Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Datos técnicos:
· Transmisión de las temperaturas de alimento y de cocción
· Pantalla con indicación de alimento, temperatura y temporizador
· Indicación de temperatura/temporizador con función de alarma
· Selección del tipo de carne y del punto de cocción
· Indicación de la temperatura seleccionable en °C/°F
· Retroiluminación
· Rango de temperaturas: 0°C ~ 250°C
· Incluye baterías
Cambio de baterías
· Abra el compartimento de la batería deslizando la tapa.
· Introduzca dos nuevas baterías (AAA.)
· Vuelva a cerrar la tapa.
· Use el interruptor en la parte posterior del aparato para encender y apagar el termómetro.
Puesta en marcha
Inserte el conector macho de la sonda en el conector hembra situado en el emisor. Inserte la
punta de la sonda en el centro de la carne, vigilando que no salga por el otro lado. Ninguna
parte de la sonda deberá exponerse a llama directa.
Selección del tipo de carne y del punto de cocción
· Pulse la tecla «M/M», para localizar y seleccionar el tipo de carne deseado.
· Con cada pulsación, la indicación cambia en el siguiente orden:
Asado de vacuno , asado de cerdo, pollo, pavo, asado de ternera, cordero, jamón,
pescado
· Pulse la tecla «S/T» para seleccionar el punto de cocción (muy hecho, medio hecho, en su
punto, poco hecho).
La temperatura deseada aparece en la pantalla LCD, y comienza el tiempo de cocción.
· La señal acústica de fin de cocción suena en el momento en que la carne alcanza la
temperatura deseada.
Ajuste manual de la temperatura deseada
· Introduzca la sonda en la carne.
· Pulse la tecla «S/S» y manténgala pulsada durante 2 segundos. Se ilumina la indicación
de la temperatura.
· Para seleccionar la temperatura deseada, pulse «M/M» para aumentar la temperatura y
«S/T» para reducirla.
· Vuelva a pulsar «S/S» para validar el ajuste.
· La temperatura seleccionada aparece en la pantalla LCD. Comienza el tiempo de cocción.
· La señal acústica de fin de cocción suena en el momento en que la carne alcanza la
temperatura deseada.
Después de la cocción
· Retire la sonda con ayuda de un agarrador.
· Lave la sonda con agua y jabón suave. Use un paño húmedo para limpiar el aparato.
Indicación de la temperatura en °C/°F
La temperatura se visualiza en °C, o bien, en °F. Pulsando la tecla «S/T» durante 2 segundos,
puede cambiarse entre las dos unidades de temperatura.
Temporizador
· Encienda el termómetro en la parte posterior del aparato.
· Ponga el interruptor, situado en la parte posterior del termómetro, en la posición de TIMER.
· Use la tecla «M/M» para programar los minutos.
· Use la tecla «S/T» para programar los segundos.
· El temporizador se inicia con la tecla «S/S».
· Al pulsar simultáneamente las teclas «M/M» y «S/T», el temporizador vuelve a ponerse
a 00:00.
Retroiluminación
Pulse cualquier tecla, para que la pantalla se ilumine durante 10 segundos.
Eliminación:
Pilas usadas:
Las pilas no se deben desechar junto con la basura doméstica. Los consumidores están
obligados por ley a desechar las pilas en los puntos de recogida ubicados en los comercios
vendedores de pilas.
Aparato:
No tirar el aparato al final de su vida útil en la basura doméstica. Los ayuntamientos y
las empresas de recogida informan sobre los lugares disponibles de recogida ecológica.
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gefu PUNTO

  • Página 1 Asado de vacuno , asado de cerdo, pollo, pavo, asado de ternera, cordero, jamón, pescado · Pulse la tecla «S/T» para seleccionar el punto de cocción (muy hecho, medio hecho, en su punto, poco hecho). La temperatura deseada aparece en la pantalla LCD, y comienza el tiempo de cocción.
  • Página 2: Ingebruikname

    Technische gegevens: · Overdracht van de levensmiddelen- en gaartemperatuur · Display met aanduiding van levensmiddelen, temperatuur en timer · Temperatuuraanduiding/timer met alarmfunctie · Keuze van de vleessoort en van het gaarniveau · Temperatuuraanduiding in °C/°F kiesbaar · Achtergrondverlichting · Temperatuurbereik: 0°C ~ 250°C ·...
  • Página 3 Спецификации: · Передача температуры продуктов питания и приготовления пищи · Дисплей с указателями продуктов, температуры и таймера · Температура / таймер с сигналом · Выбор типа мяса и степени готовности · Выбор индикации температуры в °C / °F · Подсветка ·...
  • Página 4 Bedienungsanleitung User manual Notice d’utilisation Istruzioni d‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Инструкция по ползованию LUST AUF BRATEN? FEEL LIKE ROASTING? Digitales Bratenthermometer PUNTO Digital Roast Thermometer PUNTO Art.-Nr.: 21790 GEFU – Entdecke Deine Kochkunst. GEFU – Discover Culinary Artistry. www.gefu.com...
  • Página 5: Technische Daten

    Technische Daten: · Übermittlung der Lebensmittel- und Gartemperatur · Display mit Lebensmittel-, Temperatur- und Timeranzeige · Temperaturanzeige/Timer mit Alarmfunktion · Wahl der Fleischsorte und Garstufe · Temperaturanzeige in °C/°F wählbar · Hintergrundbeleuchtung · Temperaturbereich: 0°C ~ 250°C · Inkl. Batterien Batteriewechsel ·...
  • Página 6 Technical Data: · Transmission of food and doneness temperature · Display showing food, temperature and timer · Temperature display/timer with alert function · Selection of meat type and doneness level · Temperature display in choice of °C/°F · Backlighting · Temperature range: 0°C - 250°C ·...
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques : · Mesure de la température d’aliments et de cuisson · Ecran avec affichage des aliments, de la température et du minuteur · Affichage de la température/minuteur avec fonction alarme · Sélection du type de viande et du degré de cuisson ·...
  • Página 8: Dati Tecnici

    Dati tecnici · Rilevamento della temperatura degli alimenti e di cottura. · Display con indicazione della vivanda, della temperatura e del timer. · Indicazione della temperatura/Timer con funzione allarme. · Selezione del tipo di carne e del livello di cottura. Indicazione della temperatura impostabile in °C/°F.

Este manual también es adecuado para:

21790

Tabla de contenido