Airzone AZRA6BLUEFACEC Manual De Instrucciones página 4

(FR) MONTAGE ET CONNEXION / (IT) MONTAGGIO E
COLLEGAMENTI / (DE) MONTAGE UND VERBINDUNG
(FR) Ne pas connecter le pôle « - » sur le borne « + ». Cela pourrait endommager le dispositif.
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore "+". Potrebbe danneggiare il dispositivo.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät beschädigen.
1,5 m
(FR) FONCTIONNALITÉS / (IT) FUNZIONALITA
(DE) FUNKTIONSUMFANG
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Signification / Significato / Bedeutung
1
On/Off (zone / zona / Zonen)
Menu Configuration de zone / Menu Configurazione di zona/ Menü
2
Bereichskonfiguration
Données de consommation du système * / Dati di consumo del sistema *
3
Systemleistungsaufnahme *
Menu programmations horaires / Menu programmazioni orarie / Menü
4
Zeitprogrammierung
Retourne à l'écran principal / Torna alla schermata principale
5
Zurück zum Hauptbildschirm
Humidité relative de la zone / Umidità relativa in ambiente / Relativen
6
Luftfeuchtigkeit im Bereich
7
Température de consigne / Impostazione temperatura / Solltemperatur
8
Température ambiante / Temperatura ambiente / Raumtemperatur
9
Menu zones à distance / Menu zone remote / Menü ferne Bereiche
Menu mode de fonctionnement / Menu modo di funzionamento / Menü
10
Betriebsmodus
11
Menu Eco-Adapt / Menu Eco-Adapt / Menü Eco-Adapt
Menu de configuration de l'utilisateur / Menù di configurazioni dell'utente
12
Menü Benutzerkonfiguration
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Erreur de communication / Errore di comunicazione / Fehler Kommunikation
Thermostat Blueface – Platine centrale
1
Termostato Blueface - Scheda centrale
Blueface-Thermostat - Zentrale
Thermostat Lite – Platine centrale
8
Termostato Lite - Scheda centrale
12
Lite-Thermostat - Zentrale
Webserver – Système Airzone
12
Webserver – Sistema Airzone
Webserver – Airzone System
Module de contrôle d'elements rayonnants - Platine centrale
13
Modulo di controllo impianti di riscaldamento - Scheda centrale
1
Steuermodul für Strahlerelemente - Zentrale
Déshumidificateur – Platine centrale
18
Deumidificatore - Scheda centrale
Entfeuchter-Steuermodul - Zentrale
Centrale de contrôle de production - Platine centrale
C-02
Scheda di controllo di produzione – Scheda centrale
Steuerzentrale Produktion - Zentrale
Passerelle pac air-eau - Centrale de contrôle de production
C-09
Interfaccia idronica – Scheda di controllo di produzione
Aerothermie-Gateway - Steuerzentrale Produktion
Passerelle de pompe à chaleur – unité pompe à chaleur
C-11
Interfaccia di Aerotermia – unità di Aerotermia
Aerothermie-Gateways – Aerothermie-Einheit
Autres erreurs / Altri errori / Andere Fehler
Sonde de température en circuit ouvert
5
Sonda di temperatura su circuito aperto
Temperatursonde in offener Schaltung
Sonde de température en court-circuit
6
Sonda di temperatura in cortocircuito
Temperatursonde kurzgeschlossen
Sonde de température du module de contrôle des éléments rayonnants en
circuit ouvert
R05
Sonda di temperatura di modulo deumidificatore in circuito aperto
Entfeuchter- Temperatursonde in offenem Stromkreislauf
Sonde de température du module de contrôle des éléments rayonnants en
court-circuit
R06
Sonda di temperatura di modulo deumidificatore in cortocircuito
Entfeuchter - Temperatursonde in Kurzschluss
Pour connecter plus de 4 Blueface, il est indispensable de disposer d'une source externe
AZX6POWER. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la distance entre ceux-ci.
Per il collegamento di oltre 4 Blueface è necessaria una fonte esterna AZX6POWER. Questi
valori possono essere condizionati in base alla loro distanza.
Zum Anschluss von mehr als 4 Blueface ist eine externe Quelle AZX6POWER erforderlich.
Diese Werte können je nach Entfernung zwischen ihnen Änderungen unterliegen.
loading

Este manual también es adecuado para:

Azra6bluefacecbAzra6bluefacecn