Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

VR100 (43010-0016) ARTWORK.06.12_v1 15/06/2012 22:20 Page 1
PARTS LIST
Part
Key Descr iption
Qty
Numb er
1
Endcover
1
50255-0000
2
O-ring*
1
SK422-0001
3
Screw
3
X3001-178F
4
Spring Washer
3
X3081-091F
5
Rotor
1
50252-0000
6
Key*
1
SK422-0001
7
Vane*
4
SK422-0001
Motor/Body ssy NPT
1
50256-9000B
8
Motor/Body ssy BSP
1
50256-2000B 50256-2004 50256-2004
9
Hose daptors
2
23633-1000
10 Sealing Washer
2
SP1613-1423
11 Switch Box ssembly
1
23639-0240B
Service Kit
contains items marked*
SK422-0001
NOTE:
ll per form anc e informat ion is based on d iesel fuel at 20°C (68°F).
On pr od uc tion product, this m ay var y by up to 10% .
Maxim um r ecom mended total head of dies el fuel is 10 m et res.
S FETY: Do not use for pumping pet rol, gasoline or products with a flash
point below 37°C (99°F). Do not dr y r un.
lway s fit a fuse (20
Versi on
Ver sion
2120V
BD Tier4
50255-0000 50255-0030
SK422-0004 SK422-0005
X3001-178F X3001-178F
X3081-091F X3081-091F
50252-0000 50252-0000
SK422-0004 SK422-0005
SK422-0004 SK422-0005
n/a
n/a
n/a
23633-1010
n/a
91613-6144
n/a
n/a
SK422-0004 SK422-0005
MPS).
THE PRODUCT DESCRIBED HEREIN IS SUBJECT TO THE JABSCO ONE YEAR LIMITED
WARRANTY , WHICH IS AVAILABLE FOR YOUR INSPECTION UPON REQUEST.
© 2012 Xylem, Inc. All rights reserved. Jabsco is a registered trademark of Xylem Inc. or one of its
subsidiaries.
DIMENSIONAL DRAWING
inches (mm)
www.xylemflowcontrol.com
UNITED STATES
East Coast
Tel: +1 978 281 0440 Fax: +1 978 283 2619
West Coast
Tel: +1 714 557 4700 Fax: +1 714 628 8478
UNITED KINGDOM
Tel: +44 (0) 1992 450 145 Fax: +44 (0) 1992 467 132
GERMANY
Tel: +49 (0) 40 53 53 73 0 Fax: +49 (0) 40 53 53 73 11
ITALY
Tel: +39 039 6852323 Fax: +39 039 666307
JAPAN
Tel: +81 (0) 45 475 8906 Fax: +81 (0) 45 477 1162
CHINA
Tel: (86)21 2208 2888 Fax: (86)21 2208 2999
Form: 43010-0016 Iss B 06/2012
VR100
DIESEL
REFUELLING
PUMP
FR
Pompe pour le Ravitaillement en Diesel
DE
Diesel-Tankpumpe
IT
Pompa di Rifornimento Diesel
NL
Diesel Vulpomp
SE
Tankningspump för Diesel
ES
Bomba de Repostaje de Diesel
JP
ディーゼル燃料給油ポンプ インテリジェントコントロールおよび
CN
柴油加油泵
loading

Resumen de contenidos para JABSCO VR100

  • Página 1 THE PRODUCT DESCRIBED HEREIN IS SUBJECT TO THE JABSCO ONE YEAR LIMITED WARRANTY , WHICH IS AVAILABLE FOR YOUR INSPECTION UPON REQUEST. © 2012 Xylem, Inc. All rights reserved. Jabsco is a registered trademark of Xylem Inc. or one of its subsidiaries.
  • Página 2 Oils up to 150 centi Stokes (750 Saybolt Universal) viscosity. 7. 用润滑油进行润滑。 PERFORMANCE SPECIF IC TIONS VR100 QH chart (max recommended head 10 metres) Tempera tu re Ra nge: -30°C to +50°C (-22°F to +122°F) Pump Bo dy: Cast Iron Por ts: Vertical 1”...
  • Página 3 自动关断控制器 23528-1024B 23759-B007 底阀套件,Tier 4 生物柴油软管 – 32 毫米 (1 ”) 内径,(每米) BH032-0000G ⁄ W RNING: Do not use any Jabsco pump for petrol, petroleum products or any products with flash point below 37ºC (98ºF), explosion or death may occur.
  • Página 4 VR100 (43010-0016) ARTWORK.06.12_v1 15/06/2012 22:20 Page 4 VR100 POMPE DE C R CTÉR ISTIQUES TRANSFERT • Ravitaillement rapide : 105 litres/minute POUR GASOIL (28 gallons/minute) • Grande hauteur totale : 10 mètres 24 V (33 pieds) • Auto-amorçage jusqu’à 4 mètres (12 pieds) •...
  • Página 5 23759-B007 バイオディーゼルホース 32mm (11⁄4”) ボア(メートルあたり) BH032-0000G VERTISSEMENT: Ne pas utiliser une pompe Jabsco avec de l’essence, des produits pétroliers ou tout autre produit ayant un point d’éclair inférieur à 37 °C (98 °F) car il existe un risque d’explosion ou d’accident mortel.
  • Página 6 Fussventil, Bio-Diesel geeignet BH032-0000G Bio-Dieselschlauch – 32 mm DVERTENCI : No utilice ninguna bomba de Jabsco para petróleo, productos derivados del mismo o cualquier producto con un punto de inflamación inferior a 37 °C (98 °F), ya que se puede producir una explosión e incluso la muerte.
  • Página 7 VR100 (43010-0016) ARTWORK.06.12_v1 15/06/2012 22:20 Page 7 VR100 24 V C R CTER ÍSTIC S BOMBA PARA • Repostaje rápido - 105 litros/minuto (28 g/min). TRANSFERENCIA • Gran altura de elevación - 10 metros DE COMBUSTIBLE (33 pies). • Autocebado hasta 4 metros (12 pies) •...
  • Página 8 VR100 (43010-0016) ARTWORK.06.12_v1 15/06/2012 22:20 Page 8 VR100 POMPA PER IL SPECIFICHE TRASFERIMENTO • Rifornimento veloce - 105 litri / minuto (28GPM) DI CARBURANTE • Prevalenza massima - 10 metri (33 piedi). • Auto-adescamento fino a 4 metri (12 piedi).
  • Página 9 VR100 (43010-0016) ARTWORK.06.12_v1 15/06/2012 22:20 Page 9 VR100 EGENSK PER • Snabb tankning - 105 liter/minut (28 GPM). BRÄNSLEÖVERFÖRING • Hög tryckhöjdskapacitet - 10 meter PUMP (33 ft.). • Självsugande upp till 4 meter (12 ft.) • 45 min drift •...
  • Página 10 VR100 (43010-0016) ARTWORK.06.12_v1 15/06/2012 22:20 Page 10 VR100 KENMERKEN • Snel bijvullen - 105 liter/minuut • Opvoerhoogte - 10 meter 24 V • Zelfaanzuigend tot 4 meter BRANDSTOFVULPOMP • 45 min werktijd • Thermisch beveiligd • Getest op trillingen • Motor met beschermingsklasse IP55 •...