•Renseignements
importants
FR
ver. Attention ! Pour écarter les dangers liés à
l'emballage(attaches, film plastique, etc,...) enle-
ver tous les éléments qui ne font pas partie du
jouet. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans
la surveillance d'un adulte. Toute réclamation doit
être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de
caisse). Les pièces doivent être dégrappées par
un adulte avec un outil pour éviter les bords cou-
pants.
•Important information to be kept. Warning!
GB
To remove risks associated with packaging (attach-
ments, plastic wrapping etc.) remove all items that
are not part of the toy. Toy to be assembled by a
responsible adult. WARNING! Never allow a child
to play without adult supervision. Any complaint
must be accompanied by the proof of purchase
(receipt). The plastic or metal links between parts
should be removed by an adult to avoid sharp
edges. Do not use the product before it is properly
installed. Adult supervision is necessary for child-
ren under 4 years of age.
DE
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind.
Achtung! Um alle durch die Verpackung entste-
henden Gefahren auszuschließen (Schnüre, Plas-
tikfolie usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, die
nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem ve-
rantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut
werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Auf-
sicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassen-
schein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen
mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass
keine schneidenden Kanten entstehen.
NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.
WAARSCHUWING! Om gevaren verbonden aan de
verpakking (riemen, plastic folie, enz.) te vermi-
jden, verwijder alle onderdelen die geen deel van
het speelgoed uitmaken. Door een aansprakelijke
volwassene te monteren speelgoed.
CHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van
een volwassene spelen. Elke klacht moet worden
vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon).
De plastic bandjes die de onderdelen onderling
vasthouden moeten door een volwassene met
een stuk gereedschap verwijderd worden om het
ontstaan van scherpe randen te voorkomen.
•Informaciones
importantes
ES
conservarse. ¡ADVERTENCIA! Para evitar los peli-
gros relacionados con el embalaje (ataduras,
láminas de plástico, etc,...) deseche todos los
materiales que no formen parte del juguete.
Juguete que requiere ser montado por un adulto
responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que
los niños jueguen sin supervisión de un adulto.
Cualquier reclamación debe ir acompañada con el
justificante de compra (ticket de caja). La atadura
de plástico entre las piezas deberá quitarla un
adulto con una herramienta para evitar los bordes
cortantes.
•Informações importantes a guardar. Atenção!
PT
Para eliminar perigos ligados à embalagem (fixa-
dores, películas de plástico, etc.), retire todos os
elementos que não fazem parte do produto. Brin-
quedo para ser montado por um adulto responsá-
vel. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar
sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclama-
ção deve ser acompanhado da prova de compra
(talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta para limar
as arestas vivas, cortantes.
IT
•Informazioni
importanti
AVVERTENZA! Per evitare ogni pericolo legato agli
imballaggi (attacchi, fogli di plastica, ecc.), togliere
tutti gli elementi che non fanno parte del pro-
dotto. Il gioco deve essere montato da una perso-
na adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare
mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un
adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompa-
gnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa).
Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la lin-
guetta plastica tra le varie parti deve essere rimos-
sa da un adulto.
à
conser-
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For
DK
at undgå risikoer, som er relateret til emballagen
(vedhæftninger, plastikemballage osv.), bedes du
fjern alle dele, som ikke er en del af legetøjet. Le-
getøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVAR-
SEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved
enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis
(kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved
hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.
SE
•Viktig information som ska sparas. Varning!
För att eliminera riskerna i samband med förpac-
kningen (bilagor, plastfilm osv.), ta bort alla objekt
som inte är en del av leksaken. Leksak som skall
monteras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig
barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer
bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten
mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för
att undvika att barnet kommer i kontakt med de
vassa kanterna.
FI
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoi-
tus! Pakkaukseen liittyvien riskien poistamiseksi
(kiinnittimet, muovikääreet jne.), poista kaikki
materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota
vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä kos-
kaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa.
Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava osto-
todistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat
toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen
välttämiseksi.
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Ad-
HU
varsel! For å fjerne all fare som er forbundet med
innpakningen (vedlegg, innpakningsplast m.m.),
fjern alle objekter som ikke er en del av leken. Må
monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet
leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon
må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom
delene skal fjernes av en voksen person med ver-
ktøy for å unngå skarpe kanter.
NO
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A cso-
WAARS-
magolóanyaggal (tartozékok, műanyag gön-
gyöleg stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése
érdekében távolítson el mindent, ami nem képezi
a játék részét. A játékot csak felelős felnőtt rakha-
tja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a
gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Min-
den reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísér-
jen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy
megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell
que
deben
szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.
•Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik
CZ
spojených s balením (příslušenství, umělohmotné
obaly, atd.) odstraňte veškeré prvky, které nej-
sou součástí hračky. Hračka určená k montáži
zodpovědnou dospělou osobou.VAROVÁNÍ! Nikdy
nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé oso-
by. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o
koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí ods-
tranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se
nevytvořily ostré hrany.
SK
•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú
korešpondenciu. Pozor! Pre zamedzenie rizík spo-
jených s balením (príslušenstvo, umelohmotné
obaly atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú
súčasťou hračky. Hračku smie montovať len dos-
pelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte
deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok).
oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli ods-
tránené ostré hrany.
PL
•Ważne informacje – należy zachować.
da
conservare.
OSTRZEZENIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw
związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plasti-
kowa, itp,...), należy usunąć wszystkie elementy,
które nie są częściami zabawki. Do montażu przez
osobę dorosłą. OSTRZEZENIE! Nigdy nie należy
zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru oso-
by dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun
powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/
metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych
krawędzi.
GR
бъдат запазени. Внимание! За избягване на
опасностите свързани с опаковката (ленти,
пластмасово фолио и т.н.), отстранете всички
елементи, които не са предназначени за игра.
Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето
да играе без надзор от възрастен. При заявяване
на рекламации, изпращайте и доказателство
за извършената покупка(касовата бележка).
Частите
възрастен с помоща на инструмент, за да се
избегне нараняване от режещите ръбове.
SI
φυλάξετε. Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν
οι κίνδυνοι που συνδέονται με τη συσκευασία
(παρελκόμενα, πλαστικά περιτυλίγματα κτλ.)
απομακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν
τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι που πρέπει
να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε
παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την
απόδειξη
εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με
εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν.
HR
uporabo. Opozorilo! Da se izognete tveganjem
v povezavi s pakiranjem (dodatki, plastični ovoji
itd.), odstranite vse elemente, ki niso del igrače.
Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPO-
ZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez
nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun pro-
dajalca. Plastične povezovalne spojke med posa-
meznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla
oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi.
BG
tualne prepiske. Upozorenje! Kako biste izbjegli
opasnost u pogledu pakiranja (dodaci, plastični
omoti, itd.) uklonite sve predmete koji nisu dio
igračke. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne do-
pustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle
osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate
obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove treba
odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se
izbjegli oštri rubovi.
TR
saklayın. Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları,
plastik ambalaj ipi vb.) tehlikeleri önlemek için,
oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın.
Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir
çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan
oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle bir-
likte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gere-
kir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik
amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır.
RU
Чтобы избежать опасностей, связанных с
упаковкой (шнуры, пластиковая пленка и т.
д.), уберите все предметы, не являющиеся
игрушками.
взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ!
Никогда не оставляйте играющего ребенка без
присмотра взрослых. Все претензии должны
сопровождаться
(кассовый чек). Взрослый должен убрать
Súčiastky musí od seba
пластиковое соединение между деталями с
помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев.
UA
можливого використання у майбутньому. Увага!
Щоб вберегтися від небезпек, пов'язаних з
упаковкою (мотузки, пластикова плівка тощо),
приберіть всі предмети, що не є іграшками.
Іграшка повинна збиратися тільки дорослими.
УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка
грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
повинен супроводжувати доказ придбання
(квитанція). Деталі повинні бути обробленими
дорослими за допомогою інструменту для
уникання ріжучих країв.
•Важни
указания,
които
трябва
да
бъдат
разделени
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να
αγοράς
(ταμειακή
απόδειξη).
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo
•Molimo da sačuvate ove upute radi even-
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları
•Важные сведения: хранить! Внимание!
Игрушку
должен
свидетельством
•Зберігайте цю інструкцію на випадок
AAP2260A P6/7
трябва
да
от
Τα
собирать
покупки