Tabla de contenido

Enlaces rápidos

R4
Detector de radar/láser de
GRAN ALCANCE
Manual de instrucciones
© 2021 Uniden America Corporation
1
Distribución, septiembre de
ª
Irving, Texas
Impreso en Corea
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uniden R4

  • Página 1 Detector de radar/láser de GRAN ALCANCE Manual de instrucciones © 2021 Uniden America Corporation Distribución, septiembre de ª Irving, Texas Impreso en Corea...
  • Página 2: Asistencia Al Cliente

    Los detectores de radar de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados en una manera ilegal.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS ..........30 PRIORIDADES DE LA ALARM .................30 ATENUACIÓN ........................31 ATENUACIÓN AUTOMÁTICA ..................31 Programación de la atenuación a automático con la unidad R4/ cable de alimentación ..................31 Configuración de la función automática desde el menú .....31 SILENCIO AUTOMÁTICO/ VOLUMEN DEL SILENCIO AUTOMÁTICO .......................33...
  • Página 4 VIAJE SILENCIOSO EN CÁMARA DE LUZ ROJA ..........38 SEÑALES DE RIESGO (THREAT) ................38 PUNTOS DE USUARIO (PUNTOS DE MEMORIA) ..........39 VELOCIDAD AUTOMÁTICA AJUSTADA POR EL USUARIO ......39 MANTENIMIENTO ................... 39 MANTENIMIENTO DEL EQUIPO ................39 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE/BASE DE DATOS ........40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............
  • Página 5: Visión General Del R4

    MANUAL DE INSTRUCCIONES VISIÓN GENERAL DEL R4 El R4 de Uniden es un detector de radar de primera calidad con la característica GPS integrada. Con el R4, usted puede marcar puntos geográficos donde frecuentemente se encuentran transmisiones de radar. Estos pueden ser zonas escolares, cámaras de luz roja, y lugares donde la policía monitorea frecuentemente el tráfico.
  • Página 6: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Detector de Adaptador tipo Soporte de una Soporte de doble encendedor succión succión radar R4 de 12 V CC con botón de silenciamiento y enchufe RJ11 Sin mostrar: Cinta adhesiva para el anillo y el gancho Estuche...
  • Página 7: Partes Del R4

    BOTÓN OPRIMA PARA... MANTENGA OPRIMIDO PARA... POWER Encender y apagar el R4. (alimentación) VOL + (subir Subir el volumen (9 niveles: 0-8; por Subir o bajar el volumen volumen) omisión =4). En los menús, para ir al rápidamente.
  • Página 8 SILENCIAMIENTO DE LAS ALERTAS DE EXCESO DE VELOCIDAD POI Y PARA EL LÍMITE DE VELOCIDAD AJUSTADO POR EL USUARIO – Cuando el R4 le alerta a una situación de exceso de velocidad o de velocidad limitada (una alarma suena y la alerta es exhibida), usted puede oprimir MUTE/DIM para silenciar esa alarma.
  • Página 9: Elementos Sin Botones

    Borrar todos los puntos de usuario es un lugar geográfico marcado usuario. manualmente, donde se encuentra usualmente una alarma. El R4 le alerta cuando está cerca de esos puntos. Add (añadir) – Oprima MARK cuando se encuentre en el lugar de la alarma.
  • Página 10 MUTE • Guardar una localidad de silencio (Mute Memory) – Oprima el botón MUTE otra vez mientras que Mute On está exhibido en el R4 para guardar la localidad para acceder a GPS y la frecuencia en la memoria. La pantalla exhibe Mute Memory.
  • Página 11: Pantalla Oled

    PANTALLA OLED La pantalla OLED en la parte delantera de la unidad cambia dependiendo de los eventos que están sucediendo. Si el GPS está puesto a On, el área izquierda de la pantalla OLED muestra la exhibición seleccionada en los menús (consulte la página 22). Si el GPS está...
  • Página 12 EJEMPLOS OLED SIGNIFICADO Punto de usuario detectado Información mostrada: • Velocidad actual en mph o km/h 620 ft • Distancia al punto de usuario • Icono del punto de usuario Exhibición de la hora Información mostrada: (Exhibición del rastreo • Velocidad apagada) •...
  • Página 13: Instalación Y Activación Del R4

    INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL R4 Usted puede montar el R4 en el parabrisas (soportes con 1- y 2 copas de succión incluidos) o encima del salpicadero (cinta para el gancho y el lazo incluida). INSTALACIÓN/ACTIVACIÓN Parabrisas Cuando usted monte el R4 en el parabrisas, póngalo en el medio del parabrisas entre el conductor y el pasajero.
  • Página 14: Sistema Del Menú

    • VOL – : Ir al previo artículo del menú. El menú del R4 es de dos niveles; básico y experto. Los niveles del menú básico le permiten configurar elementos básicos, tal como las alarmas de cámara de luz roja, anuncios por voz de la banda, y la personalización de la pantalla OLED (exhibición de...
  • Página 15 City (ciudad) City- Sensibilidad de las bandas X y Auto (automática) K reducida. Advanced (avanzado) Auto – El R4 cambiará automáticamente entre Highway y City, dependiendo en los límites de velocidad programados en el menú Auto City Speed (velocidad automática en la ciudad), en la página 16 y 39.
  • Página 16 Auto City Speed 10-60 mph (en unidades Ajusta la velocidad en la que el R4 cambia del modo City al modo de 5 mph) o Highway y viceversa. 10-100 km/h (en unidades de 10km/h) On (por omisión) Exhibe el estado actual del GPS en el nivel básico.
  • Página 17 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ RLC Q-Ride Red Light Camera Quiet Ride - 50 ~ 85 MPH (80 ~ 140 km/h) (GPS Silencia las alarmas de cámara en Off (por omisión) encendido) luz roa si está conduciendo debajo de la velocidad aquí programada. POI Passchime Enciende y apaga el timbre de la (si el GPS está...
  • Página 18 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ MRCD/T Activa la detección de pistolas de radar MultaRadar CD/CT de baja Off (por omisión) potencia. Gatso RT3/4 Gatso RT3/4 On Activa la detección de pistolas de radar Gatso. Gatso RT3/4 Off (por omisión) Ka POP Detecta transmisiones Ka POP (transmisiones muy breves, Off (por omisión)
  • Página 19 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ K Narrow/ K Wide y K Narrow rastrean K Wide (por omisión) Wide/Extended pistolas de radar en la banda K K Narrow usadas solamente en los Estados (nivel experto K Extended Unidos de América. solamente) K Narrow rastrea un espectro más estrecho de frecuencia que K Wide.
  • Página 20 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ Priority Programa la prioridad de las Si MRCD está encendido: señales de la banda Ka sobre las MRCD/Ka Priority (por (nivel experto señales más fuertes de radar de solamente) omisión) las bandas X, K, o Ka, o MRCD. Signal Las alertas de láser tienen Ka/MRCD...
  • Página 21 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ Background Blue (azul) Seleccione el color para los Amber (ámbar) Color elementos fijos exhibidos en la Green (verde) pantalla OLED. Pink (rosa) Grey (gris) Red (rojo) (por omisión) White (blanco) Purple (morado) Band Color Signal (señal) (por Banda X omisión) (nivel experto...
  • Página 22 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ Banda Gatso RT3/4: Cuando Gatso RT3/4 está encendido (por omisión) Signal (señal) (por omisión) El ajuste de la señal coincide con Red (rojo) el color del nivel de la fuerza Blue (azul) de la señal. Green (verde) Orange (naranja) Yellow (amaillo)
  • Página 23 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ Alert Display Alert Display Style #1 (por Selecciona el estilo de la alerta Mode seleccionada. omisión) (si el GPS está 12.8 encendido) 33.800 Alert Display Style #2 33.800 12.8 Lorem ipsum Speed Unit mph (por omisión) Selecciona el tipo de medida de la velocidad.
  • Página 24 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ Auto Mute On (por omisión) El silenciamiento automático reduce el nivel de la alarma a 1 después de 3 segundos y vuelve a la operación normal (Silenciamiento automático = APAGADO) después de 10 segundos que termina la alerta. Si la misma alarma suena dentro del periodo de 10 segundos, el silenciamiento automático se...
  • Página 25 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIONES MENÚ Auto Dim Si Time está seleccionado: Ajusta la hora de comienzo para Setting que la pantalla OLED brille o se Bright Time (hora de atenúe automáticamente. (si el GPS está brillo) – Programa la encendido en Por ejemplo, usted puede hora para que la pantalla el nivel experto...
  • Página 26 BAT Warning Off (por (nivel experto de 11V. solamente) omisión) BAT Saver Apaga la alimentación al R4 si la velocidad se queda en 0 o si el Off (por omisión) (si GPS está GPS no está conectado por más de encendido, una hora.
  • Página 27 Memory Quota Mute Memory: 250 El R4 comparte hasta 2.000 puntos ~1.750 puntos en total entre la memoria silenciosa y los (si GPS está puntos de usuario. Asigne estos User Mark: 250~1.750 encendido, niveles vía este menú.
  • Página 28: Operaciones Básicas

    Usted también puede oprimir el botón MUTE en el cable de alimentación. Cambiar el brillo de la Mantenga oprimido MUTE/DIM. El R4 anuncia el nivel pantalla del brillo (brillante, atenuado, más atenuado, oscuro o apagado) según cambia a ese nivel. Oprima el botón otra vez para circular por los niveles del brillo.
  • Página 29 Ajuste el nivel de atenuación a AUTO con el botón Ajuste de la pantalla del R4 para que brille MUTE/DIM en la unidad R4 o con el botón MUTE en el o se atenúe en horas cable de alimentación. específicas Seguido, ajuste las horas en las cuales la pantalla OLED brillará...
  • Página 30: Detalles De Las Características

    DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS PRIORIDADES DE LA ALARM • GPS conectado/ Error GPS/ Cámara de velocidad/ Cámara en luz roja/ Alarma de punto de usuario/ Alarma POI límite de velocidad. • Señal láser (Estilo de alerta #1) Laser 13.5 • Alarma MRCD (Estilo de alerta #2) MRCD 24.100 11.8...
  • Página 31: Low Battery

    La característica de la atenuación automática sale solamente en el menú experto, si selecciona Auto con el botón MUTE/DIM de la unidad R4, o el botón MUTE en el cable de alimentación. Use esta característica para programar la hora en la cual la pantalla OLED cambiará...
  • Página 32 Seleccione Mode: Time. Oprima VOL+ para acceder a la hora para el brillo. (Casilla Bright time en la ilustración). Oprima MENU para añadir 15 minutos a la hora de comienzo mostrada. (Intervalo = 5:30 AM-7:30 AM). Oprima VOL+ para acceder a las opciones de nivel del brillo (casilla Bright level en la ilustración).
  • Página 33: Silencio Automático/ Volumen Del Silencio Automático

    (0-7) en el menú Auto Mute Volume (consulte la página 24). Si el nivel de volumen actual es 0, el R4 no cambiará el volumen al nivel de volumen de silencio automático; se quedará en el nivel de volumen 0.
  • Página 34: Pantalla De La Hora

    Sale para indicar el final de un ciclo de rastreo.  Pantalla de la hora La pantalla OLED exhibe la hora actual en el centro de la pantalla, si Time Display está seleccionado en el menú. 11:45 12.8 Volt PANTALLAS DE LA FRECUENCIA Cuando la pantalla OLED exhibe la banda y la frecuencia de la señal, el color de la letra de la banda coincide con la fuerza de la señal como está...
  • Página 35: Modos (Highway, City, Auto, Y Advanced)

    MODOS (HIGHWAY, CITY, AUTO, Y ADVANCED) El detector de radar R4 de Uniden opera en dos modos diferentes de sensibilidad de frecuencia (bandas X, K, y Ka) – Highway (autopista), City (ciudad). El modo autopista es el más sensitivo, con espectros máximos de detección cuando está...
  • Página 36: Cuota De La Memoria

    La cuota de la memoria se refiere a la cantidad de puntos de usuario y de puntos memorizados guardados en el R4. El R4 puede guardar hasta 2.000 puntos entre ambos. La cantidad máxima guardada para un tipo de punto es 1.750; la cantidad mínima guardada para el otro tipo de punto sería 250 (total = 2.000 puntos).
  • Página 37: Memoria De Silenciamiento

    GPS está encendido. MODO POP En el modo POP, el R4 puede detectar breves impulsos de radares que son demasiado rápidos para ser captados por muchos otros detectores. Usted puede encender y apagar el modo POP en los menús expertos.
  • Página 38: Borrado De Puntos De Cámaras De Luz Roja

    270 ft SEÑALES DE RIESGO (THREAT) El R4 detecta hasta 4 señales de bandas (riesgos) de radar al mismo tiempo. La señal de radar más fuerte es designada como la señal de riesgo prioritario, y su frecuencia es exhibida en la pantalla OLED. Las otras 3 señales (riesgos) son indicadas en el lado izquierdo de la pantalla.
  • Página 39: Puntos De Usuario (Puntos De Memoria)

    Cuando usted programa parámetros de velocidad vía el menú Auto City Speed, en los modos básico y experto, el R4 cambia del modo Highway al modo City (o de City a Highway) cuando el vehículo llega a la velocidad programada. Por ejemplo, si Auto City Speed está...
  • Página 40: Actualización Del Firmware/Base De Datos

    ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE/BASE DE DATOS Uniden recomienda que actualice periódicamente el firmware y la base de datos de su R4. Vaya a www.unidensupport.com, encuentre su modelo, y compruebe que usted tiene el último firmware. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI... TRATE ESTO...
  • Página 41: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Tipo del receptor: Tipo de la antena: Radar Antena independiente Radar E-vector vertical de conversión doble de linear polarizado superheterodino Láser Receptor de señales de Láser Lente condensador láser pulsado convexo Delantero Lente condensador Trasero cóncavo Frecuencia: 10.525 GHz Dimensiones 117,50 mm (l) x 69,80 mm (a) x 32,80...
  • Página 42: Cumplimiento Con Fcc/Ic

    CUMPLIMIENTO CON FCC/IC FCC ID: AMWUA 2101 contiene FCC ID: W75-BTM0. CUMPLIMIENTO CON LA FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones. (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación indeseable.
  • Página 43: Declaración De La Fcc Acerca De La Exposición Aradiación

    GARANTE: UNIDEN AMERICA CORP. (“UNIDEN”). ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año al comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo.
  • Página 44: Reclamos Legales

    El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en: Uniden America Corporation C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262 POP Mode es una marca registrada de MPH Industries, Inc.

Tabla de contenido