Página 1
2422 DESIGN MUSIC- CENTER MIT NOWOCZESNE CENTRUM MUZYCZNE Z VERTIKAL CD/MP3-PLAYER PIONOWYM ODTWARZACZEM CD/MP3 ONTWERP MUZIEKCENTRUM MET DESIGN MUSIC CENTER WITH VERTICALE CD/MP3-SPELER VERTICAL CD/MP3 PLAYER DÜŞEY TASARIMLI CD/MP3 SYSTÈME MUSIQUE DESIGN AVEC ÇALARLI ŞIK MÜZIK SETI LECTEUR CD/MP3 VERTICAL HUDEBNÍ...
Página 2
MODELL 2422 DESIGN MUSIC- CENTER MIT VERTIKAL CD/MP3-PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
Página 3
11. NICHTBENUTZUNG - Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel BESCHREIBUNG UND TASTENBELEGUNG 12. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN - Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann.
Página 4
FERNBEDIENUNG BATTERIE ZUR NOTSTROMVERSORGUNG Zwei 1,5V AA Batterien (nicht mitgeliefert) können als Notstromversorgung der Uhr eingesetzt 1. STOP TASTE (Stopp) werden. Bei Netzausfall wird die Uhrzeit nicht angezeigt, die Uhr arbeitet jedoch weiter. Das LCD 2. REW TASTE (Titelsprung / Suche rückwärts) Display und die anderen Funktionen stehen wieder zur Verfügung, sobald die Stromversorgung 3.
Página 5
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN ZUFALLSWIEDERGABE • Mit VOL + erhöhen Sie die Lautstärke. • Drücken Sie in Wiedergabe dreimal REP / RAND, im Display wird RAND angezeigt. • Mit VOL - verringern Sie die Lautstärke. Alle Tracks der CD werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. RADIOBETRIEB SUCHE VORWÄRTS / RÜCKWÄRTS 1.
MP3 WIEDERGABE VORPROGRAMMIERUNG Hinweis: MP3 Discs haben umfangreiche Inhalte, daher dauert das Laden etwas länger. Mit dieser Funktion können Sie bis zu 10 Tracks zur Wiedergabe in beliebiger Reihenfolge 1. Schieben Sie den BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX Funktionsumschalter auf CD. programmieren.
MODEL 2422 DESIGN MUSIC CENTER WITH VERTICAL CD/MP3 PLAYER INSTRUCTION MANUAL Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus.
12. OBJECT AND LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are LOCATION OF CONTROLS not spilled into the device. 13. DAMAGE REQUIRING SERVICE - Unplug this product from the wall outlet and take it to qualified service personnel under the following conditions: a) if power supply cord or plug are damaged;...
Página 9
REMOTE CONTROL SET CURRENT TIME Connect the AC power cord to a wall outlet. 1. STOP button 1. While pressing and holding the TIME SET button, press the HOUR button to set the desired 2. REW button hour. 3. PROG button 2.
Página 10
RADIO OPERATION RANDOM PLAYBACK 1. Set the BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX function selector to RADIO position. • Press the REP / RAND button once, RAND will be displayed and the CD is played in random 2.
REPEAT PLAYING FUNCTION AUX INPUT JACK Single track repeat 1. Press the POWER button to turn on the unit. While in playback mode, press the REP / RAND button once to repeat the current track. The display 2. Connect the AUX cable from the output jack of your media player such as portable MP3 player to shows as REP.
MODELL 2422 SYSTÈME MUSIQUE DESIGN AVEC LECTEUR CD/MP3 VERTICAL MANUELD’UTILISATION Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.
Página 13
11. PÉRIODES D’INUTILISATION - Débranchez de l'alimentation électrique secteur lorsque EMPLACEMENTS DES COMMANDES l'appareil est laissé inutilisé pendant une longue période. 12. ENTRÉE D'OBJETS ET DE LIQUIDES - Il faut faire attention à ce que des objets ne tombent pas sur l'appareil et que les liquides ne soient pas renversés dessus. 13.
TÉLÉCOMMANDE PILES DE SAUVEGARDE Il est possible d'installer deux piles de 1,5 V de type « AA » comme option de sauvegarde pour 1. Touche STOP conserver l'heure en cas de défaillance de l'alimentation. En cas de panne d'électricité, l’heure ne 2.
Página 15
ARRÊTER L’ALARME LECTURE D’UN CD Pour arrêter le mode alarme : REMARQUE : Ne touchez jamais la lentille du laser à l’intérieur du logement du CD. Nettoyez la Appuyez sur la touche AL.ON / OFF pour éteindre la fonction alarme (l’icône d’alarme lentille du laser avec un disque nettoyeur de CD si elle devient sale.
SECTION DISQUE MP3 PROGRAMME DE LECTURE Remarque: Comme les disques MP3 ont une grande capacité, les temps d’accès au disque sont un Les pistes sur le disque peuvent être programmées pour être lues dans n'importe quel ordre (il est petit peu plus longs.. possible de programmer jusqu'à...
MODEL 2422 FORMATERVEZETT MUSIC CENTER FÜGGŐLEGES CD/MP3 LEJÁTSZÓVAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. VIGYÁZAT Meleg és forróság ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN...
11. HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK - Húzza ki a készüléket a hálózati csatlakozóból, ha A KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE hosszabb ideig nem használja. 12. TÁRGYAK ÉS FOLYADÉKOK BEJUTÁSA - Vigyázni kell, hogy a burkolat nyílásain át semmilyen tárgy ne essen, vagy folyadék ne folyjon a készülék belsejébe. 13.
Página 19
TÁVIRÁNYÍTÓ TARTALÉK ELEM Két 1,5 V “AA” elem (nincs mellékelve) telepíthető tartalék forrásként, hogy a készülékből 1. STOP gomb áramszünet esetén ne törlődjön a pontos idő. Áramkimaradás esetén az idő nem kerül 2. REW gomb megjelenítésre; ugyanakkor az óra tovább működik és a pontos idő megmarad. Az LCD kijelző és 3.
Página 20
AZ ÉBRESZTŐ KIKAPCSOLÁSA CD LEJÁTSZÁS Az ébresztő üzemmód kikapcsolásához: MEGJEGYZÉS: Soha ne érjen a lencsékhez a CD tartó belsejében. A lencséket CD tisztító Nyomja le az AL.ON / OFF gombot az ébresztő funkció kikapcsolásához (az LCD kijelzőről eltűnik az lemezzel tisztítsa meg ha elszennyeződnek. ébresztő...
Página 21
MP3 LEMEZ FEJEZET PROGRAMOZOTT LEJÁTSZÁS Megjegyzés: Mivel az MP3 lemezek nagy kapacitással rendelkeznek, a lemez hozzáférési idők kicsit A lemezen levő műsorszámok lejátszási sorrendje beprogramozható (legfeljebb 10 műsorszám hosszabbak. programozható be). 1. Csúsztassa a (BUZZ / CD / RADIO / AUX) funkció választógombot a CD állásba. Megjegyzés: ez csak megállított lejátszásnál végezhető...
MODELLO 2422 CENTRO MUSICA DI DESIGN CON LETTORE CD/MP3 VERTICALE MANUALE DI ISTRUZIONI Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funzionamento.
11. PERIODI DI INUTILIZZO - Se non si utilizza l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, POSIZIONE DEI CONTROLLI staccare la spina dalla presa a muro. 12. INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI - Si deve fare attenzione in modo che oggetti non cadano o liquidi non siano versati all’interno dell’apparecchio attraverso i fori .
TELECOMANDO BATTERIA DI RISERVA Si possono installare due batterie AA da 1,5V (non fornite) come riserva di energia per conservare l'ora 1. Pulsante STOP in caso di interruzione della corrente. In caso di interruzione della fornitura, l'ora non è visualizzata, ma 2.
Página 25
SPEGNIMENTO SVEGLIA RIPRODUZIONE CD Per annullare la modalità sveglia: N.B.: Non toccare mai la lente laser all'interno dello scomparto CD. Pulire la lente con un disco di Premere il pulsante AL.ON / OFF per spegnere la funzione sveglia (l'icona corrispondente pulizia se si sporca.
SEZIONE DISCO MP3 RIPRODUZIONE DI UN PROGRAMMA Nota bene: A causa dell’ampia capacità dei dischi MP3, il tempo di accesso ai dati è leggermente I brani sul disco possono essere programmati per l’ascolto in qualsiasi ordine (sono programmabili superiore fino a 10 brani). 1.
MODELO 2422 CENTRAL MUSICA DE DISEÑO CON REPRODUCTOR CD/MP3 VERTICAL MANUAL DE INSTRUCCIONES No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortando...
Página 28
11. PERIODOS SIN USO - Desconecte de la corriente cuando lo deje sin usar durante un periodo POSICIÓN DE LOS CONTROLES prolongado. 12. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - Debe irse con cuidado para que no caigan objetos ni se derramen líquidos dentro del chasis. 13.
Página 29
MANDO A DISTANCIA CONFIGURAR HORA ACTUAL Conecte el cable CA a una toma de corriente. 1. Botón STOP 1. Presionando y manteniendo el botón TIME SET, pulse el botón HOUR para establecer la hora 2. Botón REW deseada. 3. Botón PROG 2.
FUNCIONAMIENTO DE RADIO REPRODUCCIÓN ALEATORIA 1. Gire el selector de función BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX a la posición RADIO. • Pulse una vez sobre el botón REP / RAND, aparecerá RAND en la pantalla y el CD se 2.
FUNCIÓN DE REPETICIÓN TOMA ENTRADA AUX Repetir una vez la pista 1. Pulse POWER para encender la unidad. En modo de reproducción, pulse el botón REP / RAND una vez para repetir la pista actual. 2. Conecte el cable AUX de la toma de salida del reproductor de medios, como un reproductor Se visualizará...
MODELL 2422 CENTRO DE MÚSICA DE DESIGN, COM LEITOR DE CD/MP3 VERTICAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento.
11. PERÍODOS DE NÃO UTILIZAÇÃO - Desligue o aparelho da tomada quando não o utilizar LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS durante um longo período de tempo. 12. ENTRADA DE OBJECTOS E LÍQUIDOS - Deve tomar cuidado para que não entrem objectos ou salpicos para dentro do aparelho. 13.
Página 34
CONTROLO REMOTO ACERTAR A HORA Ligue o cabo de alimentação a uma tomada. 1. Tecla STOP 1. Mantenha premido o botão TIME SET e prima em simultâneo o botão HOUR para definir a hora 2. Tecla REW pretendida. 3. Tecla PROG 2.
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO REPRODUÇÃO ALEATÓRIA 1. Coloque o selector de funções BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX na posição RADIO. • Prima o botão REP / RAND apenas uma vez; no visor aparece a indicação RAND e o CD 2.
Página 36
FUNÇÃO REPETIR REPRODUÇÃO ENTRADA AUX Repetição de faixa única 1. Prima o botão POWER para ligar o aparelho. Durante o modo de reprodução, prima uma vez o botão REP/RAND para repetir a faixa actual. O 2. Ligue o cabo AUX da saída do seu leitor multimédia, um MP3 por exemplo, à entrada AUX. visor mostra REP.
MODEL 2422 NOWOCZESNE CENTRUM MUZYCZNE Z PIONOWYM ODTWARZACZEM CD/MP3 INSTRUKCJA OBSŁUGI NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia. Upewnij się czy zasłony, gazety, pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych. Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy. Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz zredukować...
Página 38
11. NIEKORZYSTANIE Z URZĄDZENIA - Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij UMIESZCZENIE KONTROLEK wtyczkę z gniazda. 12. ZANIECZYSZCZENIA ORAZ WODA - Należy szczególnie uważać, aby do wnętrza urządzenia przez otwory nie dostały się żadne zanieczyszczenia ani woda. 13. USZKODZENIA WYMAGAJĄCE NAPRAWY - Urządzenie wymaga naprawy przeprowadzonej przez wykwalifikowany personel serwisu, jeśli: a) Uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka;...
Página 39
PILOT USTAWIENIE CZASU Podłącz przewód zasilający AC do sieci. 1. Przycisk STOP 1. Podczas naciśnięcia i przytrzymania przycisku TIME SET naciśnij przycisk HOUR, aby ustawić 2. Przycisk REW właściwą godzinę. 3. Przycisk PROG 2. Podczas naciśnięcia i przytrzymania przycisku TIME SET naciśnij przycisk MIN, aby ustawić 4.
Página 40
FUNKCJONOWANIE RADIA ODTWARZANIE LOSOWE 1. Ustaw selektor funkcji BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX w pozycji RADIO. • Naciśnij przycisk REP / RAND raz, a wyświetli się RAND, wtedy utwory na płycie CD odtwarzane 2. Ustaw selektor pasma FM ST. / FM MO / AM odpowiednio, aby wybrać pasmo. są...
Página 41
FUNKCJA POWTARZANIA UTWORÓW GNIAZDO WEJŚCIA AUX Powtarzanie pojedynczego utworu 1. Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć urządzenie. W trybie odtwarzania naciśnij przycisk REP / RAND raz, aby powtórzyć bieżący utwór. Ekran 2. Podłącz kabel AUX pochodzący z odtwarzacza, np. przenośnego odtwarzacza MP3 do gniazda pokazuje REP.
MODEL 2422 ONTWERP MUZIEKCENTRUM MET VERTICALE CD/MP3-SPELER GEBRUIKSAANWIJZING Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten.
Página 43
11. PERIODEN VAN ONBRUIK - Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat voor langere WAAR ZIT WAT tijd niet gebruikt gaat worden. 12. VOORWERPEN EN VLOEISTOFFEN - Let er op dat er geen vreemde voorwerpen en vloeistoffen gemorst worden in het apparaat. 13.
AFSTANDSBEDIENING HET INSTELLEN VAN DE TIJD Sluit het AC-stroomsnoer aan op een stopcontact. 1. STOP knop 1. Houd de TIME SET knop ingedrukt, druk op de HOUR knop om het gewenste uur in te stellen. 2. REW-knop 2. Houd de TIME SET knop ingedrukt, druk op de MIN knop om de gewenste minuten in te stellen. 3.
Página 45
DE BEDIENING VAN DE RADIO RANDOM AFSPELEN 1. Zet de BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX functie selector op de RADIO-stand. • Druk op de REP / RAND knop en RAND zal getoond worden en de CD wordt afgespeeld in een 2.
Página 46
HERHAALFUNCTIE AUX-AANSLUITING Enkele track herhalen. 1. Druk op POWER om het apparaat aan te zetten. Druk in de afspeelmodus de REP / RAND-knop één keer in om de huidige track te herhalen. Op het 2. Sluit de AUX-kabel van de uitgang van uw mediaspeler zoals een draagbare MP3-speler aan op display verschijnt REP: de AUX ingang.
MODELL 2422 DÜŞEY TASARIMLI CD/MP3 ÇALARLI ŞIK MÜZIK SETI KULLANIM KILAVUZU Cihazýn havalandýrma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile týkamayýnýz. Havalandýrma delikleri her zaman acýk kalmasý gerekmektedir. Fazla ýsýnma cihazýn fazla ýsýnmasýna sebep olabilir veya cihazýn ömrünü kýsaltýr. DİKKAT Sýcaklýk ve isi...
Página 48
11. KULLANILMADIĞI ZAMANLAR - Cihazı uzunca bir süre kullanmayacaksanız lütfen fişten DÜĞMELERİN YERLERİ çekiniz. 12. NESNE VE SU GIRIŞLERI - Cihaza herhangi bir nesnenin veya suyun girmemesi için gerekli önlemleri alınız. 13. SERVIS GEREKTIREN HASARLAR - Aşağıdaki durumlar meydana geldiğinde cihazınızı fişten çekiniz ve uzman personele gösteriniz : a) Elektrik kablosu veya fişi zarar gördüğünde;...
Página 49
UZAKTAN KUMANDA DOĞRU SAATİ AYARLAMA AC kablosunu duvar pirizine takınız. 1. STOP tuşu 1. TIME SET tuşunu basılı tutarak, HOUR tuşuna basmak suretiyle doğru saati ayarlayınız. 2. REW tuşu 2. TIME SET tuşunu basılı tutarak, MIN tuşuna basmak suretiyle doğru dakikayı ayarlayınız. 3.
Página 50
RADYONUN ÇALIŞTIRILMASI RASGELE ÇALMA 1. BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX işlec seçicisini RADIO konumuna alınız. • REP / RAND tuşuna bir kez basınız, RAND ekranda belirecek ve CD rasgele sırayla çalınacaktır. 2. FM ST. / FM MO / AM bant seçicisini istediğiniz banda alınız. 3.
Página 51
ÇALMA TEKRAR IŞLEVI AUX GİRİŞ YUVASI Tek parça tekrarı 1. Cihazı çalıştırmak için POWER tuşuna basınız. Çalma esnasında, REP / RAND tuşuna bir kez basarsanız çalınan parça tekrarlanır. Ekranda REP 2. Taşınabilir bir MP3 gibi bir müzik kaynağınızın çıkışını bir AUX kablosu ile AUX giriş yuvasına görüntülenir.
MODEL 2422 HUDEBNÍ CENTRUM DESIGN S VERTIKÁLNÍM PŘEHRÁVAČEM CD/MP3 NÁVOD PRO OBSLUHU Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje.
Página 53
11. DOBA NEPOUŽÍVÁNÍ - pokud se zařízení delší dobu nepoužívá, odpojte jej od elektrické sítě. UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 12. VNIKNUTÍ PŘEDMĚTU ČI KAPALINY - je nutné dávat pozor, aby žádné předměty a jakékoli jiné kapaliny nevnikly do zařízení. 13. PORUCHA, VYŽADUJÍCÍ SERVIS - odpojte toto zařízení ze zásuvky a předejte jej kvalifikovanému servisnímu technikovi v následujících případech: a) je-li přívodní...
DÁLKOVÝ OVLADAČ NASTAVENÍ AKTUÁLNÍHO ČASU Přívodní kabel AC zapojte do el. zásuvky. 1. Tlačítko STOP 1. Stlačte a přidržte tlačítko TIME SET a zároveň stiskněte tlačítko HOUR a nastavte požadovanou 2. Tlačítko REW hodinu. 3. Tlačítko PROG.. 2. Stlačte a přidržte tlačítko TIME SET a zároveň stiskněte tlačítko MIN a nastavte požadované 4.
OBSLUHA RÁDIA NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ 1. Přepněte volič funkcí BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX do polohy RADIO. • Jednou stlačte tlačítko REP/RAND., zobrazí se nápis RAND. a disk CD se bude přehrávat v 2. Volič pásma FM ST. / FM MO / AM přepněte na požadované pásmo. náhodném pořadí.
FUNKCE OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ ZDÍŘKA VSTUPU AUX Opakování jedné stopy 1. Přehrávač zapnete stlačením tlačítka POWER. Pro opakování aktuální stopy v režimu přehrávání jednou stiskněte tlačítko REP/RAND. Na displeji 2. Do vstupní zdířky AUX připojte kabel AUX z výstupní zdířky vašeho přehrávače médií, jako je se zobrazí...
MODEL 2422 SISTEM DESIGN MUSIC CU PLAYER VERTICAL CD/MP3 MANUAL CU INSTRUCTIUNI Nu blocati aerisirea aparatului. Verificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata.
11. PERIOADELE CAND NU UTILIZATI APARATUL - Atunci cand nu folositi aparatul pentru o POZITIA BUTOANELOR DE CONTROL perioada lunga de timp, va rugam sa decuplati de la sursa de putere. 12. INTODUCEREA OBIECTELOR SAU LICHIDELOR - Aveti grija sa nu intre niciun obiect sau lichid in interiorul aparatului.
Página 59
TELECOMANDA SETAREA TIMPULUI EXACT Conectati cablul de putere de CA la o priza de perete. 1. Tasta STOP 1. Mentineti apasata tasta TIME SET, apoi apasati tasta HOUR pentru a fixa timpul dorit. 2. Tasta REW 2. Mentineti apasata tasta TIME SET, si apoi apasati tasta MIN pentru a fixa minutele. 3.
Página 60
OPERARE RADIO CITIRE ALEATORIE 1. Setati selectorul de functiuni BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX pe pozitia RADIO. • Daca apasati o data tasta REP/RAND, veti observa pe ecran mesajul RAND si CD-ul va fi citit in 2. Setati comutatorul functiunilor FM ST. / FM MO / AM pe banda dorita. mod aleatoriu.
Página 61
REPETAREA FUNCTIUNII DE CITIRE JACK DE INTRARE AUX Repetarea unei singure inregistrari 1. Pentru a porni unitatea, apasati tasta POWER. Cand va aflati in timpul citirii, si doriti sa repetati inregistrarea curenta, apsati o data tasta 2. Conectati cablul AUX de la jack-ul de iesire al aparatului de tip MP3 player portabil la jack-ul de REP/RAND.
МОДЕЛЬ 2422 МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЦЕНТР «DESIGN» С ВЕРТИКАЛЬНЫМ CD/MP3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Не препятствуйте вентиляции прибора. Убедитесь, что систему вентиляции прибора не закрывают занавеси, газеты, мебель или предметы любого другого типа. Система вентиляции постоянно должна быть свободной! Перегрев может привести...
11. ПЕРИОДЫ БЕЗ ПОЛЬЗОВАНИЯ - Отсоедините от сети, если прибор не используется РАСПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ длительное время. 12. ПОПАДАНИЕ ПРЕДМЕТОВ И ЖИДКОСТЕЙ - Необходимо принимать меры предосторожности, чтобы на прибор не падали предмета и внутрь не попадали жидкости. 13. ПОВРЕЖДЕНИЯ, ТРЕБУЮЩИЕ РЕМОНТА - Отсоедините прибор от стенной розетки и передайте...
Página 64
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ сохранить показания времени в случае отключения электричества. В случае прекращения подачи электроэнергии время не будет отображаться; тем не менее, часы продолжат работать, 1. Кнопка STOP и текущее время будет сохранено. ЖК-дисплей и другие функции возобновятся при 2. Кнопка REW восстановлении...
Página 65
ОТКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD Чтобы отменить режим будильника: ПРИМЕЧАНИЕ: Никогда не касайтесь лазерных линз внутри отсека CD. При загрязнении Нажмите кнопку AL.ON / OFF, чтобы отключить функцию будильника (символ будильника на очищайте лазерные линзы с помощью чистящего диска для CD. 1.
Página 66
РАЗДЕЛ ДИСКИ MP3 ПРОГРАММИРУЕМОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Примечание: Поскольку диски MP3 обладают высокой емкостью, время обращения к диску Треки на диске могут быть запрограммированы на воспроизведение в любом порядке (могут несколько больше. быть запрограммированы до 10 дорожек). 1. Переместите функциональный переключатель (BUZZ/CD/MP3/RADIO) в положение CD. Примечание: это...
МОДЕЛ 2422 ДИЗАЙН МУЗИКАЛЕН ЦЕНТЪР С ВЕРТИКАЛНА CD/MP3 СИСТЕМА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Не препречвайте вентилацията на уреда. Уверете се че пердета, вестници, мебели или други предмети не блокират вентилационната система на апарата. Вентилационната система трябва да може да функционира по всяко време! Прегряването...
Página 68
11. ПЕРИОДИ НА ЛИПСА НА УПОТРЕБА - Издърпайте контакта от главното РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА КОНТРОЛИТЕ енергозахранване, когато няма да употребявате дълго време. 12. ПРЕДМЕТИ И ТЕЧНОСТИ - Трябва да се внимава предмети да не падат и течности да не се разливат вурху уреда. 13.
Página 69
ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ функции ще бъдат възстановени, когато тока дойде отново. Резервните батерии трябва да се сменят при необходимост; отстранете батериите ако часовника не се ползва дълго време. 1. STOP бутон 2. REW бутон НАСТРОЙКА НА ЧАСА 3. PROG бутон Свържете AC електрокабела към стенен контакт. 4.
Página 70
ЗАДЕЙСТВАНЕ НА РАДИОТО НЕПОСЛЕДОВАТЕЛЕН ПЛЕЙБЕК 1. Настройте функционалния селектор BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX на положение RADIO. • Натиснете бутона REP/RAND еднократно, RAND ще се покаже и CD ще се пусне в 2. Настройте честотния селектор FM ST. / FM MO / AM на желаната честота. непоследователен...
Página 71
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯ ЗА ПОВТОРЕНИЕ AUX ЖАК ЗА ВХОД Повторение на единична секция 1. Натиснете бутона POWER , за да включите уреда. Докато сте в режим на плейбек, натиснете бутона REP/RAND еднократно , за да пуснете 2. Свържете спомагателния кабел от жака за изход на вашата медийна система като отново...