KROHNE OPTISONIC 8300 Instrucciones Suplementarias
Ocultar thumbs Ver también para OPTISONIC 8300:

Enlaces rápidos

OPTISONIC 8300
OPTISONIC 8300
OPTISONIC 8300
OPTISONIC 8300
Caudalímetro ultrasónico
para gas a alta temperatura y vapor sobrecalentado
Adición para áreas peligrosas.
Estas instrucciones adicionales son una extensión del OPTISONIC 8300 de inicio
rápido y manual.
© KROHNE 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTISONIC 8300

  • Página 1 Instrucciones suplementarias Caudalímetro ultrasónico para gas a alta temperatura y vapor sobrecalentado Adición para áreas peligrosas. Estas instrucciones adicionales son una extensión del OPTISONIC 8300 de inicio rápido y manual. © KROHNE 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    3.4 Conexión del cable de señal al convertidor de señal ............ 18 4 Conexiones eléctricas 4.1 General ........................... 20 4.2 Prensaestopas........................ 22 4.3 Cableado de campo ......................22 4.4 Conexiones I/O no "Ex i"....................23 4.5 Conexiones I/O "Ex i"...................... 25 www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 3 5.4 Cambio de la unidad electrónica..................29 5.5 Información sobre servicio / reparación................ 32 5.6 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ......... 33 5.7 Eliminación ........................33 6 Notas 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 4: Introducción

    El fabricante se reserva el derecho a alterar el contenido de este documento, incluyendo esta renuncia en cualquier caso, en cualquier momento, por cualquier razón, sin notificación previa, y no será responsable de ningún modo de las posibles consecuencias de tales cambios. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 5: Responsabilidad Del Producto Y Garantía

    Este documento se proporciona para ayudarle a establecer condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso eficiente y seguro del aparato. Las consideraciones especiales y las precauciones están también descritas en el documento, que aparece en forma de iconos inferiores. 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 6: Avisos Y Símbolos Empleados

    El equipo está desarrollado y fabricado por: KROHNE Altometer Kerkeplaat 12 3313 LC Dordrecht Países Bajos Para más información de mantenimiento o servicio, por favor contacte a su representante más cercano de KROHNE. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    • La relación entre la temperatura ambiente y/o la temperatura de proceso y la clase de temperatura se describe en este manual. • Para más detalles sobre las juntas antideflagrantes, póngase en contacto con KROHNE Altometer. • Las reparaciones en las juntas antideflagrantes pueden realizarse sólo de conformidad con las especificaciones de diseño de KROHNE Altometer.
  • Página 8: Notas Especiales Para Un Funcionamiento Seguro

    -60°C hasta +130°C. 6. El sistema OPTISONIC 8300, formado por el sensor de caudal OPTISONIC 8000 Ex y el convertidor de señal GFC 300 F/...Ex, debe incluirse en el sistema de conexión equipotencial local del área potencialmente explosiva.
  • Página 9 Tiempo de espera mínimo antes de la apertura: T6 = 35 min, T5 = 10 min Tiempo de espera mínimo antes de la apertura: T6 = 35 min, T5 = 10 min 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 10: Aprobación

    OPTISONIC 8300 1.6 Aprobación Los caudalímetros ultrasónicos para gas/vapor OPTISONIC 8300 han sido fabricados según la Directiva Europea 2014/34/UE y el Sistema de Certificación IECEx 02. Los caudalímetros han sido aprobados para su instalación y uso en lugares pertenecientes a las categorías de peligro...
  • Página 11: Transductores De Gas Ultrasónicos

    GFC 300 F/...-Ex y el sensor de caudal de gas/vapor ultrasónico OPTISONIC 8000. El sensor de caudal OPTISONIC 8300-Ex está conectado al convertidor por medio de uno (si es un sensor de un solo haz) o dos (si es un sensor de dos haces) cables de tipo triaxial de 2 clavijas RG316 (Habia RGT 316 STR 2 + dr).
  • Página 12: Gfc 300 F

    INFORMACIÓN! ¡ La temperatura ambiente máxima de 65 C se aplica al alojamiento de aluminio MH-300-Ex del ° convertidor. La versión de acero inoxidable está limitada a +60 ° www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 13: Etiquetas De Marcado (Ejemplos)

    8 Denominación de tipo del caudalímetro, fecha de fabricación del caudalímetro y marcado CE con el número del orga- nismo (o de los organismos) notificado 9 Nombre y dirección del fabricante. 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 14 • Opción de seguridad intrínseca con salida de corriente activa • Salida de pulsos/estado/entrada de control en el terminal I/O 2 Se admiten otras combinaciones. Consulte la descripción de la aprobación de la unidad electrónica del GFC 300. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 15: Límites De Temperatura

    El convertidor de señal GFC 300 F / ...-Ex tiene una clasificación de temperatura T6 (85°C). La temperatura ambiente permitida depende del material del alojamiento de la MH 300-Ex electrónica, a saber: • aluminio fundido: -40...+65ºC • acero inoxidable fundido: -40...+60ºC 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 16: Optisonic 8000-Ex

    Tabla 2-1: Clasificación de temperatura sin aislamiento térmico Clase de temperatura Máxima temperatura de proceso [ºC] a 40ºC 50ºC 60ºC 65ºC 70ºC 550ºC 615ºC Tabla 2-2: Clasificación de temperatura con aislamiento térmico www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 17: Conexión De Sistemas Separados

    (por ej. por razones de CEM). 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 18: Conexión Del Cable De Señal Al Convertidor De Señal

    Figura 3-2: Sujete el cable en el casquillo de protección 1 Cables 2 Prensaestopas 3 Abrazaderas de puesta a tierra 4 Cable con casquillo de protección metálico www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 19 OPTISONIC 8300 Figura 3-3: Conecte los cables en la caja de conexión del sensor de caudal INFORMACIÓN! ¡ Conecte el cable en el conector que lleva el marcado numérico similar 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 20: Conexiones Eléctricas

    2 Gire la cubierta en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela 3 Abra / cierre la tapa de seguridad de la sección de alimentación de red 4 Terminales de alimentación de red y señal / datos www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 21 • Posición 5, 6, 7; estándar 0, alimentación, tipo de pantalla • Posición 8...10; selección I/O Para una selección de diferentes caracteres XYZ de los números CG36, consulte vaya a Conexiones I/O "Ex i" en la página 25 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 22: Prensaestopas

    El cableado de los equipos debe realizarse de conformidad con los requisitos especificados en las normas nacionales o internacionales aplicables para las instalaciones eléctricas en áreas peligrosas, p. ej. IEC/EN 60079-14. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 23: Conexiones I/O No "Ex I

    Todas las salidas son pasivas a menos que se indique lo contrario HighC es la aportación de entrada/salida de alta corriente. Namur significa que las entradas/salidas están de acuerdo con la norma NAMUR NE43 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 24 SO = salida de estado, CI = entrada de control, PA = Profibus PA, FF = Foundation Fieldbus, DP = Profibus DP, RS485 = RS485 Modbus, n.c. = no conectado. Todas las entradas/salidas son pasivas, a menos que se indique que son activas mediante la extensión (a). www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 25: Conexiones I/O "Ex I

    IEC/EN 60079-11 entre los circuitos ”no Ex i” y “Ex i”, los terminales de alimentación de red se suministran con una cubierta de protección semicircular provista de cierre por encaje. Esta cubierta DEBE cerrarse antes de alimentar eléctricamente el convertidor. 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 26 SO = salida de estado, CI = entrada de control, n.c. = no conectado Todas las salidas son pasivas, a menos que se indique que son activas mediante la extensión (a). www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 27: Mantenimiento

    Para obtener información sobre las juntas antideflagrantes, póngase en contacto con su representante de KROHNE. Los cuatro pernos M6 que sirven para atornillar el alojamiento MH300-Ex tienen una fuerza de 700 MPa.
  • Página 28: Sustitución Del Fusible De Red

    ¡ Antes de volver a montar la unidad, vaya a Antes y después de la apertura en la página 27 después: • Vuelva a ensamblar la unidad en orden inverso. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 29: Cambio De La Unidad Electrónica

    Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡ Figura 5-1: Desenrosque la cubierta y desmonte la pantalla 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 30 PRECAUCIÓN! ¡ Por favor, procure aplicar la misma cantidad de fuerza en ambos tiradores, si no, el conector en la parte trasera se puede dañar. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 31 • Vuelva a instalar la pantalla y asegúrese de no doblar el cable de cinta plana de la pantalla. • Vuelva a colocar la cubierta y apriete a mano. • Conecte la alimentación. 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 32: Información Sobre Servicio / Reparación

    • estén libres de tales sustancias peligrosas, adjuntar un certificado con el equipo confirmando que es seguro para su manejo y mostrando • el producto empleado. www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 33: Formulario (Para Copiar) Para Acompañar A Un Equipo Devuelto

    El usuario debe llevar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos a un punto de recogida adecuado para proceder a su reciclaje, o bien enviarlos a nuestra oficina local o a un representante autorizado. 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 34: Notas

    NOTAS OPTISONIC 8300 www.krohne.com 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03...
  • Página 35 NOTAS OPTISONIC 8300 03/2020 - 4008066401 - AD EX OPTISONIC 8300 R03 www.krohne.com...
  • Página 36 Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 [email protected] La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...

Tabla de contenido