La lámpara no debe desecharse en los residuos domésticos sin
clasificar, sino que, como residuo eléctrico, debe llevarse a las
instalaciones previstas para tal fin. Su administración local
dispondrá de información sobre las posibilidades de eliminación
disponibles y las instalaciones previstas para tal fin.
Técnico electricista
Tenga en cuenta las instrucciones
Regulable
Atensión!
Alerta por peligro de descarga eléctrica
NL
Geachte gebruiker,
lees deze aanwijzingen door voor u de lamp in gebruik neemt en bewaar
deze om het later nog eens te kunnen nalezen. Houdt er s.v.p. rekening
mee, dat het bij deze beschrijving om verschillende typen lichtbronnen (bijv.
halogeen- of energiesparende lampen) gaat. Specifieke eigenschappen van
het product zijn daaraan te herkennen, doordat in de montagehandleiding
extra gewezen wordt op het type lichtbron. Bovendien worden in deze
informatie alle gebruikte symbolen beschreven, de voor uw lamp geldende
symboolaanduidingen vindt u in de montagehandleiding.
Algemene veiligheidstips:
•
Lees alstublieft alle meegeleverde gebruiksaanwijzingen en
informatie aandachtig door!
•
Neem alle waarschuwingen in de aanwijzingen en op het
apparaat in acht!
•
De plafondarmaturen alleen in technisch goede staat is, veilig
en bewust van mogelijke gevaren gebruiken!
•
Bij de installatie en gebruik van de plafondarmaturen rekening
houden met nationale veiligheidsvoorschriften!
•
Montage van de armaturen aan het plafond (voor die aan het
plafond geschikt zijn) alleen in droge binnenruimten! Alleen het
meegeleverde montagemateriaal gebruiken en geschikt
bevestigings materiaal gebruiken!
•
Armatuur is geschikt voor verlichting van buroruimtes en
werkplekken!
•
Armatuur alleen in droge en gesloten ruimtes gebruiken!
•
Gebruik van de armatuur in ruimtes waar ontploffingsgevaar
heerst kan tot ontpfloffing leiden en dood of zwaar letsel tot
gevolg hebben. Niet in ruimtes gebruiken waar
ontploffingsgevaar heerst!
•
De installatie, reparatie of demontage van de armatuur alleen
door een gekwalificeerd vakbedrijf laten uitvoeren!
•
Armatuur aan electriteitsnet met aardverbindung aansluiten!
•
De aanwezige netspanning vergelijken met de netspanning en
frequentie, die op het typeplaatje staan aangegeven en
controleren dat deze identiek zijn!
•
Beschadigde armaturen mogen niet meer gebruikt worden!
•
Voor werkzaamheden aan de lamp moet u deze altijd
loskoppelen van het stroomnet!
•
De armatuur mag niet veranderd of gemodificeerd worden!
•
Alstublieft niets ophangen of bevestigen aan de lamp!
•
Dek de lamp nooit af.
•
Laat kinderen niet onbewaakt met de lamp alleen. De lamp is
niet voor kinderen geschikt.
•
Verwijder de verpakking zorgvuldig op soort en houdt rekening
met eventuele speciale richtlijnen voor afvalverwerking.
•
Koppel de lamp los van het stroomnet en laat hem afkoelen
alvorens reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uit te
voeren!
- 4 -
•
Gebruik alleen zachte, droge doeken die geen vezels afgeven
om schoon te maken.
•
Als de stroomkabel van de lamp is beschadigd, mag deze
uitsluitend door de fabrikant, diens service-verlener of een
soortgelijk gekwalificeerd persoon (elektricien) worden
vervangen of gerepareerd om gevaarlijke situaties te
voorkomen.
•
De in de lamp geïntegreerde lichtbron mag eveneens uitsluitend
door de fabrikant, diens service-verlener of een soortgelijk
gekwalificeerd persoon (elektricien) worden vervangen.
Minimum afstand tot aangestraalde vlakken mag niet
- - -
0.1m
kleiner worden dan deze afstand.
De lamp mag uitsluitend in droge binnenruimten gebruikt
worden.
MAUL verklaart, dat deze lamp zich in overeenstemming met de
Europese richtlijnen en de specifieke normen van dit product
bevindt.
De lamp mag niet met het gewone, niet gescheiden huisvuil
worden weggegooid maar dient uitsluitend als elektronisch afval
bij de daarvoor ingerichte depots te worden afgegeven. De
plaatselijke gemeente kan informatie verstrekken over de
mogelijkheden voor afvoer en de daarvoor ingerichte depots.
Gekwalificeerd vakbedrijf
Instructies in acht nemen
Dimbaar
Let op!
Gevaar voor elektrische schokken!
RU
Уважаемый потребитель,
Прочитайте инструкцию по эксплуатации осветительного прибора и
сохраните для дальнейшесо пользования. Мы обращаем Ваше
внимание на то, что описание распространяется на разные типы
светильников. Особенности различия можно установить при помощи
инструкции, где указывается на определенный тил светильника. В
рамках информации прилагается описание используемых символов,
необходимых для установки светильника.
Общие правила безопастности:
•
Внимательно прочитать все прилагаемые инструкции по
эксплуатации и сведения!
•
Соблюдайте все предупреждения, указанные в документе и
на приборе!
•
Используйте бытовые светильники только в технически
исправном состоянии, помня о правилах безопастности!
•
При установке и эксплуатации светильников соблюдайте
правила техники безопастности!
•
Установка светильников на потолках (которые подходят для
установки) в закрытых помещениях! Использовать только
поставляющие крепёжные элементы и использовать
подходящий крепёжный материал!
•
Бытовые светильники предназначены только для освещения
помещений и рабочих мест!
•
Использовать в сухих и закрытых помещениях!
•
Использование во взрывоопасных помещениях может
вызвать взрыв, привести к тяжелым повреждениям и
смертельному исходу. Не использовать во взрывоопасных
помещениях!
•
Установка, ремонт и демонтаж производится только
квалифицированными электриками!
•
Светильник подключить в сеть переменного тока с
защитным проводником!
•
Сравнить имеющееся напряжение в сети с напряжением и
частотой, указанными на типовой табличке, и убедиться, что
они совпадают!
•
Не использовать испорченые светильники.
•
Перед началом любых работ со светильником всегда
отключать электропитание!
•
Светильник нельзя изменять и модифицировать!
•
Не вешать ничего на светильник и ничего к нему не
прикреплять!
•
Осветительный прибор нельзя накрывать!
•
Не оставляйте детей без присмотра около лампы, это
небезопасно.
•
Утилизируйте упаковку при соблюдении правил окружающей
среды.
•
Перед работами по уходу и очистке отключить светильник от
электропитания и дать остыть!
•
Для протирания использовать только сухую ткань!
•
В случае повреждения соединительной линии светильника
ее замена или ремонт может производиться исключительно
изготовителем, уполномоченным сервисом или подобным
квалифицированным лицом (специалистом по электрике) во
избежание опасности поражения.
•
Аналогично замена или ремонт встроенного в светильник
источника света может производиться исключительно
изготовителем, уполномоченным сервисом или подобным
квалифицированным лицом (специалистом по электрике).
Не сокращать указанное минимальное расстояние
- - -
0.1m
для освещаемой поверхности.
Осветильный прибор использовать только в сухих закрытых
помощениях.
МАУЛЬ заявляет о соответствии товаро-спецефических
норм и придерживание европейской директивы.
Запрещается утилизировать светильник как
несортированный бытовой мусор, необходимо сдавать его
отдельно, как электронный лом, в предусмотренные для
этого организации. Информацию об имеющихся
возможностях по утилизации и предусмотренных для этого
организациях можно получить в местных органах
управления.
Квалифицированный электрик
Соблюдайте инструкцию
Димммируемая
Внимание!
Осторожно, опасность поражения электрическим током
PL
Drogi użytkowniku,
przed uruchomieniem lampy prosimy o przeczytanie poniższych
wskazówek i zachowania ich do późniejszego porównania. Prosimy zwócić
uwagę na to, że w poniższym opisie chodzi o kilka typów lamp. Cechy
charakterystyczne dla produktu można rozpoznać po tym, gdy w instrukcji
obsługi zostanie ekstra wyszczególniony jakiś typ lampy.