RU
Держатель Contour
Светло-зеленый лицевой щиток Contour XII Light-Green Arc,
класс 2, с непрозрачной защитой подбородка
Прозрачно-серый лицевой щиток Contour XIII Clear-Grey
HT Arc, класс 2, с прозрачно-серой защитой подбородка
типа HT
Зажимы для каски Contour стандартного европейского типа
0. Введение
В настоящем документе представлены все сведения, необходимые для
использования и обслуживания систем лицевой защиты Centurion Contour Arc,
класс 2. Чтобы надежно защитить себя, необходимо внимательно изучить данное
руководство перед использованием изделия! Несоблюдение этих инструкций
может привести к непоправимому ухудшению зрения или другому тяжелому
физическому ущербу.
Декларацию о соответствии или более подробную информацию об изделии можно
получить на нашем веб-сайте: centurionsafety.eu
1. Описание
Система лицевой защиты Contour Arc класса 2 состоит из лицевого щитка с
постоянно закрепленной защитой подбородка и держателя для установки на
каску типа Centurion Concept или Nexus. Следует использовать только полностью
собранные системы.
2. Общие предостережения
•
Предназначается только для квалифицированных специалистов
•
Не подвергайте изделие воздействию солнечных лучей и не используйте его
для сварки
•
Не подвергайте воздействию открытого огня в течение длительного времени
•
Под воздействием электромагнитного излучения поверхность может
нагреваться
•
Используйте только как систему, составленную из надлежащих, допущенных к
применению компонентов
•
Используйте только оригинальные сменные компоненты
•
Следите за тем, чтобы рабочее место было в достаточной мере освещено
•
Возможно ограничение свободного перемещения головы и зоны обзора
Ненадлежащая упаковка может снизить уровень защиты. Необходимо обеспечить
соблюдение инструкций по хранению, приведенных в разделе 7.
•
Материал, соприкасающийся с кожей пользователя, может вызвать
аллергические реакции у восприимчивых людей. (ПРИМЕЧАНИЕ: компания
Centurion тщательно выбирает материалы и не располагает данными о каких-
либо аллергических реакциях.)
•
Щиток Contour Arc защищает от высокоскоростных частиц. Если носить щиток
поверх стандартных офтальмологических очков, то очки могут передавать
удары, тем самым создавая опасность для пользователя.
3. Область применения
Щиток Contour Arc, совместно с другими СИЗ, соответствующими указанному
выше уровню защиты, защищает квалифицированного пользователя при работе
под напряжением или пребывании рядом с деталями, находящимися под
напряжением. Щиток Contour Arc обеспечивает защиту только для глаз и лица,
если используется по назначению.
4. Инструкции по установке
Указания по установке щитка на держатель и на каску, а также указания по снятию
см. на графических изображениях в начале настоящей инструкции.
№ по каталогу
ВНИМАНИЕ! Не снимайте защиту подбородка с лицевого щитка! Все сменные
S55
лицевые щитки CENTURION защитной системы Contour Arc оснащаются
несъемной защитой подбородка.
S820
5. Использование
S830
5.1 Общие сведения
Перед использованием обязательно проверяйте компоненты защитной системы
Contour Arc. Убедитесь в том, что щиток Contour Arc надежно прикреплен к
держателю Contour, а его положение отрегулировано должным образом, согласно
S585
приведенным выше инструкциям.
ПРИМЕЧАНИЕ. В соответствии с национальными правилами безопасности и
политикой компании, в некоторых странах или компаниях использование защитных
очков под лицевым щитком может быть обязательным требованием.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вспышка дуги или электрическая дуга короткого замыкания с
высокой энергией может вызвать непоправимое ухудшение зрения или другие
тяжелые травмы. Средства индивидуальной защиты (СИЗ) следует рассматривать
как последний защитный барьер на случай отказа всех остальных защитных мер.
Наилучшая защита достигается при использовании касок, позволяющих
максимально приблизить щиток к лицу. Однако необходимо исключить
соприкосновение носа и других частей головы и лица с поверхностью лицевого
щитка.
Рабочая температура должна находиться в пределах от -5 °C до 45 °C.
5.2 Сертификаты, полученные для лицевого щитка Contour Arc
Защитные системы Contour Arc соответствуют требованиям класса 2 защиты от
электрической дуги и классу 0 VLT согласно стандарту GS-ET-29. Эти изделия
обеспечивают максимальное пропускание света и улучшенное распознавание
цветов в соответствии со стандартом EN 170. При обычных условиях работы
дополнительное освещение может не потребоваться. Тем не менее следует
проверить распознавание цветов перед использованием этого изделия в
конкретной рабочей обстановке.
ПРИМЕЧАНИЕ. С учетом многообразия рабочих условий необходимо проверить
необходимость дополнительного освещения при ношении защитной системы
Contour Arc. Искусственное освещение, особенно от люминесцентных или
светодиодных светильников, в сочетании с тонированием щитка Contour Arc,
может нарушить способность к распознаванию цветов. Чтобы убедиться в том, что
способность распознавать цвета остается приемлемой, рекомендуется выполнить
описанную ниже процедуру.
1. Соберите образцы кабелей, используемых на рабочем месте.
2. Расположитесь в безопасной зоне, освещение в которой (по типу и
интенсивности) соответствует освещению рабочего места.
3. Очистите лицевой щиток и проверьте его на наличие повреждений (при
необходимости, без колебаний замените лицевой щиток), ознакомьтесь с
руководством по эксплуатации.
4. Наденьте лицевой щиток согласно руководству по эксплуатации.
5. Быстро рассортируйте образцы кабелей.
Если вы с трудом разбираете цвета кабелей, то освещение недостаточно
интенсивно или выбран слишком темный лицевой щиток. Недостаточное
освещение может привести к несчастному случаю, например к ослеплению дугой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Щиток Contour Arc предназначен для защиты глаз и лица
от механического и термического воздействия дуговой вспышки. Однако он
не заменяет корректирующие очки, другие средства защиты глаз и лица,
респираторные маски или иные СИЗ, необходимые для обеспечения достаточной
защиты в соответствии с анализом опасности и риска, а также правилами
безопасности труда на конкретном рабочем месте.
Все комплекты щитков Contour Arc сертифицированы по стандартам EN 166:2001 и
170:2002, GS-ET-29: 2011-05 (класс 2, испытание в открытом отсеке при 423 кДж/м2
~ 10 кал/см2) и соответствуют требованиям Приложения II к регламенту 2016/425
на СИЗ.
45