Enlaces rápidos

Cat. No. 42-5048
MANUAL DEL PROPIETARIO
CD-6400
CAMBIADOR AUTOMATICO DE CINCO DISCOS
Favor de leer antes de usar este equipo
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tandy CD-6400

  • Página 1 Cat. No. 42-5048 MANUAL DEL PROPIETARIO CD-6400 CAMBIADOR AUTOMATICO DE CINCO DISCOS Favor de leer antes de usar este equipo...
  • Página 2: Caracteristicas

    CDs o una serie de pis-tas programadas. Reproducción al azar  selecciona pistas al azar en CDs que han sido cargados y las toca. ©1994 Tandy Corporation. Derechos reservados. Optimus y Radio Shack son marcas registradas usadas por Tandy Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    GUIA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES ........................... 10 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................11 CUIDADO DEL CD ................................11 EL CUIDADO DEL CD-6400............................. 11 ESPECIFICACIONES ................................12 Advertencia: Esta unidad emplea un laser. Debido a posible daño ocular, solamente una persona calificada...
  • Página 4: Preparacion

    PREPARACION PARA CONECTAR EL CAMBIADOR DE CDS Conecte un extremo del cable de audio incluído en Siga estos pasos para conectar el cambiador de CDs a su sistema de audio y a la energía. los enchufes OUTPUT, L (Izquierdo) y R (Derecho) del cambiador de CDs, haciendo coincidir la clavija Seleccione una localización para su cambiador de roja y el enchufe R rojo y la clavija blanca con el...
  • Página 5: Para Instalar Las Baterias En El Control Remoto

    PARA INSTALAR LAS BATERIAS USO DEL CONTROL REMOTO EN EL CONTROL REMOTO Se puede usar el control remoto para cualquier función del cambiador de CDs excepto encenderlo o abrir y El control remoto del cambiador de CDs requiere de dos cerrar el compartimiento del cambiador de CDs.
  • Página 6: Instalacion

    INSTALACION Repita los pasos 4 y 5 para cargar más CDs. MANEJO DE LOS CDS Oprima OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del Siempre sostenga un CD por los compartimiento. El cambiador de CDs muestra el extremos y siempre manténgalo en su número del CD en posición para tocar y el número estuche protector o funda cuando no total de pistas.
  • Página 7: Caracteristicas Especiales

    O, cuando el CD esta detenido o en pausa, oprima automática-mente desde la pista 1. << o >> >>I hasta que el CD-6400 muestre el ASMS I<< número de la pista deseada. Nota: No se pueden usar los botones TRACK durante la reproducción programada.
  • Página 8: Busqueda Audible (Sólo Con El Control Remoto)

    Oprima STORE para guardar la pista mostrada y BUSQUEDA AUDIBLE (sólo con el los números del CD en la primera posición de la control remoto) La pantalla cambia a TRACK 0 TRACK 0 y memoria. PROG NO. 2 PROG NO. 2. Use esta característica durante la reproducción para buscar rápidamente hacia adelante o hacia atrás una Repita los pasos 3 al 5 para cada pista o CD que...
  • Página 9: Para Reproduccion Repetida

    • Para revisar las pistas guardadas en un programa, oprima PROG para activar el programa, después REPRODUCCION AL AZAR repetidamente oprima STORE para avanzar entre (Sólo con el control remoto) las pistas guardadas. • Se puede fijar el cambiador de CDs para seleccionar y Para borrar la secuencia programada de la tocar pistas al azar de uno o más CDs.
  • Página 10: Guia De Problemas Y Soluciones

    GUIA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES Con el cuidado y manejo apropiado, su cambiador de CDs debe darle años de servicio sin problemas. Sin embargo, si usted tiene problemas, localice el problema en la columna Problema de la siguiente tabla. Revise la columna Posible causa para encontrar la causa.
  • Página 11: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO EL CUIDADO DEL CD-6400 CUIDADO DEL CD Su Cambiador automático de cinco discos CD-6400 es Trate los CDs con cuidado. Aunque un CD dura un ejemplo de diseño superior y fabricación maestra. indefinidamente con uso normal, le recomendamos las Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar su...
  • Página 12: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES AUDIO Respuesta frecuencial............................20 - 20,000 Hz Rango dinámico ..............................Más de 90 dB Razón de señal a ruido ..............................100 dB Distorsión armónica (Filtro de paso bajo 20 kHz) ....................0.04% (1 kHz) Separación..................................85 dB Ululación y trémolo..............................no medible Diámetro ......................Discos compactos estándar de 5 y 3 pulgadas FORMATO DE SEÑAL Frecuencia de muestreo.............................

Este manual también es adecuado para:

42-50248

Tabla de contenido