COMUNICAZIONI AL CLIENTE
CUSTOMER INFORMATION
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED TO
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
PURCHASED MATERIAL
Sgabello - Sedia: 'Oleandro'
Stool - Chair: 'Oleandro'
Modello: CS2031-2032-2033
Model: CS2031-2032-2033
Materiali
Materials
Struttura in metallo cromato o verniciato
Structure in chromed or lacquered metal
Oppure
Or
Struttura in metallo ottonato lucido
Structure in metal polished brass
Sedile e schienale con struttura in multistrato di
Seat and back made of plywood structure with
legno a bassa emissione di formaldeide in
low formaldehyde emission, in conformity with
conformità alle normative europee classe E1 e
class E1 European standards and US
alle normative USA, imbottiti in materiale
regulations, padded with flexible foam, covered
espanso flessibile, con rivestimento in tessuto
with fabric or synthetic material
o materiale sintetico
Istruzioni d'uso
User instructions
Per il montaggio fare riferimento alle relative
Refer to the instructions for assembly
istruzioni
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
In order to guarantee stability and life of the
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
article, periodically check that the screws are
periodicamente il corretto serraggio delle viterie
correctly tightened
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
The product is not suitable for outdoor use
Lo sgabello - la sedia va utilizzato/a con le
The stool - the chair must be used with its four
quattro gambe o la base appoggiate/a sempre
legs or its base resting on the floor at all times
sul pavimento
Non sedersi sulla spalliera
Do not sit on the back
Non salire in piedi sullo sgabello - sulla sedia
Do not stand on the stool - the chair
Evitare la vicinanza alle fonti di calore
Please keep away from any heating source
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
For major maintenance or repairs, consult the
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
retailer
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
Once the product or its components are no
componenti non vanno dispersi nell'ambiente,
longer used, make sure that they are disposed
ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
of correctly through the public waste disposal
rifiuti
services
Consigli di manutenzione
Maintenance recommendations
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
Any spills should be wiped up immediately with
immediatamente con un panno pulito e asciutto
a clean, dry cloth
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
To clean metal parts, use products that are
esclusivamente prodotti specifici
specifically for metal
Per la pulizia del tessuto, riferirsi alle istruzioni
To clean the fabric, refer to the instructions on
di manutenzione riportate sull'etichetta
the label
Per la pulizia del materiale sintetico, riferirsi alle
To clean the synthetic material, refer to the
istruzioni di manutenzione riportate sull'etichetta
instructions on the label
Non usare prodotti abrasivi
Do not use abrasive products
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility
derivante da un uso improprio dell'oggetto
deriving from incorrect use of the above
sopra descritto
mentioned object
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
COMMUNICATIONS AU CLIENT
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST DEM
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM EINGEKAUFTEN
PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
Treserhocker - Stuhl: 'Oleandro'
Tabouret - Chaise: 'Oleandro'
Modell: CS2031-2032-2033
Modèle: CS2031-2032-2033
Materialien
Matériaux
Gestell aus verchromten oder lackiertem Metall Structure en métal chromé ou verni
Oder
Ou
Gestell aus Metall Messing poliert
Structure en métal laiton poli
Sitz- und Rückenteil mit Struktur aus Sperrholz
Assise et dossier: structure en multiplis de bois
mit niedrigen Formaldehydausstoßwerten
à émission limitée de formaldhéyde
gemäß den Europäischen Vorschriften Klasse
conformément aux normes européennes E1 et
E1 und allen us-amerikanischen Vorschriften,
normes USA, garnissage matière expansée
Schaumstoffpolsterung Bezug aus Stoff oder
flexible, recouvrement en tissu ou en matériel
Bezug aus synthetischem Material
synthétique
Gebrauchsanweisung
Instructions
Zur Montage die entsprechende
Pour l'assemblage voir les instructions
Gebrauchsanweisung konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
il est conseillé de vérifier périodiquement le
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
serrage des vis
ratsam
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
geeignet
Der Hocker - der Stuhl wird mit den vier ständig
La chaise et le tabouret doivent toujours être
auf dem Boden aufliegenden Beinen, oder
utilisé avec les quatre pieds ou la base bien
Sockel, verwendet
appuyés au sol.
Setzen Sie sich nicht auf die Seitenteile
Ne pas s'asseoir sur le dossier
Steigen Sie nicht mit den Füßen auf den Hocker
Ne pas monter sur le tabouret - la chaise avec
- den Stuhl
les pieds
Von Wärmequellen fernhalten
Eviter le contact avec les sources de chaleur
Wenden Sie sich für außerordentliche
Pour toute intervention d'entretien extraordinaire
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
ou de réparation, contacter le revendeur
Händler Ihres Vertrauens
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
l'environnement, mais déposés auprès des
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
centres de traitement et d'élimination des
entsorgt werden
déchets
Wartungshinweise
Conseils d'entretien
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit
Les liquides renversés doivent être absorbés
einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
immédiatement avec un chiffon propre et sec
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile
Pour le nettoyage des parties en métal, utiliser
ausschließlich Produkte, die speziell für Metall
exclusivement des produits spécifiques pour le
geeignet sind
métal
Zur Reinigung des Stoffes siehe die
Pour le nettoyage du tissu, voir les instructions
Pflegehinweise auf der angebrachten Etikette
d'entretien indiquées sur l'étiquette
Zur Reinigung des synthetischem Material
Pour le nettoyage du matériel synthétique, voir
siehe die Pflegehinweise auf der angebrachten
les instructions d'entretien indiquées sur
Etikette
l'étiquette
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en
bei unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
cas d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-
dessus
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL
CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Taburete - Silla: 'Oleandro'
Modelo: CS2031-2032-2033
Materiales
Estructura en metal lacado o cromado
O
Estructura en metal latón pulido
Asiento y espaldar con estructura en estratificado
de madera a baja emisión de formaldehído en
conformidad con la normativa europeaclase E1 y
con las normativas USA, acolchados en material
expandido flexible, con revestimiento de tela o de
material sintético
Instrucciones de uso
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de
la letra
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en el
tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean
correctamente apretados
El producto no es apto para el uso en exteriores
El taburete - la silla deben ser utilizados con las
cuatro patas o la base apoyadas siempre al suelo
No sentarse sobre el respaldo
No subirse de pie sobre el taburete - la silla
Rehuir las fuentes de calor
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Cuando se deseche el producto utilizar los canales
apropriados
Consejos de mantenimiento
Los líquidos derramados deben ser absorbidos
inmediatamente con un paño limpio y seco
Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente productos específicos para el
metal
Para la limpieza del tapizado, seguir al pie de la
letra las instrucciones de mantenimiento escritas
en la etiqueta
Para la limpieza de material sintético, seguir al pie
de la letra las instrucciones de mantenimiento
escritas en la etiqueta
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
objectos arriba descritos