Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audiovox CDM8615VW

  • Página 2: Tabla De Contenido

    WELCOME TABLE OF CONTENTS CHAPTER 1. BEFORE USING YOUR PHONE .........5 Thank you for choosing the up-to-date CDM8615VW, our new INSIDE THE PACKAGE ..................6 HANDSET DESCRIPTION.................7 model, developed by top researchers to support the THE FUNCTION KEYS.....................8 DISPLAY INDICATORS ...................9...
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ERI BANNER.......................76 MSG. GROUP ......................42 PHONE INFO......................77 ADD NEW MSG. GROUP ...................42 S/W VERSION.....................77 CHANGE MSG. GROUP NAME................42 H/W VERSION ....................77 SEND TEXT MSG. GROUP .................43 GET IT NOW VERSION..................77 ERASE MSG. GROUP..................43 UTILITIES ......................78 MY PHONE # ......................44 Chapter 4 SCHEDULE......................78...
  • Página 4 PROTECT YOUR WARRANTY ..............122 12 MONTH LIMITED WARRANTY...............123 BEFORE USING YOUR PHONE This chapter provides important information about using the CDM8615VW including: INSIDE THE PACKAGE HANDSET DESCRIPTION BATTERY USAGE BATTERY HANDLING INFORMATION “Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following Patents : U.S.Patent No.
  • Página 5: Inside The Package

    HANDSET DESCRIPTION INSIDE THE PACKAGE This package should include all items pictured below. The CDM8615VW weighs 3.7oz. The dimensions are 1.83” x 4.48” x If any are missing or different, immediately contact the retailer 0.97”. where you purchased the phone.
  • Página 6: The Function Keys

    HANDSET DESCRIPTION HANDSET DESCRIPTION Display Indicators DISPLAY INDICATORS See page 9 for a list of icons. Text & Graphic area Signal Strength - Current signal strength: the more lines, the stronger the signal. Roaming Soft Key Indicators Phone is out of home area. Shows the functions currently assigned to each soft key and Service Indicator...
  • Página 7: Battery Usage

    HANDSET DESCRIPTION BATTERY USAGE GPS Icon BATTERY INSTALLATION Indicates the Location Service of your phone is disabled/enabled. Place the battery on the back of the handset and slide into place. Push the battery down Phone is in the 1x service area. until it locks into place.
  • Página 8: Battery Charging

    BATTERY USAGE BATTERY USAGE BATTERY TALK TIME BATTERY CHARGING The operating time is subject to your handset usage and configuration. POWER CONNECTION Battery Capacity AMPS Plug the AC Charger into a standard outlet. STD 1000 mAh Up to 195 m Up to 190 m Up to 80 m Plug the other end of the AC Charger into the...
  • Página 9: Battery Handling Information

    BATTERY HANDLING INFORMATION Only use the battery and charger approved by the manufacturer. Only use the battery for its original purpose. Try to keep batteries in a temperature between 41ºF (5ºC ) and 95ºF (35ºC). Chapter 2 If the battery is stored in temperatures above or below the recommended range, give it time to warm up or cool down before using.
  • Página 10: Turning The Phone On / Off

    TURNING THE PHONE ON / OFF ACCESSING THE MENU Your phone can be customized via the menu. Each function can be TURNING THE PHONE ON accessed by scrolling with the Navigation Key or by pressing the number that corresponds with the menu item. Press and hold until your “Power On”...
  • Página 11: Menu Summary

    MENU SUMMARY MENU SUMMARY 6. Media Gallery 1. Images 1. Graphics 1. Phone Book 1. Find 2. Animations 2. Add New 2. Tones 3. Group 4. Speed Dial 7. Settings 1. Sounds 1. Ringer Type 1. Ringer 5. Msg. Group 2.
  • Página 12: Basic Functions

    MENU SUMMARY BASIC FUNCTIONS 6. System 1. Set Mode MAKING A CALL 2. Nam Setting 1. Auto NAM 2. Change NAM 3. PRL ID 4. ERI Banner Enter a phone number. 7. Phone Info 1. S/W Version 2. H/W Version 3.
  • Página 13: Speaker Phone

    BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS SPEAKER PHONE ANSWERING A CALL The speaker phone feature lets you hear audio through the speaker and To answer a call, press any key except talk without holding the phone. To activate the speaker phone in idle, answering l By pressing , you can select either “Any or calling modes, press and hold...
  • Página 14: Caller Id Function

    BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS CALLER ID FUNCTION ETIQUETTE Mutes key tones and activates the vibration mode to alert you of an Identifies caller by displaying their phone number. If the caller’s name incoming call or message. and number are already stored in your phone book, they both will appear.
  • Página 15: During A Call

    DURING A CALL DURING A CALL To display menu options during a call, press [MENU]. MY PHONE # Displays your phone number. MESSAGING Enables you to send a message (SMS) during a call. Press [MENU] Press [MENU] VOICE PRIVACY Increases security during a call. MUTE (UNMUTE) The caller cannot hear you or any sounds from your side but you can Press...
  • Página 16: Making An Emergency Call

    MAKING AN EMERGENCY CALL The 911 feature puts the phone in the Emergency Call Mode when you dial the preprogrammed emergency number, 911. It also operates in the lock mode and out of the service area. 911 IN LOCK MODE The 911 call service is available even in the lock mode.
  • Página 17: Storing A Phone Number

    STORING A PHONE NUMBER ENTERING LETTERS, NUMBERS & SYMBOLS The phone book stores up to 300 entries. The input mode (Alpha editor) will automatically be activated when necessary to enter letters and numbers. As shown below, there are 4 available modes ; Standard input mode (Abc), T9 input mode Enter phone # then press [SAVE].
  • Página 18: Standard Input Mode

    ENTERING LETTERS, NUMBERS & SYMBOLS ENTERING LETTERS, NUMBERS & SYMBOLS STANDARD INPUT MODE T9 INPUT MODE Use the digit keys to enter letters, numbers and characters. The T9 input mode incorporates a built-in-dictionary to determine a word based on the entered characters. A word can be entered more quickly by pressing a key once per character.
  • Página 19: Numeric Mode

    ENTERING LETTERS, NUMBERS & SYMBOLS MAKING A CALL THROUGH THE PHONE BOOK NUMERIC MODE ONE-TOUCH/TWO-TOUCH DIALING Allows you to enter numbers. Ideal for frequently dialed numbers, this feature allows phone book entries to be dialed via the keypad with only one or two key presses. Press [Abc] and scroll to the input mode to ONE-TOUCH DIALING:...
  • Página 20: Menu Function

    MEMO Chapter 4 MENU FUNCTION This chapter addresses accessing the menu and using its functions and features to customize your phone. PHONE BOOK RECENT CALLS GET IT NOW MEDIA GALLERY SETTINGS UTILITIES...
  • Página 21: Phone Book

    PHONE BOOK PHONE BOOK Stores up to 300 entries, each of which can be assigned to a group. ADD NEW Entries can be retrieved by name or group. Adds a new entry. FIND To add a new entry to the phone book, Retrieves an entry by name and calls by simply pressing press [MENU]...
  • Página 22: Change Group Name

    PHONE BOOK PHONE BOOK CHANGE GROUP NAME SPEED DIAL In idle mode, calls can be placed to numbers stored in speed dial by Press [MENU] pressing & holding the location number on the key pad. For a 2-digit location number, press the first number, then press and hold the second number.
  • Página 23: Msg. Group

    PHONE BOOK PHONE BOOK SEND TEXT MSG. GROUP MSG. GROUP Allows the user to group up to 10 phone number. The user can add, Press [MENU] change, and delete Msg.Group. ADD NEW MSG. GROUP Select an existing group name with the Navigation Key.
  • Página 24: My Phone

    PHONE BOOK RECENT CALLS In idle mode, you can access recent calls by pressing [MENU] MY PHONE # ALL CALLS To display your phone number and service provider: Displays information about the most recent incoming, outgoing and Press [MENU] missed calls. To see a list of the 60 most recent incoming, To return to the previous page, press [OK].
  • Página 25: Missed Calls

    RECENT CALLS RECENT CALLS MISSED CALLS RECEIVED CALLS Displays information about the 20 most recently answered calls. Displays information about the 20 most recently missed calls. Place a call to a received call by simply pressing Place a call to a missed call number by simply pressing To see a list of the 20 most recently answered To see a list of the 20 most recently missed calls, press...
  • Página 26: Dialed Calls

    RECENT CALLS RECENT CALLS DIALED CALLS CALL TIMERS Displays information about the 20 most recently dialed numbers. Checks the usage time and manages your calls within the limit you Place a call to a dialed call by simply pressing set. The five timers include: LAST CALL To see a list of the 20 most recently dialed numbers, press...
  • Página 27: Roam Calls

    RECENT CALLS RECENT CALLS ROAM CALLS 1X PACKET COUNTER Displays usage time of roaming calls. Checks the log of all kilobyte data transmissions. Press [MENU] RECEIVED To show the received kilobyte usage on a user definable interval: View the time of the following items: Press [MENU] Voice Call...
  • Página 28: Get It Now

    GET IT NOW GET IT NOW Your phone provides a unique feature -Get It Now- that enables you APPLYING MELODIES/WALLPAPERS to download ringtones, wallpapers, games and more from your Downloaded ringtones applies to several functions including the network to your phone. Please contact your service provider for the incoming call alert, new text message alert, alarm clock and scheduler availability of these services.
  • Página 29: Media Gallery

    MEDIA GALLERY MEDIA GALLERY IMAGES TONES GRAPHICS Press [MENU] This menu displays the list of downloaded still images. Scroll to the saved voice memo you want to send Press [MENU] then press [SEND]. Press [MENU] to select 1.Erase, 2.Erase All, 3.Change Title. To write your picture message.
  • Página 30: Settings

    SETTINGS SETTINGS Customizes your phone and optimizes performance through a variety VOLUME of settings. Controls the Ringer, Key tone, Voice Call and Speaker Phone volume. SOUNDS RINGER Sets Ringer Type, Volume, Alert, Roam Ringer, Tone Length and Etiquette. Controls the Ringer volume and alerts you to incoming calls in the modes listed in the gray box below.
  • Página 31: Alert

    SETTINGS SETTINGS SPEAKER PHONE FADE To adjust speaker phone volume: Sounds an alert when entering an area where calls cannot be made due to weak signal strength. Press [MENU] Press [MENU] Adjust the speaker phone volume using the Navigation Key. Select “Off”...
  • Página 32: Etiquette

    SETTINGS SETTINGS ETIQUETTE DISPLAY To place the phone in Etiquette Mode so all phone sounds are muted: Allows you to customize the display. MENU STYLE Press [MENU] To select a display menu style: Select “On” or “Off” with the Navigation Key, then press [OK] to save it.
  • Página 33: Sub Screen

    SETTINGS SETTINGS POWER OFF SCREEN SAVER Sets the time of Screen Saver and selects the images to be displayed Press [MENU] on the LCD. Press [MENU] Select Default to choose a pre-installed display, or Downloads to choose a display you have Select “Time Setting”...
  • Página 34: Greeting Message

    SETTINGS SETTINGS GREETING MESSAGE BACKLIGHT To input a personal greeting: Backlights the display and key pad and activates dimming for easy viewing in dark places. Press [MENU] LCD/KEY PAD/DIMMING The msg field will be highlighted. Press the Press [MENU] Navigation Key left or right to choose between on and off.
  • Página 35: Security

    SETTINGS SETTINGS RECENT CALLS SECURITY Blocks access to Recent Call List. Prevents unauthorized use of your phone. The following settings can be restricted: Press [MENU] then enter your password. PHONE LOCK Press then select “Allow” or “Restrict” Prevents the phone from being used without entering the password with the Navigation Key.
  • Página 36: Change Code

    SETTINGS SETTINGS LONG DISTANCE SPECIAL #’S Restricts calling long distance numbers – the phone is limited to Stores 3 phone numbers that can be called even in the lock mode. calling numbers within the area. Press [MENU] then enter your password. Press [MENU] then enter your password.
  • Página 37: Reset Phone

    SETTINGS SETTINGS RESET PHONE OTHERS Resets phone to default settings. ANSWER OPTIONS Press [MENU] then enter your password. CALL ANSWER To select an answer mode: Press Press [MENU] Select “Yes” or “No” with the Navigation Key. Press [OK]. Select “Any Key” or “Send Key” with the Navigation Key.
  • Página 38: Auto Retry

    SETTINGS SETTINGS AUTO ANSWER LANGUAGE Automatically answers a call after a preset amount of time. Selects the language in which letters are displayed on the screen. Auto Answer only works when the phone is open. Press [MENU] Press [MENU] Select either “English” or “Spanish” with the Select one of the following with the Navigation Key.
  • Página 39: Tty Mode

    SETTINGS SETTINGS TTY MODE SYSTEM Your phone is able to operate with a TTY (Teletypewriter) device in SET MODE both analog and digital modes. This feature is system dependent and may not be available in all areas. Selects the Preferred System. Press [MENU] Press...
  • Página 40: Prl Id

    SETTINGS SETTINGS CHANGE NAM PHONE INFO. Changes the NAM used by the phone when you have multiple Displays the version of your phone: registrations. S/W VERSION Press [MENU] Press [MENU] Select “NAM1-VERIZON” or “NAM2-VERIZON” then press [OK] to save it. The software version appears.
  • Página 41: Utilities

    UTILITIES UTILITIES SCHEDULE Press [SAVE] to save it or [CLR] to Sets an event and reminds you of that event. return to the calendar. ADD NEW PLAN The date of the event will be marked on your calendar. Press [MENU] VIEW PLAN Move the Navigation Key left, right, up or down to To view the Event List,...
  • Página 42: Memo Pad

    UTILITIES UTILITIES DATE SETTING MEMO PAD Use the keypad to change or enter the date for the Your phone includes an internal memo pad that can be used to alarm then press [OK]. compose and store reminders and notes. If weekly is chosen for setting, date field becomes ADD MEMO day of the week field.
  • Página 43: Calculator

    UTILITIES UTILITIES CALCULATOR STOP WATCH Simultaneously times up to six different events. To operate the To access the calculator: stop watch: Press [MENU] Press [MENU] Follow the instructions below to calculate 8*6Ö4-2.5= 9.5 To measure a time period. 1. To start the stop watch, press [START].
  • Página 44: Voice Service

    MEMO Chapter 5 VOICE SERVICE This chapter addresses Voice Service, an advanced feature that allows you to place calls using your voice. With Voice Memo (VM) you can record voice messages and set the Answering Machine. Topics include: VOICE TOOLS MENU VOICE RECOGNITION MODE...
  • Página 45: Voice Tools Menu

    VOICE TOOLS MENU VOICE TOOLS MENU VOICE MEMO VOICE DIAL Voice Dial allows you to call a person by simply saying their name. Voice Memo allows you to record a reminder message that can be up To access Voice Dial: to 60 seconds.
  • Página 46: Train Words

    VOICE TOOLS MENU VOICE TOOLS MENU WAKE-UP TRAIN WORDS Use to train or untrain the Voice Recognition with the control word, Train allows you to use Control words to make a call without using the “Wake-Up”. keypad. Press [MENU] Use to train or untrain the Voice Recognition with the control word, “Please listen closely to hear instructions”...
  • Página 47: Voice Setting

    VOICE TOOLS MENU VOICE RECOGNITION MODE Voice Recognition (VR) enables you to place calls using your voice VOICE SETTING and to record voice memos. Only phone numbers with saved voice tags can be called in VR mode. SET ACTIVE See page 87 for more on creating voice tags. Allows the user to activate or deactivate voice dial service.
  • Página 48 MEMO Chapter 6 VOICE MAIL AND TXT MESSAGING This chapter addresses Voice Mail and TXT Messaging functions including: WHEN A NEW MESSAGE ARRIVES VOICE MAIL NEW TXT MSG INBOX OUTBOX WEB ALERTS SAVED QUICK TEXT ERASE ALL SETTINGS...
  • Página 49: When A New Message Arrives

    WHEN A NEW MESSAGE ARRIVES NEW TXT MSG To send a new message: The following display appears Press [MENU] when a new message arrives. Under “Send To”, input the phone number and press [OK]. By pressing [MENU], you can choose from the following: 1.
  • Página 50: Inbox

    INBOX INBOX The Inbox manages received TXT messages. To access: FORWARD Press [MENU] To forward the TXT message: : Urgent New Msg (not read) Input the phone number of the person you are : Urgent Read Msg sending the message, then press [OK].
  • Página 51: Outbox

    OUTBOX OUTBOX Manages sent text messages or messages waiting to be sent. SAVE TO CONTACT CHECKING SENT TXT MESSAGES Select to save number to contacts. Press [MENU] SAVE TO SAVED : Auto resend : Delivered Select to save the TXT message to your phone. : Fail : Not Sent LOCK &...
  • Página 52: Web Alerts

    WEB ALERTS SAVED WEB ALERTS SAVED Manages saved messages from the Inbox/Outbox. Press [MENU] Press [MENU] To select GoTo, press 2.1. Select a TXT message then press [OK]. To select Erase Message, press The TXT message is displayed. 2.2. To erase message, press [ERASE].
  • Página 53: Quick Text

    QUICK TEXT ERASE ALL QUICK TEXT ERASE MESSAGES To edit the Quick Text message you have saved: Press [MENU] Press [MENU] 1. To erase all the inbox messages, press 2.1. Select a message from the list. Old Inbox : To erase all messages already read. Press [MENU].
  • Página 54: Settings

    SETTINGS SETTINGS Manages messaging features through various features. DEFAULT CALLBACK Edits a default callback number so that the recipient can callback or SAVE SENT MSG reply. Press [MENU] Press [MENU] Press Press Select either “Off”, “On” or “Prompt” with Input a callback number, then press [OK].
  • Página 55: Remind

    SETTINGS SETTINGS REMIND DIRECT VIEW If the Direct View is set to on, the user will be able to view the Press [MENU] message by pressing the read key. If the Direct View is set to off, the user can view the message by entering SMS Menu-> Inbox. Press Press [MENU]...
  • Página 56: Block Or Unblock

    SETTINGS BLOCK OR UNBLOCK Press [MENU] Then press Select “Block”, “Unblock” or “View List of Chapter 7 Blocked Addresses” with the Navigation Key. BLOCK : Enter the address to block. UNBLOCK : Enter the address to remove from block. SAFETY AND VIEW LIST OF BLOCKED ADDRESSES : Display the blocked list on LCD.
  • Página 57: Safety Information For Wireless Handheld Phones

    SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES HANDHELD PHONES DRIVING SAFETY Read This Information Before Using Your Handheld Portable Cellular Telephone Talking on the phone while driving is extremely dangerous and is illegal in some states. Remember, safety comes first. Check the laws and regulations on the use of phones in the areas where you drive.
  • Página 58: Electronic Devices

    SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES HANDHELD PHONES ELECTRONIC DEVICES OTHER SAFETY GUIDELINES Most modern electronic equipment is shielded from RF energy. However, AIRCRAFT certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals from your wireless phone. FCC and Transport Canada Regulations prohibit using your phone while in the air.
  • Página 59: Precautions

    DO NOT disassemble the phone or its accessories. If service or This device was tested for typical body-worn operations with the repair is required, return unit to an authorized Audiovox cellular back of the phone kept 2.0 cm. from the body. To maintain service center.
  • Página 60: Sar Information

    SAR INFORMATION SAR INFORMATION THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT’S Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. on the Cellular Telecommunications Industry Asso-ciation (CTIA) web- site at http://www.wow-com.com. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to * In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones radiofrequency (RF) energy set by the Federal Communications...
  • Página 61: Fda Consumer Update

    FDA CONSUMER UPDATE FDA CONSUMER UPDATE These types of wireless phones can expose the user to measurable radiofrequency U.S. Food and Drug Administration -Center for Devices and energy (RF) because of the short distance between the phone and the user’s head. These RF exposures are limited by Federal Communications Commission safety Radiological Health Consumer Update on Wireless Phones guidelines that were developed with the advice of FDA and other federal health and...
  • Página 62 FDA CONSUMER UPDATE FDA CONSUMER UPDATE The Project has also helped develop a series of public information documents on Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones are harmful. But EMF issues. FDA and the Cellular Telecommunications & Internet Asso-ciation if you are concerned about the RF exposure from these products, you can use (CTIA) have a formal Cooperative Research and De-velopment Agreement measures like those described above to reduce your RF exposure from wire-less...
  • Página 63: Protect Your Warranty

    Be careful. Some of these products may not be compatible to charger, if included, are similarly warranted for twelve (12) months from use with your Audiovox product and may damage the unit or cause it to date of purchase.
  • Página 64 IN USA : AUDIOVOX COMMUNICATIONS CORP. 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 (800) 229-1235 IN CANADA : AUDIOVOX COMMUNICATIONS CANADA CO. 5155 Spectrum Way, Unit #5 Mississauga, Ontario L4W 5A1 (800) 465-9672...
  • Página 65 Guía del usuario CDM8615VW...
  • Página 66: Bienvenido

    BIENVENIDO TABLA DE CONTENIDO CAPÍTULO 1. ANTES DE USAR SU TELÉFONO ..............5 Gracias por preferir el CDM-8615 actualizado, nuestro nuevo modelo DENTRO DEL PAQUETE.......................6 DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO....................7 desarrollado por investigadores de alto nivel como apoyo del sistema LAS TECLAS DE FUNCIONES......................8 INDICADORES DE LA PANTALLA.......................9 CDMA2000 1X mediante chips MSM6050 fabricados por Qualcomm y Capítulo 1...
  • Página 67 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO TÍTULO ERI............................76 GRUPO DE MENSAJES ........................42 AGREGAR NUEVO GRUPO DE MENSAJES..................42 INFORMACIÓN SOBRE EL TELÉFONO....................77 CAMBIAR NOMBRE DE GRUPO DE MENSAJES.................42 VERSIÓN DE SOFTWARE .......................77 ENVIAR MENSAJE DE TEXTO GRUPO..................43 VERSIÓN DE HARDWARE ......................77 BORRAR GRUPO DE MENSAJES ....................43 VERSIÓN DE GET IT NOW ......................77 UTILITARIOS ..........................78...
  • Página 68: Antes De Usar Su Teléfono

    TABLA DE CONTENIDO RECORDATORIO..........................106 EDITAR FIRMA ...........................106 VISTA DIRECTA..........................107 MODO DE ENTRADA ........................107 BLOQUEAR O DESBLOQUEAR.......................108 CAPÍTULO 7. SEGURIDAD Y GARANTÍA .................109 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA TELÉFONOS MANUALES INALÁMBRICOS ...110 SEGURIDAD AL CONDUCIR ......................111 DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS .....................112 Capítulo 7 OTRAS PAUTAS DE SEGURIDAD....................113 PRECAUCIONES ..........................114 Capítulo 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA DE LA FCC ..115...
  • Página 69: Dentro Del Paquete

    DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO DENTRO DEL PAQUETE Este paquete debe incluir todos los elementos representados a continuación. El CDM-8615 pesa 3,7 onzas (105 grs.). Las dimensiones son 1,83” x 4,48” x 0,97” Si cualquiera de ellos falta o es diferente, comuníquese de inmediato con el minorista donde (4,6 cm x 9,0 cm x 2,3 cm).
  • Página 70: Las Teclas De Funciones

    DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO Indicadores de la pantalla INDICADORES DE LA PANTALLA Vea la página 9 para obtener una lista de iconos. Potencia de la señal - Potencia de la señal actual: mientras más Área de texto y gráficos líneas, más potente será...
  • Página 71: Uso De La Batería

    DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO USO DE LA BATERÍA Icono GPS INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Indica que el servicio de ubicación de su teléfono está desactivado/activado. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono y deslícela en su lugar. Presione hacia abajo la batería hasta El teléfono se encuentra en el área de servicio 1x.
  • Página 72: Carga De La Batería

    USO DE LA BATERÍA USO DE LA BATERÍA PCS Y LOS TIEMPOS DE LA BATERÍA DE 1X CARGA DE LA BATERÍA El tiempo de funcionamiento depende del uso y configuración de su teléfono. CONEXIÓN ELÉCTRICA Capacidad de la AMPS Conecte el cargador de CA a un tomacorriente estándar. batería Hasta195 m Hasta190 m...
  • Página 73: Información Sobre Manipulación De La Batería

    INFORMACIÓN SOBRE MANIPULACIÓN DE LA BATERÍA LO QUE SE DEBE HACER Sólo use la batería y el cargador aprobados por el fabricante. Sólo use la batería para su propósito original. Trate de mantener las baterías a una temperatura entre 41ºF (5ºC ) y 95ºF (35ºC).
  • Página 74: Encendido/Apagado Del Teléfono

    ENCENDIDO/APAGADO DEL TELÉFONO ACCESO AL MENÚ Su teléfono se puede personalizar a través del menú. Se puede acceder a cada función ENCENDIDO DEL TELÉFONO desplazándose con la tecla de navegación o presionando el número que corresponde al elemento de menú. Mantenga presionada la tecla , hasta que aparezca el Directorio telefónico...
  • Página 75: Resumen Del Menú

    RESUMEN DEL MENÚ RESUMEN DEL MENÚ 6. Galería de 1. Imágenes 1. Gráficos 1. Directorio 1. Buscar telefónico 2. Agregar nuevo medios 2. Animaciones 3. Grupo 2. Tonos 4. Marcado rápido 5. Grupo de mensajes 7. Settings 1. Sonidos 1. Tipo de timbre 1.
  • Página 76: Funciones Básicas

    RESUMEN DEL MENÚ FUNCIONES BÁSICAS 6. Sistema 1. Definir modo REALIZACIÓN DE UNA LLAMADA 2. Configuración NAM 1. NAM automático 2. Cambiar NAM 3. ID de Lista de Roaming Preferida Ingrese un número de teléfono. 4. Título ERI 7. Información sobre el 1.
  • Página 77: Teléfono De Altavoz

    FUNCIONES BÁSICAS FUNCIONES BÁSICAS TELÉFONO DE ALTAVOZ CONTESTACIÓN DE UNA LLAMADA La función de teléfono de altavoz le permite escuchar audio a través del altavoz y hablar sin Para contestar una llamada, presione cualquier tecla excepto sostener el teléfono. Para activar el teléfono de altavoz en los modos de reposo, l Al presionar , puede seleccionar “Any Key”...
  • Página 78: Función De Identificación De Llamada

    FUNCIONES BÁSICAS FUNCIONES BÁSICAS FUNCIÓN DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMADA ETIQUETA Silencia los tonos de las teclas y activa el modo de vibración para avisarle de una llamada o Identifica a la persona que llama indicando su número de teléfono. Si el nombre y el número mensaje entrantes.
  • Página 79: Durante Una Llamada

    DURANTE UNA LLAMADA DURANTE UNA LLAMADA Para ver las opciones de menú durante una llamada, presione [MENÚ]. MI NÚMERO DE TELÉFONO Muestra su número telefónico. MENSAJERÍA Le permite enviar un mensaje (SMS) (Servicio de mensajes cortos) durante una llamada. Presione [MENÚ] Presione [MENÚ]...
  • Página 80: Realización De Llamadas De Emergencia

    REALIZACIÓN DE LLAMADAS DE EMERGENCIA La función 911 coloca el teléfono en el Modo de llamada de emergencia cuando usted marca el número de emergencia previamente programado, 911. También funciona en el modo de bloqueo y fuera del área de servicio. 911 EN MODO DE BLOQUEO El servicio de llamadas al 911 está...
  • Página 81: Almacenamiento De Un Número De Teléfono

    ALMACENAMIENTO DE UN NÚMERO DE TELÉFONO INGRESO DE LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS El directorio telefónico almacena hasta 300 entradas. El modo de entrada (Alpha editor) se activará automáticamente cuando sea necesario ingresar letras y números. Como se indica a continuación, hay 4 modos disponibles: Modo de entrada estándar (Abc), Modo de entrada T9 (T9Word), Modo numérico (NUM) y Modo Ingrese el número de teléfono y luego presione [GUARDAR].
  • Página 82: Modo De Entrada Estándar

    INGRESO DE LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS INGRESO DE LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS MODO DE ENTRADA ESTÁNDAR MODO DE ENTRADA T9 Use las teclas de dígitos para ingresar letras, números y caracteres. El modo de entrada T9 incluye un diccionario incorporado para determinar una palabra basándose en los caracteres ingresados.
  • Página 83: Modo Numérico

    INGRESO DE LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS REALIZACIÓN DE UNA LLAMADA A TRAVÉS DEL DIRECTORIO TELEFÓNICO MODO NUMÉRICO MARCADO DE UNA TECLA/DOS TECLAS Le permite ingresar números. Esta función, ideal para los números que se marcan con frecuencia, permite marcar entradas del directorio telefónico mediante el teclado con sólo presionar una o dos veces las teclas.
  • Página 84: Memorando

    MEMORANDO Capítulo 4 FUNCIONES DE MENÚ En este capítulo se aborda el acceso al menú y el uso de sus funciones y características para personalizar su teléfono. DIRECTORIO TELEFÓNICO LLAMADAS RECIENTES GET IT NOW GALERÍA DE MEDIOS CONFIGURACIÓN UTILITARIOS...
  • Página 85: Directorio Telefónico

    DIRECTORIO TELEFÓNICO DIRECTORIO TELEFÓNICO Almacena hasta 300 entradas, cada una de las cuales se puede asignar a un grupo. AGREGAR NUEVA Las entradas se pueden recuperar por nombre o grupo. Agrega una nueva entrada. BUSCAR Para agregar una nueva entrada al directorio telefónico, Recupera una entrada por nombre y llama simplemente presionando .
  • Página 86: Cambiar Nombre De Grupo

    DIRECTORIO TELEFÓNICO DIRECTORIO TELEFÓNICO CAMBIAR NOMBRE DE GRUPO MARCADO RÁPIDO En modo de reposo, se pueden realizar llamadas a los números almacenados en marcado Presione [MENÚ] rápido manteniendo presionado el número de ubicación en el teclado. Para un número de ubicación de 2 dígitos, presione el primer número y luego presione y mantenga presionado el segundo número.
  • Página 87: Grupo De Mensajes

    DIRECTORIO TELEFÓNICO DIRECTORIO TELEFÓNICO ENVIAR MENSAJE DE TEXTO GRUPO GRUPO DE MENSAJES Permite al usuario agrupar hasta 10 números de teléfono. El usuario puede agregar, cambiar Presione [MENÚ] y eliminar Grupos de mensajes. AGREGAR NUEVO GRUPO DE MENSAJES Seleccione un nombre de grupo existente con la tecla de navegación.
  • Página 88: Mi Número De Teléfono

    DIRECTORIO TELEFÓNICO LLAMADAS RECIENTES En modo de reposo, puede acceder a las llamadas recientes presionando [MENÚ] MI NÚMERO DE TELÉFONO TODAS LAS LLAMADAS Para ver su número de teléfono y proveedor de servicio: Muestra información acerca de las llamadas entrantes, salientes y perdidas más recientes. Presione [MENÚ] Para ver una lista de las 60 llamadas entrantes, salientes y perdidas...
  • Página 89: Llamadas Perdidas

    LLAMADAS RECIENTES LLAMADAS RECIENTES LLAMADAS PERDIDAS LLAMADAS RECIBIDAS Muestra información acerca de las 20 llamadas contestadas más recientemente. Muestra información acerca de las 20 llamadas perdidas más recientemente. Realice una Realice una llamada al número de una llamada recibida simplemente presionando llamada a un número de llamada perdida simplemente presionando Para ver una lista de las 20 llamadas contestadas más Para ver una lista de las 20 llamadas perdidas más...
  • Página 90: Llamadas Marcadas

    LLAMADAS RECIENTES LLAMADAS RECIENTES LLAMADAS MARCADAS TEMPORIZADORES DE LLAMADAS Muestra información acerca de los 20 números marcados más recientemente. Realice una Controlan el tiempo de uso y administran sus llamadas dentro de los límites que usted llamada al número de una llamada marcada simplemente presionando establezca.
  • Página 91: Llamadas De Roaming

    LLAMADAS RECIENTES LLAMADAS RECIENTES LLAMADAS DE ROAMING CONTADOR DE PAQUETES DE 1X Muestra el tiempo de uso de las llamadas de roaming. Controla el registro de todas las transmisiones de datos en kilobytes. Presione [MENÚ] RECIBIDA Para mostrar el uso en kilobytes recibidos en un intervalo definible por el usuario: Vea el tiempo de los siguientes elementos: Presione [MENÚ]...
  • Página 92: Get It Now

    GET IT NOW GET IT NOW Su teléfono proporciona una función única – Get It Now (Obtener ahora) – que le permite APLICACIÓN DE MELODÍAS/PAPELES TAPIZ descargar tonos de timbre con melodías, papeles tapiz, juegos y más, desde la red hasta su Los tonos de timbre con melodías descargados se aplican a varias funciones, incluida la teléfono.
  • Página 93: Galería De Medios

    GALERÍA DE MEDIOS GALERÍA DE MEDIOS IMÁGENES TONOS GRÁFICOS Presione [MENÚ] Este menú muestra la lista de imágenes fijas descargadas. Desplácese hasta el memorando de voz guardado que desee Presione [MENÚ] enviar y luego presione [ENVIAR]. Presione [MENÚ] para seleccionar 1. Borrar, 2. Borrar todo, 3.
  • Página 94: Configuración

    GALERÍA DE MEDIOS CONFIGURACIÓN Personaliza su teléfono y optimiza el rendimiento mediante diversas configuraciones. VOLUMEN SONIDOS Controla el timbre, tono de tecla, llamada de voz y volumen del teléfono de altavoz. Establece el tipo de timbre, volumen, alerta, timbre de roaming, duración de tono y etiqueta. TIMBRE Controla el volumen del Timbre y le avisa sobre las llamadas entrantes en los modos TIPO DE TIMBRE...
  • Página 95: Alerta

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN TELÉFONO DE ALTAVOZ DESVANECER Para ajustar el volumen del teléfono de altavoz: Hace sonar una alerta al ingresar a un área donde no se pueden realizar llamadas debido a la potencia de señal débil. Presione [MENÚ] Presione [MENÚ] Ajuste el volumen del teléfono altavoz con la tecla de navegación.
  • Página 96: Etiqueta

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN ETIQUETA PANTALLA Para colocar el teléfono en Modo de etiqueta, de modo que se silencien todos los sonidos de éste: Le permite personalizar la pantalla. ESTILO DE MENÚ Presione [MENÚ] Para seleccionar un estilo de menú de pantalla: Seleccione “Off”...
  • Página 97: Subpantalla

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN APAGADO PROTECTOR DE PANTALLA Establece el tiempo del Protector de pantalla y selecciona las imágenes que aparecerán en Presione [MENÚ] la pantalla de LCD. Presione [MENÚ] Seleccione Predeterminada, para elegir una pantalla preinstalada o Descargas, para elegir una pantalla que usted haya Seleccione “Time Setting”...
  • Página 98: Mensaje De Saludo

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN MENSAJE DE SALUDO LUZ DE FONDO Para ingresar un saludo personal: Ilumina el fondo de pantalla, el teclado y activa la atenuación para facilitar la visibilidad en los lugares oscuros. Presione [MENÚ] LCD/TECLADO/ATENUACIÓN Aparecerá el campo de mensajes resaltado. Presione la tecla de Presione [MENÚ] navegación hacia la izquierda o derecha para elegir entre...
  • Página 99: Seguridad

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN LLAMADAS RECIENTES SEGURIDAD Bloquea el acceso a la Lista de llamadas recientes. Evita el uso no autorizado de su teléfono. Se pueden restringir las siguientes configuraciones: Presione [MENÚ] y luego ingrese su contraseña. BLOQUEO DEL TELÉFONO Evita que se use el teléfono sin ingresar primero la contraseña. Presione y seleccione “Allow”...
  • Página 100: Cambiar Código

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN LARGA DISTANCIA NÚMEROS ESPECIALES Restringe las llamadas a los números de larga distancia; el teléfono está limitado a llamar a Almacena 3 números de teléfono a los cuales se puede llamar incluso en modo de bloqueo. números dentro del área. Presione [MENÚ] y luego ingrese su contraseña.
  • Página 101: Restablecer Teléfono

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN RESTABLECER TELÉFONO OTROS Restablece el teléfono en la configuración predeterminada. OPCIONES DE CONTESTACIÓN Presione [MENÚ] y luego ingrese su contraseña. CONTESTACIÓN DE LLAMADAS Para seleccionar un modo de contestación: Presione Presione [MENÚ] Seleccione “Yes” (“Sí”) o “No” con la tecla de navegación. Presione [OK].
  • Página 102: Reintento Automático

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN CONTESTACIÓN AUTOMÁTICA IDIOMA Contesta automáticamente una llamada después de una cantidad preestablecida de tiempo. Selecciona el idioma en que aparecerán las letras en pantalla. La Contestación automática sólo funciona cuando el teléfono está abierto. Presione [MENÚ] Presione [MENÚ] Seleccione “English”...
  • Página 103: Modo De Tty

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN MODO DE TTY SISTEMA Su teléfono puede funcionar con un dispositivo TTY (Teletipo) en los modos analógico y DEFINIR MODO digital. Esta función depende del sistema y podría no estar disponible en todas las áreas. Selecciona el sistema preferido. Presione [MENÚ] Presione...
  • Página 104: Id De Lista De Roaming Preferida

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN CAMBIAR NAM INFORMACIÓN SOBRE EL TELÉFONO Cambia el NAM usado por el teléfono cuando usted tiene varios registros. Muestra la versión de su teléfono: Presione [MENÚ] VERSIÓN DE SOFTWARE Seleccione “NAM1-VERIZON” o “NAM2-VERIZON” y luego Presione [MENÚ] presione [OK] para guardarlo.
  • Página 105: Utilitarios

    UTILITARIOS UTILITARIOS CALENDARIO Presione [GUARDAR] para guardarlo o [CLR] para Establece un evento y le recuerda ese evento. volver al calendario. AGREGAR NUEVO PLAN La fecha del evento se marcará en su calendario. Presione [MENÚ] VER PLAN Mueva la tecla de navegación hacia la izquierda, derecha, arriba Para ver la Lista de eventos, presione [MENÚ] o abajo para seleccionar una fecha en el calendario y presione...
  • Página 106: Bloc De Memorandos

    UTILITARIOS UTILITARIOS CONFIGURACIÓN DE FECHA BLOC DE MEMORANDOS Use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de la alarma y Su teléfono incluye un bloc de memorandos interno que se puede usar para redactar y presione [OK]. almacenar recordatorios y notas. Si se elige la configuración semanal, el campo de fecha pasa a ser AGREGAR MEMORANDO un día del campo de semana.
  • Página 107: Calculadora

    UTILITARIOS UTILITARIOS CALCULADORA CRONÓMETRO En forma simultánea, cronometra hasta seis eventos diferentes. Para usar el cronómetro: Para acceder a la calculadora: Presione [MENÚ] Presione [MENÚ] Siga las instrucciones para calcular 8*6÷4-2.5= 9.5 Para medir un período. 1. Para iniciar el cronómetro, presione [INICIAR].
  • Página 108: Memorando

    MEMORANDO Capítulo 5 SERVICIO DE VOZ En este capítulo se trata el Servicio de voz, una función avanzada que le permite realizar llamadas usando su voz. Con el Memorando de voz (VM) puede grabar mensajes de voz y configurar la Máquina contestadora. Entre los temas se incluyen: MENÚ...
  • Página 109: Menú De Herramientas De Voz

    MENÚ DE HERRAMIENTAS DE VOZ MENÚ DE HERRAMIENTAS DE VOZ MEMORANDO DE VOZ MARCADO DE VOZ El Marcado de voz le permite llamar a una persona simplemente diciendo su nombre. El Memorando de voz le permite grabar un mensaje recordatorio de hasta 60 segundos de Para acceder a Marcado de voz: duración.
  • Página 110: Entrenar Palabras

    MENÚ DE HERRAMIENTAS DE VOZ MENÚ DE HERRAMIENTAS DE VOZ DESPERTAR ENTRENAR PALABRAS Úsela para entrenar o anular el entrenamiento del Reconocimiento de voz con la palabra de Entrenar le permite usar palabras de Control para realizar una llamada sin utilizar el teclado. control, “Wake-up”...
  • Página 111: Configuración De Voz

    MENÚ DE HERRAMIENTAS DE VOZ MODO DE RECONOCIMIENTO DE VOZ El Reconocimiento de voz (VR) le permite realizar llamadas usando su voz y grabar CONFIGURACIÓN DE VOZ memorandos de voz. Sólo se puede llamar a los números de teléfono con etiquetas de voz guardadas en modo VR. DEFINIR ACTIVO Vea la página 87 para obtener más detalles sobre etiquetas voz.
  • Página 112: Correo De Voz Ymensajería Txt

    MEMORANDO Capítulo 6 CORREO DE VOZ Y MENSAJERÍA TXT Este capítulo aborda las funciones de Correo de voz y de Mensajería TXT, entre las que se incluyen: CUANDO LLEGA UN MENSAJE NUEVO CORREO DE VOZ NUEVO MENSAJE TXT BANDEJA DE ENTRADA BANDEJA DE SALIDA ALERTAS DE WEB GUARDADO...
  • Página 113: Cuando Llega Un Mensaje Nuevo

    CUANDO LLEGA UN MENSAJE NUEVO NUEVO MENSAJE TXT Para enviar un nuevo mensaje: Aparecerá la siguiente pantalla cuando Presione [MENÚ] llegue un mensaje nuevo. Bajo “Send To” (“Enviar a”), ingrese el número de teléfono y presione [OK]. Al presionar [MENÚ], usted puede elegir entre las siguientes opciones: 1.
  • Página 114: Bandeja De Entrada

    BANDEJA DE ENTRADA BANDEJA DE ENTRADA La Bandeja de entrada administra los mensajes TXT recibidos. Para acceder: REENVIAR Presione [MENÚ] Para reenviar el mensaje TXT: : Nuevo mensaje urgente (no leído) Ingrese el número telefónico de la persona a la cual está : Mensaje urgente leído enviando el mensaje y presione [OK].
  • Página 115: Verificación De Mensajes Txt Enviados

    BANDEJA DE SALIDA BANDEJA DE SALIDA Administra los mensajes de texto enviados o los mensajes en espera de ser enviados. GUARDAR EN CONTACTO VERIFICACIÓN DE MENSAJES TXT ENVIADOS Seleccione para guardar un número en contactos. Presione [MENÚ] GUARDAR EN GUARDADOS : REENVÍO AUTOMÁTICO : ENTREGADO Seleccione para guardar el mensaje TXT en su teléfono.
  • Página 116: Alertas De Web

    ALERTAS DE WEB GUARDADO ALERTAS DE WEB GUARDADO Administra los mensajes guardados de la Bandeja de entrada/Bandeja de salida. Presione [MENÚ] Presione [MENÚ] Para seleccionar GoTo (Ir a), presione 2.1. Seleccione un mensaje TXT y luego presione [OK]. Para seleccionar Borrar el mensaje, presione Aparecerá...
  • Página 117: Texto Rápido

    TEXTO RÁPIDO BORRAR TODO TEXTO RÁPIDO BORRAR MENSAJES Para editar el mensaje de Texto rápido que ha guardado: Presione [MENÚ] Presione [MENÚ] 1. Para borrar todos los mensajes de la bandeja de entrada, presione 2.1. Seleccione un mensaje de la lista. Presione [MENÚ].
  • Página 118: Configuración

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN Administra las funciones de mensajería mediante diferentes funciones. DEVOLUCIÓN DE LLAMADA PREDETERMINADA Edita un número de devolución de llamada predeterminado, de manera que el destinatario GUARDAR MENSAJE ENVIADO pueda devolver la llamada o responder. Presione [MENÚ] Presione [MENÚ] Presione Presione Seleccione entre “Off”...
  • Página 119: Recordatorio

    CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN RECORDATORIO VISTA DIRECTA Si está activada la Vista directa, el usuario podrá ver el mensaje presionando la tecla de Presione [MENÚ] lectura. Si está desactivada la Vista directa, el usuario podrá ver el mensaje ingresando a SMS Menú->Bandeja de entrada. Presione Presione [MENÚ]...
  • Página 120: Bloquear O Desbloquear

    CONFIGURACIÓN BLOQUEAR O DESBLOQUEAR Presione [MENÚ] Luego presione Seleccione “Block” (“Bloquear”), “Unblock” (“Desbloquear”) o Capítulo 7 “View List of Blocked Addresses” (“Ver lista de direcciones bloqueadas”) con la tecla de navegación. BLOQUEAR: Ingrese la dirección que se bloqueará. SEGURIDAD Y GARANTÍA DESBLOQUEAR: Ingrese la dirección que se desbloqueará.
  • Página 121: Información De Seguridad Para Teléfonos Manuales Inalámbricos

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA TELÉFONOS MANUALES INALÁMBRICOS TELÉFONOS MANUALES INALÁMBRICOS SEGURIDAD AL CONDUCIR Lea esta información antes de usar su teléfono manual celular portátil. Hablar por teléfono al conducir es extremadamente peligroso y en algunos estados es ilegal. Recuerde, lo primero es la seguridad.
  • Página 122: Dispositivos Electrónicos

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA TELÉFONOS MANUALES INALÁMBRICOS TELÉFONOS MANUALES INALÁMBRICOS DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS OTRAS PAUTAS DE SEGURIDAD La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra la energía de RF. AERONAVES Sin embargo, es posible que ciertos equipos electrónicos no estén protegidos contra las señales de RF provenientes de su teléfono inalámbrico.
  • Página 123: Precauciones

    NO desarme el teléfono ni sus accesorios. Si se requiere servicio o reparación, UTILIZACIÓN EN EL CUERPO devuelva la unidad a un centro de servicio celular Audiovox autorizado. Si la unidad Se probó el uso de este dispositivo en las funciones comunes de utilización en el cuerpo, en es desarmada, se podría producir un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
  • Página 124: Información Sobre Sar

    INFORMACIÓN SOBRE SAR INFORMACIÓN SOBRE SAR ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS GUBERNAMENTALES Se puede encontrar información adicional sobre las Tasas de Absorción Específicas (SAR) PARA LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO. en el sitio Web de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) en http://www.wow-com.com.
  • Página 125: Actualización De La Fda Para El Consumidor

    ACTUALIZACIÓN DE LA FDA PARA EL CONSUMIDOR ACTUALIZACIÓN DE LA FDA PARA EL CONSUMIDOR Aunque estas estaciones de base funcionan con una potencia más alta que los mismos teléfonos Actualización sobre teléfonos inalámbricos del Center for Devices and inalámbricos, las exposiciones a la RF proveniente de estas estaciones de base que reciben las personas en Radiological Health (Centro de Dispositivos y Salud Radiológica) de la U.S.
  • Página 126 ACTUALIZACIÓN DE LA FDA PARA EL CONSUMIDOR ACTUALIZACIÓN DE LA FDA PARA EL CONSUMIDOR 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más sobre los posibles efectos en la salud de la RF de los Puesto que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que recibe una persona, reducir la teléfonos inalámbricos? cantidad de tiempo empleado en la utilización de un teléfono inalámbrico reducirá...
  • Página 127: Proteja Su Garantía

    (12) meses a contar de la fecha de compra. ha determinado que un accesorio que no es Audiovox ha originado el problema en ésta, la Garantía no será válida. Además, si la unidad ya ha sufrido daños irreversibles debido a un Esta Garantía se extiende sólo a los consumidores que compran el producto en Estados...
  • Página 128 EN ESTADOS UNIDOS : AUDIOVOX COMMUNICATIONS CORP. 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 (800) 229-1235 EN CANADÁ : AUDIOVOX COMMUNICATIONS CANADA CO. 5155 Spectrum Way, Unit #5 Mississauga, Ontario L4W 5A1 (800) 465-9672...

Tabla de contenido