• Voor een goede werking moet het filterele- Dit Vetus geurfilter bevat een met actieve kool ment droog blijven. Houdt hier bij het kiezen gevuld filterelement. van de plaats rekening mee.
NEDERLANDS Droge silicagel is amberkleurig en met vocht • Monteer een slangverbinding met één, roestvaststalen, slangklem. verzadigde silicagel is glashelder! De bovenzijde van het filterelement is semi- transparant om visuele inspectie mogelijk te Beluchtingsleiding maken. • Installeer een beluchtingsleiding altijd aflo- •...
Página 4
• The filter element must remain dry to ensure Charcoal Filter in the ventilation opening. effective operation. Take this into account The Vetus No-Smell Filter Element contains ac- when choosing a position. tivated carbon. Atoms of active charcoal attract molecules from •...
ENGLISH Vent line • Clean the filter housing if dirt or algae growth is present. • Always install a vent line sloping down from • Lubricate the O-ring and screw thread with the filter to the tank. silicon oil or Teflon spray. •...
Página 6
Dies lässt sich durch das Einbauen eines Aktiv- serlinie installieren. kohlefilters in die Entlüftungsleitung verhindern. • Für einen einwandfreien Betrieb muss das Der Vetus-Geruchsfilter enthält ein mit Aktivkoh- Filterelement trocken bleiben. Darauf ist bei le gefülltes Filterelement. der Wahl der Einbaustelle zu achten.
DEUTSCH Wasser und/oder Seife benutzen. • Das Filterelement immer austauschen, wenn Flüssigkeit oder Schaum in den Filter geraten • Eine Schlauchverbindung immer mit Hilfe ist. von 1 rostfreien Schlauchklem befestigen. Zum Austausch des Filterelements vgl. die Zeichnungen 7 bis 11 (einschl.). Entlüftungsleitungen •...
Página 8
• Pour bien fonctionner, l’élément filtrant doit charbon actif dans la conduite de ventilation. rester sec. Tenir compte de ce facteur lors du Ce filtre anti-odeur Vetus renferme un élément choix de l’emplacement. filtrant rempli de charbon actif. L’intensité de la force d’attraction exercée par •...
FRANÇAIS Conduite de ventilation lorsque du liquide ou de la mousse a atteint le filtre. • Toujours installer la conduite de ventilation Voir dessins 7 à 11 pour le remplacement en l’inclinant du filtre en direction du réser- de l'élément filtrant. voir.
• Para un buen funcionamiento, el elemento de El filtro anti-olores de Vetus contiene un ele- filtración ha de permanecer seco, tómese en mento de filtración relleno de carbón activo.
ESPAÑOL • Montar un empalme de manguera con uno visual. abrazadera para manguera de acero inoxidable. • Siempre cambiar el elemento de filtración cuando haya entrado líquido o espuma den- Tubo de aireación tro del filtro. Para cambiar el elemento de filtración, •...
Página 12
• Installare il filtro in un luogo asciutto, fresco e un filtro al carbonio attivo. Questo filtro antio- facilmente raggiungibile, al di sopra del livel- dore Vetus contiene un filtro al carbonio attivo. lo dell’acqua. Gli atomi del carbonio attivato esercitano una •...
ITALIANO caso un tubo flessibile. La parte superiore del filtro è semi trasparen- te, per rendere possibile l'ispezione visiva. • Per facilitare il collegamento del tubo sul re- • Sostituire sempre l’elemento filtrante dopo lativo punto di attacco, utilizzare esclusiva- l’ingresso di liquido o di schiuma nel filtro.
Página 15
NSF02 NSF02D Groen Rood Green Grün Vert Rouge Verde Rojo Verde Rosso NSF16 NSF16D NSF19 NSF19D NSF25 NSF25D NSF38 NSFxx Service onderdelen Service parts pos. part benaming description NSF02 O-ring + groen deksel O-ring + green lid NSF02D O-ring + rood deksel...
Página 16
Installatievoorbeelden Exemples d’installation Installation examples Ejemplos de instalación Installationsbeispiele Esempi di installazione Toepassing van een geurfilter in de beluch NoSmell Filter application in the ventilation tingsleiding van een fecaliëntank. pipe of a waste water tank. Einsatz eines Geruchsfilters in die Ent Aplicación de un filtro antiolores en el tubo de lüftungsleitung eines Fäkalientanks.
Página 17
Toepassing van een geurfilter in de beluch tingsleiding van een dieselolietank. NoSmell Filter application in the ventilation pipe of a diesel fuel tank. Einsatz eines Geruchsfilters in die Entlüftungs leitung eines Dieselöltanks. Installation d’un filtre antiodeur dans la conduite de ventilation d’un réservoir de gas oil.
Página 18
Installatie beluchtingsleiding Installation de la conduite de ventilation Vent line installation Instalación del tubo de aireación Installation Entlüftungs leitungen Installazione della condotta di aerazione Controle Contrôle Checking Control Kontrolle Controllo No-Smell Filter model NSF 110102.03...
Página 19
Vervangen filterelement Remplacement de l'élément filtrant Filter element replacement Cambiar el elemento de filtración Austausch des Filterelements Sostituzione del filtro NSFCAN Niet te vast draaien! Do not overtighten! PTFE GREASE Nicht zu fest drehen! Ne pas serrer trop fort! ¡No apretar excesivamente! Non stringere troppo! No-Smell Filter model NSF 110102.03...
Página 20
FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 0(0)88 4884700 Printed in the Netherlands [email protected] www.vetus.com 110102.03 2017-03...