Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Artikelnummer:
219030
Sprachen:
hu, tr, cz, es, sk, sv, ru, ro, pt, pl, no, nl, lt, lv, hr, it, el, fr, fi, en, de, da,
bg
BERNER_Bedienungsanleitung__13933969_de.pdf
2016-10-18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner 219030

  • Página 1 Bedienungsanleitung Artikelnummer: 219030 Sprachen: hu, tr, cz, es, sk, sv, ru, ro, pt, pl, no, nl, lt, lv, hr, it, el, fr, fi, en, de, da, BERNER_Bedienungsanleitung__13933969_de.pdf 2016-10-18...
  • Página 2 Cable Finder-Set Art. 219030 Version 1.0...
  • Página 3 Berner Cable Finder-Set Bedienungsanleitung Berner Cable Finder-Set Operating instructions Berner Cable Finder-Set Manuel d'utilisation Berner Cable Finder-Set Manual de instrucciones Berner Cable Finder-Set Manual de instruções Berner Cable Finder-Set Manuale dell'utente Berner Cable Finder-Set Bedieningshandleiding Berner Cable Finder-Set Betjeningsvejledning Berner Cable Finder-Set...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Hinweise Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahrenquellen sind z.B. mechanische Teile, durch die es zu schweren Verletzungen von Personen kommen kann. Auch die Gefährdung von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) besteht. WARNUNG Stromschlag kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen von Personen führen sowie eine Gefährdung für die Funktion von Gegenständen (z.B.
  • Página 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Berner haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Berner nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Berner nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Página 6: Jahre Garantie

    Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Berner-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
  • Página 7: Konformitätserklärung

    Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Berner Trading Holding GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Berner Trading Holding GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die aktuellsten Richtlinien.
  • Página 8 Taschenlampe Schalten Sie die integrierte Taschenlampe mittels Schalter ein. Wartung Das Berner Leitungssucher-Set ist wartungsfrei mit Ausnahme der Batterie. Zum Wechseln der Batterie, die Schraube am Batteriefach entfernen und die Batterie austauschen. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich...
  • Página 9: General Safety Notes

    Notes Safety notes WARNING An additional source of danger is posed my mechanical parts which can cause severe personal injury. Objects can also be damaged (e.g., the instrument itself can be damaged). WARNING An electric shock can result in death or severe injury. It can also lead to property damage and damage to this instrument.
  • Página 10 Berner, the use of replacement parts that have not been approved or manufactured by Berner, the use of alcohol, drugs or medication. Correctness of the operating instructions These operating instructions have been created with due care and attention.
  • Página 11: Declaration Of Conformity

    Certificate of quality All aspects of the activities carried out by Berner Trading Holding GmbH relating to quality dur- ing the manufacturing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Berner Trading Holding GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to a permanent in- spection process.
  • Página 12 Operation Thank you for choosing the Berner Cable Finder-Set. The cable detector has been developed to find or trace telecommunication cables and individ- ual wires without damaging the insulation. Only cables or lines must be connected that are deenergized. A temporary AC / DC voltage of maximum 100 Volt (to earth) can be applied for 10 seconds at the measurement lines of the transmitter.
  • Página 13 Maintenance The Berner Cable Finder-Set is maintenance free except for battery replacement. Remove the screw from the battery compartment, replace the 9V battery and reassemble. Do not dispose of batteries in normal household rubbish! Use an authorised local collection point!
  • Página 14: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Les sources de danger sont, p.ex., les éléments mécaniques pouvant causer de graves blessures aux personnes. Il existe également des dangers pour les biens matériels (p.ex. un endommagement de l'appareil). AVERTISSEMENT L'électrocution peut entraîner la mort ou des blessures graves et nuire au fonctionnement de biens matériels (p.ex.
  • Página 15: Utilisation Conforme

    Berner de l'utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été fabriquées ou homologuées par Berner de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Exactitude du manuel d'utilisation Ces instructions de service ont été...
  • Página 16: Élimination Des Piles Usagées

    Élimination Cher client Berner, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. La directive WEEE (2002/96/CE) réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés. Les fabricants d'appareils électriques sont tenus depuis le 13.8.2005 de reprendre et de recycler gratuitement...
  • Página 17: Certificat De Qualité

    L'ensemble des activités et processus pertinents en matière de qualité effectués au sein de l'entreprise Berner Trading Holding GmbH est contrôlé en permanence par un système de gestion de la qualité. Berner Trading Holding GmbH confirme ainsi que les équipements de contrôle et instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à des contrôles permanents.
  • Página 18: Lampe De Poche

    Allumez la lampe de poche intégrée au moyen de l'interrupteur. Entretien Le kit détecteur de câble de Berner ne nécessite aucune maintenance autre que la pile. Pour remplacer la pile, enlever la vis du logement à pile et remplacer la pile.
  • Página 19: Indicaciones

    Indicaciones Seguridad WARNUNG Los riesgos incluyen, por ejemplo, piezas mecánicas a través de las cuáles se pueden ocasionar lesiones personales graves. Incluso la amenaza de los objetos (por ejemplo, dañar el dispositivo). ADVERTENCIA Las descargas eléctricas pueden provocar la muerte o lesiones personales graves o materiales (daños en el dispositivo, por ejemplo) y pueden comprometer la función de los objetos.
  • Página 20: Uso Previsto

    En caso de daños causados por el incumplimiento de las instrucciones podría anular la garantía! Para los daños consecuentes que resulten, no asumimos ninguna responsabilidad! Berner no se hace responsable por los daños resultantes de: El incumplimiento de estas instrucciones. Cambios no aprobados en el producto.
  • Página 21 Reciclado Estimado cliente Berner, con la compra de nuestro producto tiene la opción de devolver el equipo después del final de su ciclo de vida a un punto de recogida adecuado para los desechos electrónicos.
  • Página 22: Certificado De Calidad

    Berner Trading Holding GmbH confirma, además, que el equipo y los instrumentos utilizados durante la calibración de la prueba están sujetos a la supervisión continua de los instrumentos de medida.
  • Página 23: Comprobación De Cables Coaxiales

    Encienda la linterna incorporada mediante el accionamiento del interruptor. Mantenimiento El comprobador de instalaciones Berner no necesita ningún mantenimiento, excepto el cambio de la batería. Para ello, quite el tornillo de la tapa del compartimento de la batería, reemplace esta por una de las mismas características (9V) y vuelva a montar la tapa.
  • Página 24 Notas Indicações de segurança AVISO Outras fontes de perigo são, p. ex., peças mecânicas, que podem causar lesões graves ao pessoal. Também existe perigo para os bens materiais (p. ex., danos do equipamento). AVISO Electrocussão pode causar a morte ou lesões graves ao pessoal, bem como comprometer o funcionamento de objectos ou mesmo danificá-los.
  • Página 25: Utilização Adequada

    Berner não se responsabiliza por danos que resultem: de inobservância das instruções, de alterações no produto não autorizadas pela Berner, da utilização de peças sobresselentes não fabricadas ou não homologadas pela Berner, do estado sob influência de álcool, drogas ou medicamentos.
  • Página 26 Reservado o direito a alterações, erros de impressão e erros. Eliminação Caro cliente Berner, ao adquirir o nosso produto, terá a possibilidade de o devolver, em locais próprios de recolha, no final da sua vida útil, como sucata electrónica. A directiva REEE (2002/96/CE) regulamenta a devolução e a reciclagem de equipamentos electrónicos usados.
  • Página 27: Anos De Garantia

    5 anos de garantia O equipamento da Berner é submetido a um rigoroso controlo de qualidade. Contudo, se forem detectados erros de funcionamento durante a utilização prática diária, prestamos uma garantia de 5 anos (apenas válida mediante apresentação da factura). Eliminamos gratuitamente erros de fabrico ou de material, desde que o equipamento não tenha sido...
  • Página 28: Teste Modular (Adaptador Opcional)

    Funcionamento Ligar um dos cabos do dispositivo emissor a um dos cabos a testar. Um som alterno ou contínuo pode ser selecionado através de um botão no dispositivo emissor. Regular o volume do som de acordo com o ambiente em redor. Testar os fios suspeitos através do dispositivo receptor.
  • Página 29 Note Note di sicurezza ATTENZIONE Un ulteriore fonte di danno possono essere parti meccaniche esterne, che potrebbero causare danni anche gravi all’operatore ATTENZIONE Una scarica elettrica può causare la morte dell’operatore, o danni materiali allo strumento. ATTENZIONE Non puntare mai il fascio Laser direttamente o indirettamente (per esempio su superfici riflettenti) negli occhi.
  • Página 30: Corretto Utilizzo

    Il diritto di garanzia scade in caso di danneggiamento causato dalla mancata osservanza delle istruzioni di uso e Manutenzione. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per qualsiasi danno causato da questa particolare situazione! Berner non è responsabile per danni derivante da: Mancata osservanza delle istruzioni Modifiche del prodotto non approvate da Berner L’utilizzo di ricambi non approvati da Berner...
  • Página 31: Smaltimento

    Smaltimento Per I clienti Berner: acquistare il nostro prodotto vi da la possibilità di renderci lo strumento per poterlo smaltire adeguatamente una volta che questi non funziona più. La direttiva EU 2002/96/EC (WEEE) regola la restituzione e lo smaltimen- to dei dispositive elettrici ed elettronici.
  • Página 32: Certificato Di Qualità

    Certificato di qualità Tutti gli aspetti delle attività svolte da Berner Trading Holding GmbH relativa alla qualità duran- te il processo di produzione sono costantemente monitorati nel quadro di un Sistema di Ge- stione Qualità. Inoltre, Berner Trading Holding GmbH conferma che le attrezzature e gli stru- menti utilizzati durante il processo di taratura di test sono soggetti ad un processo di ispezione permanente.
  • Página 33: Torcia Elettrica

    Torcia elettrica Accendere la torcia integrate con l’interruttore. Manutenzione Il rilevatore Berner è privo di Manutenzione eccetto che per la sostituzione della batteria di ali- mentazione. Rimuovere la vite posteriore e sostituire la batteria da 9 Volt. Riassemblare prima dell’ utilizzo.
  • Página 34 Aanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING Bronnen van gevaar zijn bijv. mechanische onderdelen die zwaar lichamelijk letsel kunnen veroorzaken. Ook voorwerpen kunnen gevaar lopen (bijv. de beschadiging van het apparaat) WAARSCHUWING Een elektrische schok kan leiden tot de dood of zwaar letsel aan personen en een bedreiging vormen voor het functioneren van voorwerpen (bijv.
  • Página 35: Beoogd Gebruik

    Bij schades die worden veroorzaakt door niet-naleving van de handleiding, vervalt de garantieclaim! Voor gevolgschades die hieruit resulteren, zijn wij niet aansprakelijk! Berner is niet aansprakelijk voor schades, die als gevolg van niet-naleving van de handleiding, door Berner niet vrijgegeven wijzigingen aan het product of...
  • Página 36: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Geachte Berner-klant, met de aankoop van ons product hebt u de mogelijkheid om het apparaat aan het einde van zijn levenscyclus aan voor elektrisch afval geschikte inzamelplaatsen terug te geven. De WEEE (2002/96/EC) regelt de terugneming en recycling van afgedankte elektrische apparaten.
  • Página 37: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming Het product voldoet aan de nieuwste richtlijnen. Ga voor meer informatie naar www.Berner.eu Bediening Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor de Berner leidingzoekerset. De leidingzoeker is ontwikkeld om telecommunicatieleidingen of afzonderlijke aders te vinden, resp. te volgen zonder de isolatie te beschadigen. Alleen kabels of leidingen die spanningsvrij zijn, mogen worden aangesloten.
  • Página 38 Zaklamp Schakel de geïntegreerde zaklamp door middel van de schakelaar in. Onderhoud De Berner leidingzoekerset is onderhoudsvrij met uitzondering van de batterij. Voor het vervangen van de batterij verwijdert u de schroef van het batterijvak en verwisselt u de batterij.
  • Página 39 Anvisninger Information om sikkerhed ADVARSEL En ekstra kilde til fare er de mekaniske dele som kan forårsage alvorlig personskade. Genstande kan også tage skade (f.eks. selve instrumentet). ADVARSEL Et elektrisk stød kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade. Det kan også føre til skade på ejendom og skade på dette instrument. ADVARSEL Peg aldrig laseren mod øjne, hverken direkte eller indirekte via en reflekterende overflade.
  • Página 40 Ansvarsfraskrivelse Garantien bortfalder ved skader der skyldtes forkert brug. Berner kan ikke gøres ansvarlig for evt. følge skader. Berner er ikke ansvarlig for skade der kan relateres til Forkert brug. Ændringer på instrumentet der ikke er godkendt af Berner. Brug af reservedele der ikke er godkendt af Berner.
  • Página 41: Bortskaffelse

    Germany [email protected] Kvalitetscertifikat BERNER bekræfter hermed at dette produkt er blevet kalibreret I overensstemmelse med etablerede testprocedure under fremstillingen. Alle aspekter af kvalitetssikring som udføres af BERNER vedrørende kvalitet under fremstillingsprocessen, overvåges permanent. BERNER bekræfter endvidere, at testudstyr og instrumenter der benyttes under kalibrering er underlagt løbende kontrol for måleinstrumenter.
  • Página 42 Brug Tak fordi du valgte Berner kabel- og ledningssøger. Kabel- og ledningssøgeren er udviklet til at finde og/eller spore telekommunikationskabler og ledninger uden at beskadige isoleringen. Der må kun tilsluttes spændingsløse kabler/ledninger. En midlertidig AC / DC spænding på højst 100 Volt (til jord) kan tilsluttes i 10 sekunder på...
  • Página 43 Anmärkningar Säkerhetsanvisningar VARNING En extra källa till fara är mekaniska delar som kan orsaka allvarliga personskador. Föremål kan också skadas (t.ex. själva instrumentet). VARNING Elektrisk chock kan resultera i dödsfall eller allvarliga personskador, också skador på instrumentet. VARNING Rikta inte laserstrålen mot ögonen direkt eller indirekt via reflekterande ytor. Laserstrålning kan orsaka skador på...
  • Página 44 Läs igenom instruktionerna innan instrumentet används för första gången. Detta instrument är CE-godkänt och uppfyller därmed önskade krav. © 2014 Berner Trading Holding GmbH Tyskland förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan föregående meddelande. Friskrivning från ansvar Garanti gäller inte om skador orsakats av underlåtenhet att följa...
  • Página 45: Intyg Om Överensstämmelse

    Germany [email protected] Kvalitetscertifikat Alla aspekter av kvalitetssäkring som utförs av Berner övervakas permanent under tillverkningsprocessen. Berner bekräftar också att den provningsutrustning och de instrument som används vid kalibreringen är föremål för kontinuerlig kontroll av mätinstrument. Intyg om överensstämmelse Produkten uppfyller de senaste standarderna. Mer information hittar du på www.Berner.eu Användning...
  • Página 46 Alla tester kan också utföras med hjälp av adapter om så behövs. Ficklampa Slå på den inbyggda ficklampan med strömbrytaren. Underhåll Berner Ledningsdetektor är underhållsfri utom för batteribyte. Ta bort skruven från batterifacket, byt ut 9V batteri och återmontera. Släng inte batterierna i hushållssoporna! Använd en godkänd insamlingsplats!
  • Página 47 Merknader Informasjon om sikkerhet e ADVARSEL En ekstra kilde til fare er de mekaniske deler som kan forårsake alvorlig personskade. Gjenstander kan også bli skadet (f.eks selve instrumentet). ADVARSEL Et elektrisk støt kan gi dødsfall eller alvorlig personskade. Det kan også føre til skade på...
  • Página 48 å bruke instrumentet. Dette instrumentet er CE godkjent og dermed oppfyller det de nødvendige retningslinjer. Alle rettigheter til å endre spesifikasjoner uten forutgående varsel forbeholdes © Berner. Ansvar og bortfall av ansvar Garantikravet bortfaller ved skader forårsaket av manglende overholdelse av...
  • Página 49 Deponering For Berner´s kunder: Kjøp av vårt produkt gir deg muligheten til å returnere instrument til returpunkter for elektrisk avfall ved slutten av dets levetid. EU-direktiv 2002/96 / EF (WEEE) regulerer retur og resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Per 13.08.2005, er produsenter av elektrisk og elektronisk utstyr forpliktet til å...
  • Página 50 Bruk Takk for at du valgte Berner Kabelsøker-sett. Kabeldetektoren har blitt utviklet for å finne eller spore telekommunikasjonskabler og individuelle ledninger uten å skade isolasjonen. Bare kabler og ledninger som er strømløse må tilkobles. En midlertidig AC / DC spenning på...
  • Página 51 Vedlikehold Berner Kabelsøker-sett er vedlikeholdsfri, med unntak av at batteriet må byttes ved behov. Skru ut skruen fra batterirommet, bytt ut 9V-batteriet og montér. Ikke kast batterier sammen med vanlig husholdningsavfall! Bruk et autorisert innsamlingssted!
  • Página 52 Huomautukset Turvallisuushuomautukset VAROITUS Lisäksi vaaran voivat muodostaa mekaaniset osat, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Esineet voivat myös vahingoittua (esimerkiksi itse laite voi vahingoittua). VAROITUS Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja. Se voi johtaa myös omaisuusvahinkoihin ja tämän laitteen vahingoittumiseen. VAROITUS Älä...
  • Página 53 Kolmion sisällä oleva huutomerkki ilmaisee turvaohjetta käyttöohjeissa. Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttöönottoa. Laite on CE-hyväksytty ja täyttää siten vaatimukset. Pidätämme kaikki oikeudet määritysten muuttamiseen ilman erillistä ilmoitusta, © 2014 Berner Trading Holding GmbH, Saksa. Vastuuvapauslauseke ja vastuun poissulkeminen Takuu ei kata ohjeiden noudattamatta jättämisestä...
  • Página 54 Bernerstrasse 6 D-74653 Künzelsau www.Berner.eu Saksa [email protected] Laatutakuu Berner Trading Holding GmbH:n valmistusprosessin aikana suorittamien, laatuun liittyvien toimintojen kaikkia aspekteja valvotaan jatkuvasti laadunhallintajärjestelmän avulla. Lisäksi Berner Trading Holding GmbH varmistaa, että kalibroinnissa käytettävät testauslaitteet ja - välineet kuuluvat pysyvään tarkistusprosessiin.
  • Página 55 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote on nykyisten direktiivien mukainen. Lisätietoja on osoitteessa www.Berner.eu Käyttö Kiitos, kun valitsit Berner kaapelitunnistin-sarjan. Kaapelintunnistin on kehitetty tietoliikennekaapelien ja yksittäisten johtojen etsimiseen ja jäljittämiseen eristystä vahingoittamatta. Vain jännitteettömiä kaapeleita tai johtoja saa kytkeä. Tilapäinen, enintään 100 voltin AC/DC-jännite (maahan) voidaan johtaa 10 sekunnin ajaksi lähettimen mittausjohtoihin.
  • Página 56 Ylläpito Berner Kaapelitunnistin ei vaadi ylläpitoa paristojen vaihtoa lukuun ottamatta. Irrota paristolokeron ruuvi, vaihda 9 V:n paristo ja kiinnitä ruuvi takaisin. Älä hävitä akkuja tai paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana! Käytä hyväksyttyä keräyspistettä!
  • Página 57 Açıklamalar Güvenlik uyarıları DİKKAT Tehlike kaynakları örneğin mekanik parçalardır, onlar aracılığıyla ciddi yaralanmalara yol açılabilmektedir. Aynı șekilde nesnelerin hasar görme olasılığı da bulunmaktadır (örneğin cihazın hasar görmesi). DİKKAT Elektrik çarpması ölüm veya ciddi yaralanmalara neden olabilir ve aynı zamanda nesnelerin fonksiyonu için de tehlike olușturabilmektedir (örneğin cihazın hasar görmesi).
  • Página 58 Ünlem ișareti içeren bir üçgen kullanma kılavuzundaki güvenlik uyarılarını gösterir. Çalıștırmadan önce talimatları dikkatlice ve tamamen okuyun. Bu cihaz CE-test edilmiștir ve gerekli kurallarına uygundur. Özelliklerin önceden haber verilmeksizin değiștirebilme hakları, © 2014 Berner Trading Holding GmbH, Deutschland için saklıdır. Feragatname Talimatlara uyulmamasından kaynaklanan hasarlar durumunda garanti...
  • Página 59 / akü satıș noktalarına geri verebilirsiniz! 5 Yıl Garanti Berner-Cihazları sıkı kalite kontrolüne tabi tutulmaktadırlar. Günlük kullanım sırasında ișlevinde bir hatanın ortaya çıkması durumunda, 5 yıl garanti (makbuz ile geçerli) vermekteyiz. Cihazın dıș etkiye maruz kalmamıș ve açılmamıș olarak tarafımıza geri gönderilmesi durumunda fabrika veya malzeme hataları...
  • Página 60: Uygunluk Beyanı

    Kalite Belgesi Berner Trading Holding GmbH bünyesinde yürütülen tüm kalite ile ilgili faaliyetler ve süreçler, sürekli bir kalite yönetim sistemi tarafından izlenmektedir. Ayrıca Berner Trading Holding GmbH kalibrasyon sırasında kullanılan test ekipmanları ve araçlarının sürekli bir izleme test cihazına tabi olduğunu onaylamaktadır.
  • Página 61 El feneri Düğmesi ile dahili el fenerini açın. Bakımı Berner Hat arayıcı - Seti, piller hariç bakım gerektirmez. Pilleri değiștirmek için, Pil haznesindeki vidayı çıkarın ve pilleri değiștirin. Piller ev çöpüne atılmaması gerekmektedir. Sizin yakınınızda da bir toplama yeri bulunmaktadır!
  • Página 62 Tudnivalók Biztonsági tanácsok FIGYELMEZTETÉS Egyéb veszélyforrások - például a mechanikus alkatrészek - súlyos személyi sérülést okozhatnak. Tárgyak veszélyeztetése is fennáll (pl. a készülék károsodása). FIGYELMEZTETÉS Áramütés halálos vagy súlyos személyi sérülést okozhat, továbbá veszélyeztetheti egyes berendezések működését (pl. a készülék károsodása).
  • Página 63: Rendeltetésszerű Használat

    Kérjük, hogy a készülék üzembe helyezése előtt olvassa végig a kezelési utasítást! Ez a termék CE- tanúsítvánnyal rendelkezik, így megfelel a vonatkozó irányelveknek. A műszaki adatok előzetes bejelentés nélküli módosításának joga fenntartva © 2014 Berner Trading Holding GmbH, Germany. Felelősség kizárása A kezelési utasítás be nem tartásából származó...
  • Página 64 árusítanak! 5 év garancia A Berner készülékeket szigorú minőségellenőrzésnek vetjük alá. A napi használat során ennek ellenére bekövetkező üzemzavarokra 5 év szavatosságot vállalunk (csak számlával együtt érvényesíthető). A gyártási vagy anyaghibákat térítésmentesen javítjuk, ha a visszaküldött készüléket nem érte idegen behatás és nem nyitották fel.
  • Página 65: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A termék megfelel a vonatkozó irányelveknek. További információkért látogasson el az alábbi oldalra: www.Berner.eu A készülék használata Köszönjük, hogy a Berner kábelkeresőjét választotta. A kábelkeresőt távközlési adatkábelek és különálló vezetékek roncsolásmentes megtalálására, nyomon követésére fejlesztettük. A készülékhez csak feszültségmentesített kábel, vezeték csatlakoztatható.
  • Página 66: Karbantartás

    Villanófény A kapcsolóval bekapcsolhatja a villanófényt. Karbantartás A Berner Kábelkereső nem igényel külön karbantartást, csupán az elemet kell szükség szerint cserélni. Csavarozza ki az elemtartó fedelét, cserélje ki a 9V-os elemet, majd csavarozza vissza a fedelet. Ne dobja a használt elemet a háztartási hulladék közé, hanem vigye el...
  • Página 67 WSKAZÓWKI Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenie ciała. Obiekty mogą ulec uszkodzeniu (np. sam przyrząd może ulec uszkodzeniu). OSTRZEŻENIE Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. Może również prowadzić do uszkodzenia mienia i uszkodzenia instrumentu.
  • Página 68 Przed rozpoczęciem pierwszego uruchomienia przeczytać instrukcję. To urządzenie posiada znak CE, tym samym spełnia wymagane wytyczne przypisane do tego znaku. Wszelkie prawa zastrzeżone do zmiany specyfikacji bez uprzedzenia © 2014 Berner Trading Holding GmbH, Niemcy. Polityka prywatności i wyłączenie odpowiedzialności: Roszczenia z tytułu gwarancji wygasają...
  • Página 69: Deklaracja Zgodności

    5 Lat gwarancji Urządzenia firmy Berner podlegają rygorystycznym kontrolom jakości. Jeżeli jednak w trakcie codziennego użytkowania wystąpią błędy w działaniu urządzenia, udzielamy gwarancji przez okres 60 miesięcy (ważne tylko z dowodem zakupu). Wady wykonania lub wady materiałowe zostaną...
  • Página 70 Obsługa Dziękujemy za wybranie lokalizatora przewodów firmy Berner. Tester Berner przeznaczony jest do wykrywania i śledzenia tras kabli lub pojedynczych żył bez naruszania ich powłoki izolacyjnej. Pomiaru należy dokonać tylko na kablach pozbawionych napięcia. Dopuszcza się krótkotrwałe użycie (maksymalnie 10 sek.) przy napięciu AC/DC 100V.
  • Página 71 Dioda LED świeci do wartości rezystancji = 10 kOhm. Konserwacja Za wyjątkiem wymiany baterii urządzenie firmy Berner nie wymaga konserwacji. W celu wymiany należy odkręcić śrubę pokrywy kieszeni na baterię i wymienić baterię. Nie wyrzucaj baterii do normalnego kosza na śmieci! Użyj lokalnego...
  • Página 72 Návod k použití Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Mechanické části jsou zdrojem nebezpečí a mohou způsobit vážné zranění. Také může dojít k poškození předmětů (např. přístroj sám o sobě může být poškozen). VAROVÁNÍ Úraz elektrickým proudem může způsobit smrt nebo vážné zranění. Může také...
  • Página 73: Vyloučení Odpovědnosti

    údaje, ilustrace a kresby jsou úplné nebo správné. Všechna práva vyhrazena, co se týká změn a tiskových chyb. Likvidace Pro zákazníky Berner: Nákup našeho produktu Vám dává možnost vrátit přístroj do sběrných míst pro odpadní elektrická zařízení na konci jeho životnosti.
  • Página 74: Likvidace Baterií

    Pětiletá záruka Berner přístroje odléhají přísným standardům kontroly kvality. Přístroj je kryt zárukou po dobu pěti let vůči poruchám v průběhu své každodenní práce (platí pouze s fakturou). Budeme opravovat výrobní nebo materiálové vady bezplatně po reklamaci, pokud tyto vady nebyly způsobeny nesprávným použitím nebo zneužitím, a v případě, že přístroj nebyl otevřen.
  • Página 75 napětí mohou být připojeny. Dočasné AC / DC napětí max 100 Voltů (proti zemi) může být aplikováno po dobu 10 sekund při měření vysílače. Přístroj pracuje s využitím zvukového generátoru pro bezpečnou identifikaci vodičů Ovládání hlasitosti pro přizpůsobení citlivosti a okolním podmínkám Vysílač...
  • Página 76 Údržba Berner detektor kabelů a vodičů je bezúdržbový, s výjimkou výměny baterie. Odstraňte šroub z přihrádky na baterie, vyměňte 9V baterii a znovu sestavte. Nevhazujte baterie do běžného komunálního odpadu! Použijte autorizované sběrné místo!
  • Página 77 Indicații Indicații de siguranță AVERTIZARE Sursele de pericol sunt de ex. componentele mecanice, care pot cauza răniri grave ale persoanelor. Există și pericolul de deteriorare a obiectelor (de ex. a aparatului). AVERTIZARE Electrocutarea poate conduce la moarte sau la răniri grave ale persoanelor cât și la o periclitare a funcției obiectelor (de ex.
  • Página 78 Berner nu este responsabil pentru deteriorările rezultate datorită: nerespectării instrucțiunilor, schimbărilor aduse produsului care nu au fost aprobate de Berner, utilizării de piese de schimb care nu au fost aprobate sau fabricate de Berner, utilizării de alcool, droguri sau medicamente.
  • Página 79: Corectitudinea Instrucțiunilor De Utilizare

    Toate drepturile sunt rezervate în ceea ce privește schimbările, deficiențele de imprimare și erorile. Reciclarea Pentru clienții Berner: Achiziția produselor noastre vă oferă posibilitatea de a returna instrumentul la punctele de colectare pentru deșeuri de echipamente electrice la sfârșitul duratei lor de exploatare.
  • Página 80: Certificat De Calitate

    Toate aspectele activităților desfășurate de către Berner Trading Holding GmbH referitoare la calitate în timpul procesului de fabricație sunt monitorizate permanent, în cadrul unui Sistem de Management al Calității. În plus, Berner Trading Holding GmbH confirmă faptul că echipamentele și instrumentele de măsurare folosite în timpul procesului de calibrare sunt supuse unui proces de control permanent.
  • Página 81 Porniți lanterna încorporată cu ajutorul comutatorului. Întreținere Detectorul circuit-Set de la Berner nu necesită întreținere, cu excepția înlocuirii bateriei. Îndepărtați șurubul din compartimentul bateriei, înlocuiți bateria de 9V și reasamblați. Nu aruncați bateriile la gunoiul menajer! Folosiți un punct de colectare...
  • Página 82 Poznámky: Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE Ďalšími zdrojmi nebezpečenstva sú mechanické diely, ktoré môžu spôsobiť vážne zranenie osôb. Môže dôjsť aj k škodám na majetku (napr. môže sa poškodiť aj samotný prístroj). UPOZORNENIE Zásah elektrickým prúdom môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
  • Página 83 Výkričník v trojuholníku v návode na obsluhu znamená bezpečnostné upozornenie. Celý návod si prečítajte predtým ako začnete prístroj používať. Tento prístroj má CE osvedčenie a preto spĺňa požadované smernice. Všetky práva na zmenu špecifikácie bez predchádzajúceho upozornenia má výhradne © 2014 Berner Trading Holding GmbH, Nemecko.
  • Página 84 Všetky práva sú vyhradené v súvislosti so zmenami, odchýlkami a chybami tlače. Likvidácia Pre zákazníkov spoločnosti Berner: Kúpou našich výrobkov získavate možnosť vrátiť prístroj na zberné miesta pre likvidáciu elektrických zariadení na konci jeho životnosti. Smernica EÚ 2002/96/ES (WEEE) reguluje vrátenie a recykláciu odpadu elektrických a elektronických zariadení.
  • Página 85: Vyhlásenie O Zhode

    Päťročná záruka Prístroje Berner podliehajú normám prísnej kontroly kvality. Prístroj je krytý zárukou na obdobie piatich rokov pre prípad porúch, ku ktorým došlo počas vašej každodennej práce (platí len spolu s dokladom o kúpe). Po vrátení bezplatne vykonáme opravu výrobných alebo materiálových vád, ak tieto neboli spôsobené...
  • Página 86 Svetlo Zabudované svetlo zapnete pomocou spínača. Údržba Detektor vedenia spoločnosti Berner nepotrebuje údržbu s výnimkou výmeny batérie. Odstráňte skrutku z batériovej priehradky, vymeňte 9V batériu a priehradku znovu založte. Batérie nevyhadzujte do bežného domového odpadu! Použite najbližšie autorizované zberné miesto!
  • Página 87: Sigurnosne Upute

    Upute Sigurnosne upute UPOZORENJE Izvori opasnosti su npr. mehanički dijelovi, koji mogu uzrokovati teške ozljede osoba. Također postoji i opasnost od predmeta (koji bi mogli oštetiti uređaj). UPOZORENJE Udar struje može prouzročiti smrt ili teške povrede osoba kao i opasnost od predmeta koji bi mogli oštetiti uređaj.
  • Página 88: Namjenska Uporaba

    Prije uporabe, pažljivo pročitajte cijeli priručnik o uporabi. Ovaj uređaj je CE odobren i time zadovoljava potrebne smjernice . Prava pridržana , možemo mijenjati specifikacije bez prethodne najave © 2014 Berner Trading Holding GmbH, Njemačka.
  • Página 89 Odricanje jamstva U slučaju štete uzrokovane ne pridržavanjem uputa, jamstvo prestaje vrijediti. Zbog štete koja nastaje zbog toga, ne snosimo nikakvu odgovornost. Berner nije odgovoran za štete koje nastanu Ne pridržavanje ovih uputa, Berner nije odobrilo izmjene na proizvodu ili Berner nije proizveo ili odobrio zamjenski dio, štete uzrokovane zbog utjecaja alkohola, droge ili lijekova...
  • Página 90: Izjava O Sukladnosti

    Njemačka [email protected] Certifikat kvalitete Unutar Berner GmbH stalno provodimo i nadziremo radnje i procese u vezi managementa sistema kvalitete. Berner GmbH potvrđuje nadalje, da je oprema za kalibriranje i instrumenti, pod stalnim nadzorom provjere. Izjava o sukladnosti Proizvod ispunjava najaktualnije direktive. Pobliže informacije se nalaze na adresi www.Berner.eu...
  • Página 91 Integriranu svjetiljku moguće uključiti pomoću prekidača. Održavanje Tražilo vodova Berner-set, nema potrebe za održavanjem, osim baterija. Za izmjenu baterija, ukloniti vijke sa odjeljka za baterije te izmijeniti iste. Baterije ne bacati u kućni otpad. I u vašoj blizini se nalazi sabirno mjesto!
  • Página 92 Pastabos Saugumo nurodymai ATSARGIAI Mechaninės dalys yra papildomo pavojaus šaltinis. Jos gali sukelti rimtų sužalojimų. Taip pat galimas kitų objektų pažeidimas (pvz., gali būti pažeistas pats įrenginys). ATSARGIAI Elektros šokas gali būti mirties arba rimtų sužalojimų priežastis. Taip pat tai gali pažeisti kitą...
  • Página 93 Prieš pradėdami naudoti įrenginį atidžiai perskaitykite visus saugumo nurodymus. Šis įrenginys turi CE ženklinimą. Tai reiškia, kad jis atitinka visus su šiuo ženklinimu susijusius reikalavimus. Gamintojas pasilieka teisę keisti specifikacijas be išankstinio perspėjimo. © 2014 „Berner Trading Holding GmbH“, Vokietija.
  • Página 94 čia pateikti duomenys yra teisingi. Visos teisės saugomos. Galimi instrukcijos pakeitimai, spausdinimo klaidos ir kiti neatitikimai. Utilizacija Skirta „Berner“ klientams: įsigytą mūsų produktą eksploatacijos pabaigoje jūs turite teisę grąžinti į nenaudojamos elektros įrangos surinkimo punktą. EB direktyva 2002/96/EC (WEEE) nustato nenaudojamos elektros ir elektronikos įrangos utilizavimo ir perdirbimo tvarką.
  • Página 95: Atitikties Deklaracija

    Vokietija, [email protected] Kokybės sertifikatas Visi „Berner Trading Holding GmbH“ gamybos proceso metu atliekami veiksmai, susiję su kokybe, yra nuolat tikrinami laikantis Kokybės kontrolės sistemos reikalavimų. Be to, „Berner Trading Holding GmbH“ patvirtina, kad kalibravimo proceso metu naudojama patikros įranga ir prietaisai taip pat yra nuolat tikrinami.
  • Página 96 Norint įjungti įrenginyje integruotą žibintuvėlį, reikia nuspausti atitinkamą jungiklį. Techninė priežiūra „Berner“ kabelių linijų ieškiklis nereikalauja jokios techninės priežiūros, išskyrus išsikrovusias baterijas pakeisti naujomis. Tokiu atveju iš baterijų skyriaus dangtelio išsukite varžtą, atidarykite dangtelį, pakeiskite išsikrovusią 9 V bateriją nauja, uždenkite dangtelį ir priveržkite varžtą.
  • Página 97 Noteikumi Drošības noteikumi BRĪDINĀJUMS Papildu apdraudējumu rada ierīces mehāniskās daļas, kas cilvēkam var nodarīt nopietnas traumas. Tāpat var tikt bojāti arī priekšmeti (piemēram, var tikt sabojāts pats instruments). BRĪDINĀJUMS Elektrotrieciens var izraisīt nāvi vai radīt nopietnas traumas. Tāpat var tikt nodarīti bojājumi īpašumam un instrumentam.
  • Página 98 Berner neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies: neievērojot šajā instrukcijā sniegtos norādījumus; tādu izstrādājumā veikto izmaiņu dēļ, kuras nav sank-cionējis uzņēmums Berner, tādu rezerves daļu izmantošanas dēļ, kuras nav apstiprinājis vai izgatavojis uzņēmums Berner, alkohola, narkotisko vielu vai medikamentu lietošanas rezultātā. Lietošanas instrukcijas pareizība Lietošanas instrukcija ir rūpīgi un uzmanīgi sagatavota.
  • Página 99: Atbilstības Deklarācija

    Utilizācija Uzņēmuma Berner klientiem: pēc mūsu izstrādājuma iegādes Jums tiek nodrošināta iespēja pēc tā kalpošanas laika beigām nodot to nevajadzīgo elektroierīču savākšanas punktos. ES direktīvā 2002/96/EC (EEIA) noteikta kārtība, kādā jāveic nevajadzīgu elektrisko un elektronisko ierīču atdošana atpakaļ un pārstrāde. Sākot ar 13.08.2005., elektrisko un elektronisko ierīču ražotājiem ir pienākums bez...
  • Página 100 Lietošana Pateicamies, ka izvēlējāties uzņēmuma Berner ražoto kabeļu meklētāja komplektu. Kabeļu meklētājs paredzēts telekomunikāciju kabeļu un atsevišķu vadu meklēšanai un noteikšanai, nebojājot izolāciju. Pieslēgt drīkst tikai neaktīvus kabeļus vai līnijas. Raidītāja mērīšanas uzgaļi 10 sekundes var izturēt maks. 100 voltu lielu (uz zemes) īslaicīgu maiņstrāvas/līdzstrāvas spriegumu.
  • Página 105 Berner Trading T: +49 (0) 7940 121-0 Holding GmbH F: +49 (0) 7940 121-203 Bernerstrasse. 6 D-74653 Künzelsau www.Berner.eu Germany [email protected]...

Tabla de contenido