Safco 1902 Instrucciones De Ensamblaje página 4

1
Properly identify the four types of rails used!
The Cabinet Rails G , H have C-shaped cross sections; rollers
are at the FRONT, and the Left Cabinet Rail is stamped "CL " near
the roller, while the Right Cabinet Rail is stamped "CR".
The Shelf Rails I , J have L-shaped sections; rollers are at the
BACK, and they are stamped "DR" for Right and "DL " for Left.
Correctement identifiez les quatre types de rails utilisés !
Les Rails de l'Armoire G, H ayez des sections transversales qui sont C
- Façonnées; les rouleaux sont au DEVANT, et le Rail de l'Armoire
Gauche est estampillé " CL " près le rouleau, pendant que le Rail de
l'Armoire Droit est estampillé " CR ".
Les Rails du Étagere I , J ayez des sections transversales qui sont L -
Façonnées; les rouleaux sont à l'ARRIÈRE, et ils sont estampillés " DR
" pour Droit et " DL " pour Gauche.
¡ Propiamente identifique los cuatro tipos de barras usados!
Las guías de patín para el Mueble G, H tiene secciones transversales
que se C-forman; los rodillos están en el FRENTE, y la guía de patín
Izquierda para el Mueble es el " CL " estampillado cerca del rodillo,
mientras la guía de patín Derecha para el Mueble es " CR "
estampillado.
Las guías de patín para el Estante I, J tiene secciones transversales
que se L-forman; los rodillos son al TRASERO, y ellos son " DR "
estampillado para el Derecho y " DL " para la Izquierda.
2
M
N
(4)
ROLLER
LE ROULEAU
EL RODILLO
FRONT
LE DEVANT
EL FRENTE
N
(16)
1902-37MP: 4 of 8; Rev. 3; 2/12
P
(6)
(16)
P
(6)
G
J
H
E
C
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
USE THIS HOLE FOR FRONT
SCREW
UTILISEZ CE TROU POUR VIS DE
DEVANT
USE ESTE AGUJERO PARA EL
TORNILLO DELANTERO
I
ROLLER
LE ROULEAU
EL RODILLO
(4)
M
H
G
FRONT
LE DEVANT
EL FRENTE
D
loading