Instale La Unidad De Control De La Puerta - Craftsman 139.53965SRT Manual Del Propietário

Abridor de puerta de cochera
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALACION,
PASO
7
Instale
la unidad
de control
de la puerta
Ubique el control de la puerta de manera que quede ala
vista desde la puerta y a una altura minima de 1.5 m (5 pies)
donde los niSos pequeSos no Io puedan alcanzar y lejos de
las partes m6viles de la puerta y de la torniller[a. Si se va
instalar en un muro falso, taladre dos orificios de 0.40 cm
(5/32 de pulg.) y use los sujetadores que se incluyen. Para
una instalaci6n pre-cableada, (por ejemplo, en una casa en
construcci6n) los modelos de consola se pueden instalar en
una caja mOItiple est,dndar (Figura 2).
1. Pole 1 cm (7/16 de pulg.) del extremo del cable de campana
y con6ctelo alas terminales de tornillo correspondientes al
color del cable en la parte posterior de la puerta de la unidad
de control; blanco a 2 y blanco y rojo a 1.
2. Modelo de consola: Con un desarmador abra la tapa por el
costado. Sujete con un tornillo autorroscante de 6AB por 1-
1/4 pulgadas (instalaci6n est,dndar) o con un tornillo para
metales de 6 -32 por 1 pulgadas (dentro de la caja mOItiple)
como se indica a continuaci6n:
• Perfore e instale el tornillo del fondo, permitiendo que 1/8"
sobresalga sobre la superficie de la pared.
• Coloque la parte inferior de la unidad de control de la
puerta sobre la cabeza del tornillo y desl[celo para
sujetarlo, apriete el tornillo.
• Taladre y coloque el tornillo de la parte superior con
precauci6n de no romper la cubierta pl,dstica de la unidad.
No apriete en exceso.
• Inserte las lengOetassuperiores y cierre la cubierta.
3. (InstalaciSn est6ndar solamente) Tienda el cable del
timbre hacia arriba en la pared y atrav6s del cieloraso ala
unidad del motor. Use grampas aisladas para asegurar el
cable en varios lugares. No perfore el cable con las
grampas, Io que puede crear un cortocircuito o circuito
abierto. Si su puerta de acceso est,d cerca de la puerta del
garage, usted pued etender este cable con con el cable del
Sensor Inversor de Seguridad a Io largo del tope del riel.
Vea la p_gina 18.
4. Paso todos los cables a trav6s del orificio de la parte
superior de la unidad del motor por encima del bloque de
terminales que se encuentra en el panel posterior (Figura 3).
5. Pele 7116" de aislaci6n de cada conjunto de cables. Inserte
el cable de control de la puerta dentro de los conectores de
conexi6n r,dpida por color: cable blanco a blanco, cable
blancoirojo a rojo.
Separe los cables blancos y blancoinegro suficientemente
para conectar a los terminales de conexi6n r_pida del
abridor.Tuerza juntos los cables del mismo color.lnsertar
los cables dentro de los orificios de conexi6n r,dpida:
blanco a blanco y blancoinegro a gris.
NOTA: AI conectar controles mEfltiples de la puerta al abre-
puertas, tuerza juntos los cables del mismo color. Inserte los
cables en los orificios de conexi6n r_pida: blanco a blanco y
rojoiblanco a rojo.
6. Use tachuelas o grapas para sujetar permanentemente la
calcomanfa de advertencia sobre el riesgo de quedar
atrapado; esta calcomanfa debe estar en la pared y cerca
del control de la puerta. La calcomanfa de advertencia de
la prueba de reversa de seguridad y liberaci6n manual
debe colocarse en un punto prominente del interior de la
puerta de la cochera.
NOTA: NO conecte el abridor ala energ[a
el_ctrica ni Io haga funcionar en este momentoo
El trole hark el recorrido hasta llegar ala posici6n
completamente abierta, pero no regresar_ ala posici6n
cerrada hasta que el rayo del sensor est6
conectado y alineado debidamente.
Pole elcable 11 mm
Pare evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSO
LA MUERTEpor electrocuci6n:
• ANTESde instalar el control de la puerta, cerci6rese de que la
energfa eldctrica no estd conectada.
• Conecte elcontrolSOLO a cablesdebajovol_aje de 24 VOLTIOS.
Pare evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSO
LA MUERTEcuando la puerta de la cochera se est,. cerrando:
• Instale el control de la puerta de manera que quede ala vista
desde la puerta de la cochera, fuera del alcance de los ni_os
a una altura minima de 1.5 m (5 pies), y alejado de las partes
m6viles de la puerta.
• NUNCApermita que los ni_os hagen funcionar o jueguen con
los botones de control de la puerta ni con los transmisores
de control remoto.
• Hagafuncionar la puerta SOLOsi la puede ver claramente, si
la puerta est,. debidamente ajustada, y si no no hay ninguna
obstrucci6n en su recorrido.
• SIEMPREtenga ala vista la puerta de la cochera haste que
estd completamente cerrada. NUNCApermita que alguien se
atraviese en el recorrido de la puerta de la cochera cuando se
est,. cerrando.
Conexiones para la unidad de control exterior
Conecte alas terminales de conexi6n rapida: el blanco al
blanco; blancoirojo al rojo.
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU
TAMA_IO NORMAL
llllllllllllllllllllllll>
Tornil]o para ]a cons01a de control de
6AB por t-t/4 pulg. (instalaci6n est_ndar)
lllllllllllllllllllll
Tornill0 para la c0ns01a de control de
6-32 por 1 pulg. (instalaci6n pre-cableada)
_
Grapes con
aisIamiento
Taquetes para
muro falso
UN/DAD DE
CONTROL
PREMIUM
Bot6n con
luz
Figura 1
QUITAR Y VOLVERA PONER LATAPA
/
_ LUZ
_Seguro
Paravolver a ponerla,
Para quitar,
primero inserts ]as
doble
long,eras
_ _'
aquf
superiores
Orificio
,_
superior de
montaje
>T0rnilios
terrninales
Orificio
_
inferior de
montaje
VISTA POSTERIOR
Figura 2
INSTALACION
PRE-CABLEADA
Cablede campana
de 24 voltios de
dos conductores
Figura 3
CABLEADO
AL BLOQUE
DE TERMINALES
DEL MOTOR
Pele 1 cm (7/16 de pulg.) Inserter los cales a tray, s de
la abertura er_ el tope de la unidad del motor
sobre el bloque terminal, y a continuaci6n
sens0res
der_tro de los terminales
de conexi6r_ rapid&
Conexionesdel
control de la puerta
(__11rnm_
Paresoltar el cable, empujola
long,eta hecia dentro con la purte
de un destornillador
21
Rojo Blanco Gris

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido