Cub Cadet LH5 H60 Instrucciones De Funcionamiento Originales página 91

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87
Significado de los símbolos
¾ Durante la conexión, sostenga el cortasetos
en paralelo con los setos para evitar riesgo de
lesiones .
¾ Al realizar trabajos, mantenga también una
distancia de seguridad con la herramienta de
corte .
¾ Use gafas de protección y protector de oídos
adecuados .
¾ Tenga especial cuidado al utilizar el aparato
cuando vaya hacia atrás . ¡Riesgo de tropiezo!
¾ Durante el transporte desde/hacia los lugares
de trabajo individuales, desconecte el motor .
¾ No puentee ni manipule nunca los dispositi-
vos de conmutación instalados en el aparato
(p . ej . atando el interruptor en el asa) .
¾ Durante el trabajo, procure mantener siempre
una estabilidad segura, sobre todo si utiliza
un escalón o una escalera .
¾ Controle siempre su entorno y posibles ries-
gos que tal vez no pueda oír por el ruido del
aparato .
Indicaciones sobre vibraciones:
¾ La influencia de vibraciones puede provocar
daños en los nervios y disfunciones de la
circulación sanguínea en manos y brazos.
¾ Para trabajos en entornos fríos, use ropa de
abrigo y mantenga sus manos calientes y
secas .
¾ Realice pausas .
¾ Si nota que la piel de sus dedos o manos se
entumece, hormiguea, le duele o emblanque-
ce, deje de trabajar con la máquina y consulte
a un médico en caso necesario .
¾ Los valores de emisión de vibraciones indica-
dos:
• Se han medido según un procedimiento de
prueba normalizado.
• Permiten la estimación de las emisiones de
la herramienta eléctrica y la comparación de
diferentes herramientas eléctricas. Dependien-
do de las condiciones de uso, del estado de
la herramienta eléctrica o de las herramientas
de inserción, la carga real puede ser mayor o
menor. Para la estimación, tenga en cuenta
pausas de trabajo y fases de menor carga. En
base a valores de estimación adaptados ade-
cuadamente, establezca medidas de protec-
ción, p. ej. medidas organizativas.
Indicaciones de seguridad
Después del uso
¾ Desconecte el aparato, extraiga la batería y
verifique si el aparato presenta daños. ¡Aten-
ción, peligro! La herramienta de corte sigue
funcionando por inercia .
¾ Si realizara trabajos de mantenimiento y lim-
pieza en el aparato, desconéctelo y extraiga la
batería.
¾ Espere siempre hasta que la herramienta de
corte se detenga .
¾ Los dispositivos de protección sólo deben
retirarse con el motor parado y la batería
retirada .
¾ Asegúrese de que las ranuras de ventilación
estén libres de suciedad .
¾ No limpie el cortasetos con agua .
Indicaciones de seguridad generales
¾ Las piezas de repuesto han de correspon-
derse con los requisitos establecidos por el
fabricante . Por tanto, utilice solamente piezas de
repuesto originales o autorizadas por el fabrican-
te. En caso de sustitución, respete siempre las
indicaciones de montaje suministradas y extraiga
la batería previamente.
¾ Deje que las reparaciones se realicen exclusi-
vamente por una persona cualificada o un ta-
ller especializado . En nuestra página web puede
encontrar direcciones de talleres especializados.
¾ Este cortasetos está previsto para el cuidado
de setos en el ámbito privado . El vehículo no
debe utilizarse para otros fines, con objeto de evi-
tar riegos físicos para el usuario u otras personas.
¾ En las herramientas eléctricas sólo debe uti-
lizar las baterías previstas para ello. El uso de
otras baterías puede provocar lesiones y riesgo
de incendio.
¾ Existe siempre un riesgo residual de lesiones
y daños materiales, aunque se respeten todas
las indicaciones de seguridad y manejo . Sea
siempre consciente de ello.
¾ No utilice el aparato con riesgo de lluvia o
tormenta .
¾ Sustituya todos los rótulos de indicación que
se encuentren desgastados o dañados en el
aparato .
¾ Utilice solamente baterías y cargadores au-
torizados por el fabricante . En la declaración
de conformidad CE adjunta puede encontrar
la denominación de las/os baterías/cargadores
autorizadas/os.
ES
91
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido