Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
9224-2885-12 H-A909
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minolta Dimage Scan Elite F-2900

  • Página 1 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 9224-2885-12 H-A909...
  • Página 2 • Los cambios o modificaciones no aprobados por la parte responsable de su cumplimiento podían anular la autoridad del usuario a operar con el equipo. • Este manual no puede ser copiado en todo o en parte sin el permiso escrito anterior de Minolta Co., Ltd. ©1997 Minolta Co., Ltd.
  • Página 3: Para Un Uso Apropiado Y Seguro

    Si hay un fuego, un olor extraño, o cualesquiera otras condiciones inusuales, apague y desconecte la unidad, contacte con una Estación de Servicio Minolta. No intente desmontar este producto. Contiene circuitos de alto voltaje. Lleve a reparar el producto a una Estación de Servicio Minolta.
  • Página 4: Requerimientos Del Sistema Pc/At

    REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA – PC AT CPU: IBM PC/AT compatible con un procesador i Intel Pentium o superior. Un Intel Pentium o posterior cuando está instalado Windows NT 4.0. • No se proporciona ayuda en máquinas hechas en casa o a medida. Sis.
  • Página 5: Requerimientos Del Sistema Macintosh

    REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA – MACINTOSH CPU: Power PC Sistema Mac OS 7.5 a 8.6 Operativo: Memoria: Un mínimo de 8 MB de aplicación RAM además de los requerimientos para el Mac OS y Adobe Photoshop™ Disco Duro: 90 MB de espacio disponible en el disco duro. Monitor Monitor de 13 pulgadas capaz de mostrar 32.000 colores.
  • Página 6: Contenidos Del Paquete

    Complete y devuelva el formulario adjunto de Registro del Producto y Software tras separarlo de la Garantía. No necesita franqueo. • La información que usted proporciona es confidencial y sólo será usada por el servicio de Atención al Cliente de Minolta y por el Departamento de Investigación y Desarrollo del Producto.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS PARA UN USO APROPIADO Y SEGURO ........1 REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA PC/AT .
  • Página 8: Escaner - Nombre De Las Partes

    ESCANER – NOMBRE DE LAS PARTES 1. Lámpara del Indicador 2. Ranura de la Película 3. Puerta de la Película 4. Interruptor de Encendido 5. Puerto SCSI - DB25 6. Interruptor del Terminador 7. Interruptores SCSI ID 8. Puerto SCSI - SCSI-1 9.
  • Página 9: Instalando El Escaner

    I N S T A L A N D O E L E S C A N E R...
  • Página 10: Instalando El Scsi Id

    INSTALANDO EL SCSI ID Apague el ordenador y todos los aparatos de la cadena SCSI antes de cambiar SCSI IDs, conectando o desconectando los cables SCSI. Puede dañarse el hardware si no se sigue esta precaución. Un SCSI ID es una dirección única que usted asigna a cada dispositivo SCSI conectado a su ordenador.
  • Página 11: Conectando El Hardware

    CONECTANDO EL HARDWARE Conectando el Cable SCSI Este escáner ha sido embalado con el cable SCSI SC-11 (DB25-a-SCSI-1). Contacte con su proveedor si necesita un cable diferente SCSI. • Para cumplir las regulaciones FCC, los cables SCSI usados con el escáner deben estar equipados con núcleos de ferrita.
  • Página 12: Si Hay Otros Dispositivos En Su Cadena

    CONECTANDO EL HARDWARE Si hay otros dispositivos en su cadena SCSI… 4. Enchufe el cable SCSI desde el dispositivo más próximo al puerto abierto de la parte posterior del escáner. 5. Enchufe el cable eléctrico a la toma AC del escáner, entonces enchúfelo a una toma de corriente a tierra.
  • Página 13 CONECTANDO EL HARDWARE Si el Escáner Elite Dimâge es el último o el único dispositivo de su cadena SCSI… 4. Encienda el (interruptor 4) terminador. • No se necesita un terminador externo con este escáner. 5. Enchufe el cable eléctrico dentro de la toma AC del escáner, entonces enchúfelo a una toma a tierra.
  • Página 14: Instalando El Software Pc/At

    Adaptadores SCSI. Confirme que Minolta #2885 aparece como un dispositivo conectado para su tarjeta SCSI. • Si Minolta #2885 no aparece, apague el sistema y examine todas las conexiones. Repita el proceso. 4. Inserte el CD-ROM del Escáner Elite Dimâge...
  • Página 15 INSTALANDO EL SOFTWARE – PC/AT 5. Seleccione Ejecutar del menú de Inicio. Aparecerá la caja de diálogo de Ejecutar. 6. Seleccione D:\Driver\Espanol\Setup.exe de la lista desplegable Abrir, entonces haga clic en Si. • Si su unidad de CD-ROM no es la unidad D reemplace la D por la denominación apropiada para su unidad de CD-ROM.
  • Página 16 INSTALANDO EL SOFTWARE – PC/AT Aparece la caja de diálogo Tipo de Instalación. 10. Elija instalar Ficheros Típica o TWAIN, entonces haga clic en Siguiente. Aparece la caja Archivo de Programa Seleccionado. 11. Haga clic en Siguiente. • Comenzará la instalación. Aparecerá...
  • Página 17: Instalando El Software Macintosh

    INSTALANDO EL SOFTWARE – MACINTOSH Por favor retire o inutilice cualquier extensión del sistema antivirus antes de activar este instalador. Estas extensiones pueden contradecir la operativa de este instalador. Reemplace o rehabilítelas cuando la instalación se complete. Presione la tecla Mayús durante el inicio para inutilizar las extensiones. 1.
  • Página 18 INSTALANDO EL SOFTWARE – MACINTOSH Aparecerá la siguiente caja de diálogo. Menú desplegable tipo de instalación Menú desplegable de la posición de instalación Nombre e icono del archivo o unidad de instalación seleccionado. • Si tiene Power Book G3, Seleccione DS Elite para PBG3 del menú...
  • Página 19: Operativa Estandar

    O P E R A T I V A E S T A N D A R F L U J O E S C A N E R Activar el Software Establecer Preferencias Cargar Soporte Película Insertar Soporte Película Especificar Tipo Película Prescanear Orientar la Imagen...
  • Página 20: Activando El Software

    ACTIVANDO EL SOFTWARE La unidad TWAIN le permite controlar el software a través de otra aplicación, tal como es su software de edición de imagen. Activando la Unidad TWAIN — Windows Este manual usa Adobe Photoshop 4.0.1 como la aplicación principal. Los comandos pueden variar entre las aplicaciones.
  • Página 21 Use el software de utilidad, como una aplicación única, cuando sólo desee escanear la imagen fotográfica y almacenarla. Activando el Software de Utilidad Windows Seleccione Inicio > Programas > Escáner Elite Dimage Minolta>Utilidad DS Elite Macintosh Haga clic dos veces en El software está listo para usar cuando aparece Ventana Principal (p.20).
  • Página 22: Ventana Principal, Ventana De Comando - Nombre De Las Partes

    VENTANA PRINCIPAL—NOMBRE DE LAS PARTES Ventana PRINCIPAL Parte Ventana de Comando (vea a continuación) Escáner Indice (vea pág. 56) / Prescanee (vea pág. 26) / Parte del tabulador de la Corrección (pág. 34) Parte Parámetro del Escáner (Vea la página 66) Partes Ventana Comando —...
  • Página 23: Ajustando Las Preferencias

    AJUSTANDO LAS PREFERENCIAS 1. Haga clic en Caja de Diálogo de Preferencias — Nombre de las partes ARMONIZACION DE COLOR Parámetros (Vea la página 66.) Parámetros APS (Vea la pág. 57.) 2. Ajuste las preferencias como desee. Casilla de Autoexposición para Diapositivas Seleccione esta casilla cuando escanee diapositivas infraexpuestas.
  • Página 24: Cargando El Soporte De La Pelicula

    CARGANDO EL SOPORTE DE LA PELICULA Usando los soportes incluidos de película y diapositiva de 35mm, el Escáner Dimâge Elite puede escanear diapositivas montadas o no montadas… • negativos en color de 35mm • diapositivas en color de 35mm • negativos ByN de 35mm •...
  • Página 25: Cargando El Soporte De Pelicula

    CARGANDO EL SOPORTE DE PELICULA Cargando el Soporte de Diapositiva 1. Inserte las diapositivas dentro del soporte de diapositiva con la cara de emulsión hacia arriba. • Limpie el polvo de la diapositiva antes de colocarla dentro del soporte de la película. •...
  • Página 26: Insertando El Soporte De Película Dentro Del Escáner

    INSERTANDO EL SOPORTE DE PELICULA DENTRO DEL ESCANER Las muescas en los soportes de la película y diapositiva identifican la posición de las ventanas de escaneado. Empuje el soporte dentro hasta el final para escanear el último cuadro en esa cara del soporte de película. Retire, voltee, reinserte el soporte para escanear los cuadros en la otra cara del soporte.
  • Página 27: Vista Preliminar-Ajustando El Tipo De Pelicula

    VISTA PRELIMINAR—AJUSTANDO EL TIPO DE PELICULA Ajustando el Tipo de Película 1. Seleccione 35mm de la lista desplegable de formato de película. • Aparece el tabulador Vista Preliminar. 2. Seleccione el tipo de película de la lista desplegable del tipo de película.
  • Página 28: Partes Del Tabulador Vista Preliminar - Nombre De Las Partes

    La vista preliminar crea un escáner de la imagen que usted puede aplicar y ver las correcciones en el color, contraste, orientación y la luminosidad antes de pulsar el botón del Escaneado. Esto asegura que el escáner final será el mejor posible. Partes del tabulador Vista Preliminar —...
  • Página 29: Bloqueo De La Autoexposicion

    BLOQUEO DE LA AUTOEXPOSICION Especialmente útil cuando se escanean exposiciones encuadradas, el bloqueo AE ( autoexposición) le permite escanear múltiples imágenes con los mismos parámetros iniciales de exposición. El bloqueo AE guarda los parámetros de exposición automática determinados cuando una imagen es vista de forma preliminar. Las imágenes subsiguientes son previewed usando los parámetros de exposición ‘bloqueada’.
  • Página 30: Bloqueo Del Area De Ae

    BLOQUEO DEL AREA DE AE El área de AE en el modo de ajuste de la autoexposición puede cambiarse y la exposición de este área se ajuste automáticamente. Realice el proceso a continuación después de la vista preliminar de la imagen. 1.
  • Página 31: Orientando La Imagen

    ORIENTANDO LA IMAGEN Giro Haga clic en los botones para corregir la orientación de su imagen antes de escanear. Los cambios se reflejarán en la imagen preliminar. Haga clic en para girar imagen 90° en sentido de agujas del reloj. Haga clic en para girar imagen 90°...
  • Página 32 ORIENTANDO LA IMAGEN Volteo Los botones le permiten voltear la imagen de izquierda a derecha o de arriba hacia abajo antes de escanear. Los cambios se reflejarán en la imagen preliminar. Haga clic en para voltear la imagen de arriba abajo. •...
  • Página 33 ORIENTANDO LA IMAGEN Recogida Automática El área de recogida se determina automáticamente cuando se retiran el soporte o el cuadro de montura de la diapositiva de la imagen preliminar. Haga clic en Recogida El cuadro de recogida define cuánto de la imagen preliminar será escaneada. La dimensión del cuadro de recogida se muestra en la esquina inferior izquierda de tabulador preliminar.
  • Página 34: Ampliando O Reduciendo La Vista

    ORIENTANDO LA IMAGEN Ampliando o Reduciendo la Vista Use el boón de zoom para aumentar o reducir la ampliación de la imagen. Acercando con el zoom 1. Clic en en Tabulador Preliminar. • El puntero se convierte en 2. Haga clic en cualquier parte de la imagen para acercarla con el zoom.
  • Página 35: Mostrar El Número Del Cuadro (Sólo Aps)

    ORIENTANDO LA IMAGEN Desplazar Use el botón de agarre para desplazar una imagen ampliada. • sólo puede seleccionarse cuando la imagen se amplíe por encima de los límites del tabulador Preliminar 1. Haga clic en en el área de muestra de la imagen Preliminar. •...
  • Página 36: Corrección De La Imagen

    CORRECCION DE LA IMAGEN Este escáner le ofrece tres opciones para corregir la luminosidad, el contraste, el equilibrio de color del escáner final. • Haga clic en el tabulador de Corrección de la Imagen en la ventana Prinicpal. Parte del tabulador de corrección de imagen — Nombre de las partes Botón de deshacer Botón de Reajuste de la Corrección Botón de Variaciones...
  • Página 37: Corrección De La Imagen - Curvas De Tono/Histograma

    CORRECCION DE LA IMAGEN – CURVAS DE TONO/HISTOGRAMA Cuando se hace clic en el botón de las Curvas de Tono/Histograma, se muestra la caja de diálogo de Curvas de Tono/Histograma. La caja de diálogo de las Curvas de Tono le permite cambiar las curvas de tono y corregir directamente el valor de salida.
  • Página 38: Corrigiendo Las Curvas De Tono

    CORRECCION DE LA IMAGEN – CURVAS DE TONO/HISTOGRAMA Corrigiendo las Curvas de Tono Cambiando la forma de una curva de corrección, se cambia el nivel de salida para cada nivel correspondiente de entrada. Cambiando la forma de las curvas roja, verde y azul, afecta al equilibrio de color de la imagen.
  • Página 39: Corrigiendo El Histograma

    CORRECCION DE LA IMAGEN – CURVAS DE TONO/HISTOGRAMA Corrigiendo el Histograma La barra corredera de entrada tiene la corredera de entrada de sombra, gamma y la de luminosidad. La barra corredera de salida tiene la de Luminosidad de Salida y de Sombra. Imagen puede corregirse arrastrando la corredera o introduciendo el valor en la caja de texto.
  • Página 40: Correccion De La Imagen - Curvas De Tono Curves/Histograma

    CORRECCION DE LA IMAGEN – CURVAS DE TONO CURVES/HISTOGRAMA Ajustando los Puntos Blanco o Negro Esta función le permite corregir los puntos de luminosidad o sombra para los valores especificados. • Los cambios se aplican automáticamente a la imagen preliminar. Ajustando el Punto Blanco 1.
  • Página 41 CORRECCION DE LA IMAGEN – CURVAS DE TONO/HISTOGRAMA Ajustando el Punto Gris Esta función puede especificar el gris de las imágenes. 1. Haga clic en el botón del Punto Gris. • El cursor se convierte en un cuentagotas gris. 2. Haga clic en el punto que ha de ser cambiado al gris de la imagen.
  • Página 42: Caja De Diálogo De Corrección De La Luminosidad, Contraste Y Equilibrio Del Color - Nombre De Las Partes

    CORRECCION DE LA IMAGEN — LUMINOSIDAD/CONTRASTE/EQUILIBRIO DE COLOR Cuando el botón de Corrección de Luminosidad/Contraste/Equilibrio de Color se selecciona, se muestra la ventana de Corrección de Luminosidad/Contraste/Equilibrio de Color. Imágenes pueden corregirse arrastrando la corredera o introduciendo el valor deseado en la lista •...
  • Página 43: Corrección De La Imagen - Luminosidad/Contraste/Equilibrio Del Color

    CORRECCION DE LA IMAGEN — LUMINOSIDAD/CONTRASTE/EQUILIBRIO DEL COLOR 1. Arrastre cada manilla corredera de Luminosidad, Contraste o equilibrio de color o introduzca el valor deseado en la caja de texto. • El cambio se reflejará en la imagen preliminar. • Moviendo la manilla deslizante de Luminosidad, Contraste o de Equilibrio de Color se cambia a “Escala de Corrección Posterior de Gris”...
  • Página 44: Correccion De La Imagen - Tono/Saturacion/Luminosidad

    CORRECCION DE LA IMAGEN — TONO/SATURACION/LUMINOSIDAD Cuando se pulsa el botón de Corrección de Tono/Saturación/Luminosidad, se muestra la ventana de Corrección deTono/Saturación/Luminosidad. Las imágenes pueden corregirse arrastrando la corredera introduciendo valores en la caja de lista. • Haga clic en en el tabulador de Corrección de la Imagen.
  • Página 45 CORRECCION DE LA IMAGEN — TONO/SATURACION/LUMINOSIDAD Ajuste automático Cuando se pulsa el botón de ajuste automático, la saturación de la imagen se corrige automáticamente de acuerdo con lo distinguible sin cambiar el Tono y la luminosidad. Reajuste Si usted pulsa el botón de Reajuste, los parámetros de la ventana de corrección actual se reajustan.
  • Página 46: Corrección De La Imagen - Corrección De La Variación

    CORRECCION DE LA IMAGEN – CORRECCION DE LA VARIACION Los pocos cuadros de las imágenes de variación se muestran alrededor de la imagen previa corregida. Usted puede corregir la imagen mientras que las compara con las imágenes de la variación. 1.
  • Página 47: Corrección Del Equilibrio Del Color

    CORRECCION DE LA IMAGEN — CORRECCION DE LA VARIACION Corrección del Equilibrio del Color Se muestran las 6 imágenes que han sido corregidas por un paso en cada dirección RVA/CMA de la imagen central. 1. Haga clic en el equilbrio de color. •...
  • Página 48: Corrección De La Saturación

    CORRECCION DE LA IMAGEN — CORRECCION DE LA VARIACION Corrección de la Saturación Las dos imágenes de las que la saturación ha sido corregida a los lados derecho e izquierdo de la imagen central se muestran . La variación de la imagen en el lado izquierdo muestra un efecto inferior, y en el lado derecho muestra un efecto superior.
  • Página 49: Corrección De La Imagen - Instantáneas

    CORRECCION DE LA IMAGEN — INSTANTANEAS Cuando el botón de Instantánea se pulsa, la imagen previa actual se almacena en el Area de Muestra de Instantáneas temporalmente y se muestra como una miniatura. Cuando se hace clic dos veces en la imagen en miniatura del Area de Muestra de Instantáneas, la imagen se muestra en el tabulador preliminar.
  • Página 50: Corrección De La Imagen - Vista De Pantalla Completa

    CORRECCION DE LA IMAGEN — VISTA DE PANTALLA COMPLETA Vista de Pantalla Completa Esta función le permite mostrar una vista a pantalla completa de la imagen corregida en el tabulador de corrección de la imagen. 1. Haga clic en el botón de Vista de Pantalla Completa. •...
  • Página 51: Trabajo De Corrección De La Imagen - Guardar Trabajo/Cargar Trabajo

    CORRECCION DE LA IMAGEN — GUARDAR TRABAJO/CARGAR TRABAJO El parámetro de corrección de la imagen en cada ventana de corrección puede guardarse como un trabajo de corrección de la imagen. Corrija la imagen cargando el trabajo de corrección. Guardando el Trabajo de Corrección de la Imagen 1.
  • Página 52 CORRECCION DE LA IMAGEN — GUARDAR TRABAJO/CARGAR TRABAJO Cargando los Trabajos de Corrección de la Imagen Esta función le permite cargar el trabajo de corrección guardado y aplicar una corrección de imagen a la imagen mostrada. 1. Haga clic en el botón de Carga de Trabajo de Corrección de la Imagen en el tabulador de corrección.
  • Página 53: Navegación

    NAVEGACIÓN La ventana de Navegación le permite automatizar el proceso de escaneado. Cuando se pulsa el botón de Navegación en la ventana Principal, se muestra la ventana de navegación. Caja de Diálogo de Navegación — Nombre de las partes Casilla de Elementos de Operativa Lista de Menú...
  • Página 54: Menú De Navegación

    NAVEGACIÓN Menú de Navegación Este menú le permite seleccionar el parámetro guardado para la operativa automática. No sólo los parámetros guardados sino los elementos de “Guardar parámetro” y “Suprimir Parámetro” se muestran en este menu. 1. Seleccione los elementos de operativa de la Casilla de Elementos de la Operación o la casilla de Elementos de la Operación Repetida APS .
  • Página 55: Guardar, Seleccionar Y Suprimir Un Parámetro De Navegación

    NAVEGACIÓN Guardar, Seleccionar y Suprimir un Parámetro de Navegación Esta función le permite guardar los parámetros de navegación. Parámetros anteriores pueden guardarse, seleccionarse o suprimirse en lista Menu de Navegación. Guardando el parámetro de navegación 1. Haga clic en la flecha próxima a la lista del menú de Navegación para mostrar el menú...
  • Página 56: Escáner Final

    ESCANER FINAL Escanee la película de acuerdo con los parámetros Preliminares. Con el software de utilidad del Dimage Scan Multi, usted puede guardar el escáner final en uno de los siguientes formatos de fichero. JPEG TIFF BMP (sólo Windows) PICT (sólo sistema operativo Macintosh) El fichero de imagen de 48 bit (16 bit cada RVA) puede guardarse en el formato tiff.
  • Página 57 E S C A N E A R P E L I C U L A A P S F L U J O E S C A N E R Activar el Software Especificar Tipo Película Ajustar las Preferencias Cargar e Insertar el Soporte de Película Escáner de Indice...
  • Página 58: Activar El Software

    ACTIVAR EL SOFTWARE ESPECIFICAR TIPO DE PELICULA 1. Activar el software (páginas 18-19). 2. Seleccione el Estuche APS de la lista desplegable de formato de película de la ventana principal. 3. Seleccione el tipo del película de la lista desplegable del tipo de película.
  • Página 59: Preferencias - Parámetros Aps

    PREFERENCIAS – PARAMETROS APS 1. Haga clic en en la ventana Principal. Se muestra la caja de diálogo de las Preferencias. 2. Ajuste las Preferencias como desee en la parte de parámetros APS. • No seleccione la casilla de Cierre la Unidad Tras el Escaneado cuando escanee muchas imágenes al mismo tiempo.
  • Página 60: Adaptador Aps - Nombre De Las Partes

    ADAPTADOR APS (OPCIONAL) El Adaptador APS AD-10 APS es un accesorio opcional. El Escáner Elite Dimâge no puede escanear película de Sistema Avanzado de Fotografía (tipo IX-240) sin Adaptador APS AD-10. Nombre de las Partes Puerta de la cámara de la película Liberador de la cámara de la película Contactos del Escáner* * No tocar...
  • Página 61: Insertando El Adaptador Aps Adapter Dentro Del Escáner

    ADAPTADOR APS (OPCIONAL) Insertar el Adaptador APS 1. Pulse para desbloquear, ... abra la puerta del escáner de la película 2. Inserte el Adaptador APS dentro del escáner.
  • Página 62: Escáner De Indice

    ESCANER DE INDICE Escáner de indice muestra un escáner de cada imagen en el estuche del tabulador de escáner indice. Tiempo requerido para un escáner indice depende del rendimiento del aparato. Si no desea hacer escáner de índice de todo el rollo, seleccione el número del cuadro de la imagen que usted desea escanear de la impresión de indice proporcionada por su fotocontrolador.
  • Página 63: Escáner De Indice

    ESCANER DE INDICE Escáner de Indice Haga clic en de la ventana Principal. • Todos los cuadros del estuche serán escaneados y aparecen en el tabulador de índice. Haga clic en para invertir el orden de muestra.
  • Página 64: Cambiando El Tamaño De La Ventana

    ESCANER DE INDICE Cambiando el Tamaño de la Ventana Cambie el tamaño de la ventana del tabulador del escáner de índice como desee. La posición de los cuadros cambiará en consonancia. Haga clic en el tabulador de la esquina y arrastre para alcanzar el tamaño deseado.
  • Página 65: Corrección De La Imagen Y De La Vista Preliminar

    CORRECCION DE LA IMAGEN Y DE LA VISTA PRELIMINAR 1. Haga clic en una imagen o en una caja de imagen, entonces haga clic en . La imagen será prescaneada, después abierta en el tabulador Preliminar. Para especificar formato APS (C, H, o P) cuadro de recorte seleccione.
  • Página 66: Escaneando La Imagen

    ESCANEANDO LA IMAGEN Seleccionando los Cuadros 1. Haga clic en una imagen para seleccionarla para el escaneado. • Las imágenes seleccionadas están rodeadas por un cuadro gris oscuro. • Pulse la tecla de control ( tecla para el Macintosh) mientras selecciona los cuadros para escaneado.
  • Página 67: Retirando El Adaptador Aps

    RETIRANDO EL ADAPTADOR APS 1. Haga clic en para rebobinar la película dentro del estuche. • Este paso no es necesario cuando la opción de rebobinado automático se selecciona en la ventana de Preferencias (p. 57). 2. Retire el adaptador APS desde el escáner y cierre la puerta de la película.
  • Página 69: Apendice

    A P E N D I C E...
  • Página 70: Armonizacion Del Color

    ARMONIZACION DEL COLOR Esta función armoniza datos del escáner con las circunstancias del monitor (espacio de color). Espacio de color de salida y perfil ICC se especifican con la función de armonización del color. Para armonizar datos del escáner al espacio de color, especifique espacio de salida del color. Para corregir el carácter de reproducción además del parámetro de espacio de color, especifique los parámetros del perfil ICC.
  • Página 71 ARMONIZACION DEL COLOR Parámetro del espacio de color de salida 1. Inserte la marca en el casillero de “Armonización de Color”. 2. Haga clic en el botón de menú de la caja de lista de espacio de color de salida, se muestran los parámetros de espacio de color de salida.
  • Página 72: Parámetros Del Escáner

    PARAMETROS DEL ESCANER Los parámetros del escáner determinan la resolución final de su imagen, las dimensiones, y el tamaño del fichero, además ayudan a determinar la calidad de la imagen. Usted puede seleccionar un Trabajo (p. 73) para seleccionar los parámetros del escaner o puede introducirlos directamente dentro de la ventana Principal (Tabulador Indice o Tabulador Preliminar).
  • Página 73 PARAMETROS DEL ESCANER La resolución de la imagen es el número de pixels por pulgada (ppi o dpi) que representa a su imagen escaneada. El tamaño de un fichero de imagen se determina por su tamaño (dimensiones) y resolución. La norma a seguir cuando se escanea es "lo grande es mejor". Para obtener los mejores resultados, ajuste la resolución de salida en el valor más alto que su aparato final de salida (impresora, monitor, etc.) pueda manejar.
  • Página 74 PARAMETROS DEL ESCANER 4. Introduzca la resolución de salida deseada de la lista desplegable de la resolución de salida. • Los valores también pueden ser introducidos dentro de la casilla de lista de resolución de salida directamente. • La resolución de salida no puede cambiarse cuando la casilla de lista de las unidades se establece en pixels.
  • Página 75: Creando/Suprimiendo Ficheros De Trabajo De Escaneado

    CREANDO/SUPRIMIENDO FICHEROS DE TRABAJO Creando un Trabajo Además de los parámetros de Trabajo incluídos con el software, es posible crear y guardar sus propios parámetros de Trabajo. 1. Ajuste los parámetros deseados en la ventana Principal (Tabulador Indice o tabulador Preliminar).
  • Página 76: Tipo De Trabajo De Escaneado

    TIPO DE TRABAJO DE ESCANEADO Antes de hacer escáner final, el escáner necesita saber cómo será de grande la imagen final y la calidad de salida que se usará (impresora, monitor, etc.) así sabe qué resolución usar para escanear . Usar función Trabajo es forma rápida y fácil de entrar en parámetros de escaneado. Categoría Trabajo Descripción A medida...
  • Página 77: Lista De Fichero De Trabajo De Escaneado

    LISTA DE FICHERO DE TRABAJO DE ESCANEADO – 35MM Para su referencia, lo que viene a continuación es una lista de las categorías de trabajo del escáner y de los nombres para los formatos de película de 35mm y APS. Resolución T.
  • Página 78 LISTA DE FICHERO DE TRABAJO DE ESCANEADO – 35MM Resolución T. Entrada Ent. T. Salida Salida Categoría Nombre Trabajo Amp. Unid Bloq. Bloq Página Web 1023 x 682 pixel 1023 1023 960 x 640 pixel 870 x 580 pixel 768 x 512 pixel 624 x 416 pixel...
  • Página 79: Lista De Fichero De Trabajo De Escaneado - Aps

    LISTA DE FICHERO DE TRABAJO DE ESCANEADO – APS Resolución T. Entrada Entr T. Salida Salida Categoría Nombre Trabajo Entr. Amp. Unid Bloq Bloq Por Defecto Por defecto pixel Impr. Láser Color Tamaño Máximo_600dpi 2820 29.9 17.2 140.00 81.20 Octavo de A4_600dpi 2104 30.0 17.3...
  • Página 80: Glosario

    GLOSARIO LUMINOSIDAD La luminosidad u oscuridad de la imagen. CANAL El componente de una imagen. Su imagen escaneada tiene tres canales: rojo, verde, y azul (RVA). CONTRASTE La gradación de las sombras en una imagen. Una imagen de alto contraste tiene áreas muy oscuras y áreas brillantes sin muchas medias sombras.
  • Página 81: Resolucion

    GLOSARIO REMUESTREO Para cambiar el número de pixels de la imagen. Si se descartan los pixels cuando se encoge una imagen, se le llama remuestreo hacia abajo. Si nuevos pixels se crean en una imagen, se le llama remuestreo hacia arriba. RESOLUCION El número de pixels en un área dada de la imagen;...
  • Página 82: Localización De Averías

    • Si ha escaneado imágenes múltiples, cierre y reative la aplicación principal. “Instalar ahora. Retire el • Contacte con una Estación de Servicio de Minolta para cambiar la lámpara fluorescente. soporte de película.” aparece cuando el soporte no está cargado.
  • Página 83: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Tipo: Sensor fijo, transporte de película, única pasada Película Utilizable: 35mm - negativo/ positivo, color/ ByN Estuche APS (con el adaptador opcional) - color/ ByN, negativo/ positivo Dimensión Escaneado: 35mm - 24,2 x 36,3mm (2688 x 4032 pixels) - 17,28 x 29,95mm (1920 x 3328 pixels) Resol.
  • Página 84: Asistencia Técnica Al Usuario

    SCSI-2 , o compatibilidad de la aplicación. Si su proveedor es incapaz de ayudarle, contacte con los distribuidores enumerados en la contraportada. Por favor tenga lista la siguiente información cuando llame al servicio de Asistencia Técnica de Minolta. Marca y Modelo de su ordenador: Aplicación RAM disponible: Versión del Sistema Operativo:...
  • Página 85 NOTAS...

Tabla de contenido