Ocultar thumbs Ver también para SW-351:

Enlaces rápidos

RELOJ INTELIGENTE SW-351
Guía de usuario
www.denver.eu
www.facebook.com/denver.eu
ESPAÑOL
loading

Resumen de contenidos para Denver SW-351

  • Página 1 RELOJ INTELIGENTE SW-351 Guía de usuario www.denver.eu www.facebook.com/denver.eu ESPAÑOL...
  • Página 2 Información sobre seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura. 1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. 2. Advertencia: Este producto incluye una batería de polímeros de litio.
  • Página 3 3. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas para evitar que lo mastiquen o se lo traguen. 4. La temperatura de almacenamiento y de funcionamiento del producto es de -5 grados Celsius a 40 grados Celsius. Una temperatura superior o inferior a esta puede afectar al funcionamiento.
  • Página 4 descarga eléctrica. Las reparaciones o el mantenimiento debe realizarlo únicamente personal cualificado. 6. ¡No lo use con una profundidad de agua superior a 2 metros! 7. Quítese el smartwatch en caso de que se produzca cualquier fuga o un calor excesivo delo producto para evitar quemaduras o erupciones.
  • Página 5 9. El uso de cualquier otro accesorio salvo aquellos que se entregan con el producto puede provocar una funcionalidad anormal. 10. La tecnología inalámbrica Bluetooth opera dentro de un alcance de unos 10 metros (30 pies). La distancia de comunicación máxima puede variar dependiendo de la presencia de obstáculos (personas,...
  • Página 6 11. Aquellos microondas que emitan desde un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos. 1. Guía de inicio rápido Vista general 1. Pantalla táctil 2. Botón de encendido ESP-5...
  • Página 7 3. Sensor de frecuencia cardíaca 4. Placa de carga 5. Sensor de temperatura 6. Sensor de oxígeno en sangre 7. Tecla de modo deportivo Para cargar el smartwatch, conecte la sujeción de carga del cable USB a la placa de carga situada en la parte posterior del smartwatch.
  • Página 8 Instalación de la aplicación “Denver Smart Life Plus” en el teléfono Busque e instale la aplicación “Denver Smart Life Plus” de Google Play o App Store. O escanee el siguiente código QR para directamente instalar la aplicación. ESP-7...
  • Página 9 Conexión del smartwatch con el teléfono móvil 1. Habilite Bluetooth en su teléfono inteligente. 2. Abra “Denver Smart Life Plus” en su teléfono inteligente; establezca su perfil en Configuración. 3. Toque "Conectar reloj inteligente" en Configuración. 4. Elija su reloj inteligente y conéctelo con su teléfono...
  • Página 10 Desvincular el smartwatch del teléfono móvil 1. Abra “Denver Smart Life Plus” en su teléfono inteligente. 2. Toque "Desconectar reloj inteligente" en Configuración. 3. Para desconectar su reloj inteligente con un iPhone, haga clic en "Desconectar reloj inteligente" en "Configuración de Denver...
  • Página 11 configuración de su iPhone para "Olvidar este dispositivo". Introducción al funcionamiento ⚫ Puede levantar la mano o presionar el botón de encendido para iluminar la pantalla. ⚫ Mantenga presionada la pantalla de la esfera del reloj, luego deslice hacia Izquierdo o derecho para cambiar la esfera del reloj.
  • Página 12 botón de encendido para encender el smartwatch cuando se apague. 2. Cómo usarlo ⚫ Encender: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. ⚫ Ir a la pantalla del menú: Deslice hacia izquierda en la pantalla de la cara del reloj.
  • Página 13 ⚫ Comprobar mensajes: Desliza el dedo de izquierda a derecha en la pantalla del reloj. Aviso: Los artículos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin notificación anticipada. Además, Denver se reserva el derecho de corregir errores ESP-12...
  • Página 14 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si...
  • Página 15 (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente. Los equipos eléctricos y electrónicos y las pilas o baterías incluidas llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no...
  • Página 16 domésticos, sino que deben eliminarse por separado. Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
  • Página 17 Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. Por la presente, DENVER A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico SW-351 es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de ESP-16...
  • Página 18 ICONO búsqueda situado en la línea superior de la página web. Escriba el número de modelo: SW-351. Ahora entre en la página del producto y la directiva roja se encuentra bajo descargas / otras descargas.
  • Página 19 Potencia de salida máxima: 3.3dBm Advertencia de batería de litio en su interior DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca www.facebook.com/denver.eu ESP-18...