessório de gases queimados é rea-
lizada com o auxílio do comprimento equivalente dos
acessórios utilizados.
• Os comprimentos de tubo equivalentes são diferentes
para o percurso do ar de admissão e para o percurso
do gás de exaustão.
• No percurso do gás de exaustão, os comprimentos
equivalentes de tubo são diferentes para a secção hori-
zontal e para a secção vertical (tab. 4 ).
• A soma dos comprimentos de tubo equivalente deve
encontrar-se entre o valor máximo L
(tab. 3 ).
mínimo L
equiv, min
Esclarecimento das abreviações:
L
:
Comprimento equivalente de tubo + curvas + disco estrangula-
equiv
dor
L
:
Máxima soma admissível de todos os comprimentos de
equiv, max
tubo equivalente
L
:
Mínima soma admissível de todos os comprimentos de
equiv, min
tubo equivalente
12
) e quella
equiv, max
y el
equiv, max
(ver tabla 3).
e o valor
equiv, max
2
Równoważne długości rur
• Dostosowanie kotła do osprzętu przewodów
spalinowych odbywa się za pomocą
równoważnych długości rur spalinowych
zastosowanego osprzętu.
• Równoważne długości rur są różne dla przewodu
powietrznego i przewodu spalinowego.
• W przewodach spalinowych równoważne
długości rur są różne dla części poziomych i
pionowych (tab. 4).
• Suma wszystkich równoważnych długości rur
musi się mieścić między wartością maksymalną
L
a minimalną L
equiv, max
Objaśnienia skrótów:
L
:
Równoważna długość rury/kolana/kryzy
equiv
L
: Max. dopuszczalna suma wszystkich równoważnych
equiv, max
długości rur
L
: Min. dopuszczalna suma wszystkich równoważnych
equiv, min
długości rur
2
Ekvivalentní délky potrubí
• Přizpůsobení k příslušenství odtahu spalin se
provádí pomocí ekvivalentní délky spalinového
potrubí použitého příslušenství odtahu spalin.
• Ekvivalentní délky potrubí jsou pro cestu
spalovacího vzduchu a cestu odtahu spalin
rozdílné.
• V cestě odtahu spalin jsou ekvivalentní délky
potrubí ve vodorovné části a ve svislé části rozdílné
(tab. 4 ).
• Součet všech ekvivalentních délek potrubí musí
ležet mezi maximální hodnotou L
minimální hodnotou L
equiv, min
Vysvětlení zkratek:
L
:
Ekvivalentní délka potrubí/oblouku/škrtící clony
equiv
L
: Maximální přípustný součet všech ekvivalentních
equiv, max
délek potrubí
L
: Minimální přípustný součet všech ekvivalentních
equiv, min
délek potrubí
2
Egyenértékű csőhosszúságok
• A füstgáz tartozékokhoz való illesztés a felhasznált
füstgáz tartozékok egyenértékű csőhosszúságainak
segítségével történjen.
• Az egyenértékű csőhosszúságok az égéshez
szükséges levegő és a füstgáz esetében nem
egyenlőek.
• A füstgáz csőben az egyenértékű csőhosszúságok a
vízszintes szakaszon nem egyenlőek a függőleges
szakaszon lévőkkel ( 4 . táblázat).
• Az összes egyenértékű csőhosszúság hosszának a
maximális L
és a minimális L
equiv, max
kell lennie ( 3 . táblázat).
A rövidítések magyarázata:
L
:
Egy cső/könyök/szűkítő tárcsa hosszának egyenértékű
equiv
hossza
L
:
Az összes egyenértékű csőhosszúság megengedett
equiv, max
maximális hossza
L
:
Az összes egyenértékű csőhosszúság megengedett
equiv, min
minimális hossza
(tab. 3).
equiv, min
a
equiv, max
(tab. 3 ).
között
equiv, min
6 720 610 520 (01.01)
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7 719 001 803

Tabla de contenido