Enlaces rápidos

X L535
Start Up Guide
The Call Blocking's operation is described on a separate sheet attached
Le notice Blocage d'Appels est sure une feuille séparée ci-jointe
La función Bloqueo de llamadas se describe en hoja anexa.
O bloqueio de chamadas é descrito numa folha anexada em separado.
(EN/FR/SP/PT)
*
3
Talk key / Activate loudspeaker
0
- On: handset is on base cradle
- On: when handset is in conversation mode
disappears
Indicate that the Call Blocking function is activated.
(See the attached Call Blocking addendum)
HS SETTINGS
LANGUAGE
3
1. press and hold
1.1. if only 2 handsets registered, another handset will ring.
1.2. if more than 2 handsets registered, press
or
to select the registered
handset number, then select
.
2. The called handset rings and press
on the called handset to establish the
internal call.
During conversation with external caller,
1. Press
to select
, press
.
2.1. if only 2 handsets registered, another handset will ring.
2.2. if more than 2 handsets registered, press
or
to select the registered
handset number, then press
.
3. The called handset rings and press
on the called handset to establish the
internal call.
4.
1
/ press
to save as VIP, or press
to save as contacts only.
Hereby, ATLINKS EUROPE declares that the radio equipment type DECT is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.alcatel-home.com
- Average power per channel: 10mW
*
3
Décrocher / Mains libres
0
Touche 0 en mode décroché: appuyez et maintenez enfoncée
pour composer un ash (R)
LED du combiné
Le témoin lumineux du combiné clignote rapidement si:
- appel entrant
- recherche de combiné
- combiné en charge
LED de base
Allumé: combiné en cours d'utilisation
Clignotant: réception d'un appeal ou recherche du combiné.
disparaît
Signi e que la fonction blocage d'appel est activée.
(Consultez la notice Blocage d'apels ci-jointe)
LANGUAGE
3
, ou, appuyez sur
.
1. Appuyez sur
pendant quelques secondes.
1.1 Si vous ne disposez que de deux combinés, le second combiné se mettra à sonner.
1.2 Si vous disposez de plus de deux combinés, appuyez sur
ou
pour sélectionner le
combiné que vous souhaitez appeler et appuyez sur
.
2. Lorsque le combiné se met à sonner, l'utilisateur doit sélectionner
a n d'établir la
communication.
Passer un appel en conférence :
Pour passer un appel en conférence pendant une conversation avec un numéro externe,
1. Appuyez sur
pour sélectionner
et appuyez sur
2.1 Si vous ne disposez que de deux combinés, le second combiné se mettra à sonner.
2.2 Si vous disposez de plus de deux combinés, appuyez sur
ou
pour sélectionner
le combiné que vous souhaitez appeler et appuyez sur
3. Lorsque le combiné se met à sonner, l'utilisateur doit sélectionner
a n d'établir la
communication interne.
4.
1
Appuyez sur
pour enregistrer le numéro en tant que VIP, appuyez sur
pour l'enregistrer en tant que contact normal.
3
3
Le soussigné, ATLINKS EUROPE , déclare que l'équipement radioélectrique du type DECT
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité
est disponible à l'adresse internet suivante: www.alcatel-home.com
Puissance moyenne par canal de 10mW
*
loading

Resumen de contenidos para Alcatel XL535

  • Página 1 à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité Signi e que la fonction blocage d’appel est activée. - On: when handset is in conversation mode (Consultez la notice Blocage d’apels ci-jointe) est disponible à l'adresse internet suivante: www.alcatel-home.com Puissance moyenne par canal de 10mW...
  • Página 2 Por la presente, ATLINKS EUROPE declara que el tipo de equipo radioeléctrico DECT es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.alcatel-home.com / Prima para guardar como VIP,...

Este manual también es adecuado para:

Xl535 duo