® 1 Introduction 2.2 Installation in Windows 1. Start Windows. The Sandberg Wireless Laser Mouse gives you 2. Connect the cradle to your computer. full flexibility when working with your computer. 3. To connect the mouse to the computer, press Not only is the mouse wireless, avoiding the the “Connect”...
Página 3
Activation from standby mode may take a few seconds. If you need further help or assistance in connection with your Sandberg product, you will find details about this on the penultimate page of this user guide.
® 1 Introduktion 2.2 Installation i Windows 1. Start Windows. Sandberg Wireless Laser Mouse giver dig fuld 2. Tilslut holderen til computeren. fleksibiltet, når du arbejder ved din computer. 3. For at forbinde musen til computeren, skal du Ikke alene er musen trådløs, så du slipper for et trykke på...
Página 5
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste side i denne brugsanvisning. God fornøjelse med dit Sandberg Wireless Laser Mouse!
® 1 Innledning 2.2 Installasjon i Windows 1. Start Windows. Sandberg Wireless Laser Mouse gir deg full 2. Koble holderen til datamaskinen. fleksibilitet når du arbeider med datamaskinen. 3. For å forbinde musen til datamaskinen, trykk Musen er trådløs, så du slipper den irriterende på...
Página 7
Aktivering fra standbymodus kan ta et par sekunder. Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i forbindelse med ditt Sandberg-produkt, finner du informasjon om dette på nest siste side i denne bruksanvisningen. God fornøyelse med Sandberg Wireless Laser Mouse!
® 1 Introduktion 2.2 Installation i Windows 1. Starta Windows. Med Sandberg Wireless Laser Mouse får du full 2. Anslut hållaren till datorn. flexibilitet när du arbetar vid datorn. Musen är 3. Anslut musen till datorn genom att först trycka inte bara trådlös så...
Página 9
Det kan ta ett par sekunder att aktivera musen från standbyläget. Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du information om detta på näst sista sidan i den här bruksanvisningen. Mycket nöje med din Sandberg Wireless Laser Mouse!
® 1 Esittely 2.2 Asennus Windows -käyttöjärjestelmässä 1. Käynnistä Windows. Sandberg Wireless Laser Mouse vapauttaa 2. Kytke teline tietokoneeseen. tietokoneella työskentelyn. Langattomassa 3. Yhdistä hiiri tietokoneeseen painamalla ensin hiiressä ei ole häiritsevää johtoa, ja siinä käytetyn telineen ”Connect”-painiketta ja sitten hiiren lasertekniikan ansiosta se toimii lähes millä...
Käynnistä hiiri uudelleen vierittämällä vierityskiekkoa tai painamalla painiketta. Käynnistyminen virransäästötilasta voi kestää muutaman sekunnin. Jos tarvitset Sandberg-laitteeseen liittyviä lisäohjeita, katso tarkemmat tiedot tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta. Kiitos, kun valitsit Sandberg Wireless Laser Mouse -hiiren!
® 1 Einleitung 2.2 Installation in Windows 1. Starten Sie Windows. Mit der Sandberg Wireless Laser Mouse bleiben 2. Schließen Sie die Maus-Station an Ihren Sie bei der Arbeit mit Ihrem Computer Computer an. vollkommen flexibel. Die Maus ist nicht nur 3.
Página 13
Sie die Rolltaste oder eine der Tasten betätigen. Die Aktivierung aus dem Standby-Modus kann einige Sekunden dauern. Wenn Sie für Ihr Sandberg-Produkt weitere Hilfe oder Rat brauchen, finden Sie Angaben dazu auf der vorletzten Seite dieser Benutzeranleitung. Wir wünschen viel Vergnügen mit Ihrer Sandberg...
1 Inleiding 2.2 Installatie met Windows 1. Start Windows op. De Sandberg Wireless Laser Mouse geeft u 2. Sluit de houder aan op uw computer. volledige bewegingsvrijheid wanneer u op uw 3. Druk om de muis op de computer aan te computer werkt.
Het activeren vanuit de stand-by- modus kan een aantal seconden duren. Als u meer assistentie of ondersteuning nodig hebt voor uw Sandberg-product, kunt u voor informatie hierover op de voorlaatste pagina van deze gebruikershandleiding kijken. Veel plezier met uw Sandberg Wireless Laser...
® 1 Introduction 2.2 Installation sous Windows 1. Démarrez Windows. La souris Sandberg Wireless Laser Mouse offre 2. Branchez le réceptacle sur votre ordinateur. une flexibilité extrême lorsque vous utilisez votre 3. Pour connecter la souris à l'ordinateur, appuyez ordinateur. Non seulement elle est sans fil, ce sur le bouton «...
Página 17
Pour obtenir une aide ou une assistance supplémentaire par rapport à votre produit Sandberg, vous trouverez des informations détaillées à l’avant-dernière page de ce guide de l’utilisateur. Amusez-vous bien avec votre Sandberg Wireless Laser Mouse !
® 1 Introduzione 2.2 Installazione in ambiente Windows 1. Avviare Windows Sandberg Wireless Laser Mouse offre una 2. Collegare la base al computer. flessibilità totale, quando si lavora al computer 3. Per collegare il mouse al computer, premere Non solo il mouse è wireless e consente di il tasto “Connect”...
L’attivazione dalla modalità di standby potrebbe impiegare qualche secondo. Se è necessario ulteriore supporto o assistenza riguardo al prodotto Sandberg, sono disponibili maggiori dettagli nella penultima pagina di questa guida. Buon divertimento con il vostro Sandberg...
® 1 Introducción 2.2 Instalación en Windows 1. Inicia Windows. El Sandberg Wireless Laser Mouse te ofrece 2. Conecta la base a tu ordenador total flexibilidad cuando trabajas con tu 3. Para conectar el ratón al ordenador, pulsa el ordenador. El ratón no sólo es inalámbrico, lo botón “Connect”...
Si necesitas ayuda o tienes alguna duda acerca de un producto Sandberg, consulta la información proporcionada en la penúltima página de este manual de usuario. ¡Disfruta de tu Sandberg Wireless Laser Mouse!
Página 24
Specifications: General: • 27 MHz RF technology • Wireless security with 256 ID codes Mouse: • 5 programmable buttons • Wireless laser 1600 DPI • Scroll wheel • Working distance: Up to 2 metres • Requires 2 x AAA NiMH rechargeable batteries (included) Receiver / Mouse cradle: •...