SERTIFIKAADID
ÜRO R129/03
SOLUTION G I-FIX
Specific Vehicle
CYBEX Solution G iFix automaatse kolmepunktivööga:
Booster Seat
100 cm – 150 cm
100cm – 150cm
Vanus: alates u 3. eluaastast kuni u 12. eluaastani
030058
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Täname, et valisite turvatooli Solution G i-Fix.
Enne turvatooli sõidukisse paigaldamist lugege kasutusjuhend hoolikalt
läbi. Hoidke juhendit alati käepärast selleks ettenähtud hoiutaskus (12).
OLULINE TEAVE
•
Ilma tüübikinnitusasutuse heakskiiduta ei tohi turvatooli muuta ega sellele
midagi lisada.
•
Lapse nõuetekohase kaitse tagamiseks on äärmiselt oluline, et kasutaksite
turvatooli vastavalt käesolevas juhendis kirjeldatule.
EE
•
Ärge kasutage enne, kui lapse pikkus on 100 cm.
•
Turvatooli võib paigaldada ainult sellistele sõidukiistmetele, millel on
sõiduki kasutusjuhendi kohaselt laste turvasüsteemide kasutamine lubatud.
•
Toode sobib ainult sõidukiistmetele, millel on automaatsed kolmepunktili
sed turvavööd, mis on heaks kiidetud vastavalt ÜRO eeskirjale nr 16 või
samaväärsele standardile.
•
Ärge kasutage muid kui juhistes kirjeldatud ja lapse turvasüsteemile
märgitud koormustkandvaid kontaktpunkte.
•
Turvatooli seljatoe pind peab olema täies ulatuses vastu sõidukiistme seljatuge.
•
Õlarihm peab kulgema kaldega üles ja tagasisuunas. See ei tohi kunagi
kulgeda ettepoole sõiduki ülemise turvavöö kinnituspunkti suunas.
•
Sõiduki turvavöö lukk ei tohi kunagi ulatuda üle turvatooli käetoe. Kui
turvavöö kinnituspesa osa on liiga pikk, ei sobi turvatool sõidukis selles
asendis kasutamiseks.
•
Kolmepunktiturvavöö tuleb suunata ainult mööda ettenähtud kulgemisteid.
Vöö kulgemisteid on käesolevas juhendis üksikasjalikult kirjeldatud ja need
on turvatoolil rohelisega tähistatud.
•
Sülerihm peab jooksma võimalikult madalalt üle lapse kubemepiirkonna,
pakkumaks õnnetuse korral optimaalset kaitset.
60
•
Enne igat kasutust veenduge, et sõiduki automaatne kolmepunktiturvavöö
on õigesti reguleeritud ja tihedalt ümber lapse keha. Turvavöö ei tohi
kunagi olla keerdus!
•
Ainult optimaalselt reguleeritud peatugi pakub lapsele maksimaalset kaitset
ja mugavust, tagades samas õlarihma sujuva kinnitamise.
•
Turvatool peab olema alati sõidukis korralikult kinnitatud, isegi kui tooli
ei kasutata.
•
Veenduge sõiduki ust sulgedes või tagaistet reguleerides alati, et turvatool
poleks millegi vahele kiilunud.
•
Turvatooli on katsetatud ja seda lubatakse ametlikult kasutada ka ilma
lineaarsete külgkokkupõrke kaitsmeteta.
•
Pagas või muud sõidukis olevad esemed peavad olema alati kindlalt
kinnitatud. Vastasel juhul võivad need sõidukis ringi lennata ja põhjustada
surmavaid vigastusi.
•
Turvatooli ei tohi kunagi kasutada ilma istmekatteta. Veenduge, et
kasutate ainult CYBEXi originaaltoolikatet, kuna kate on tooli korralikuks
funktsioneerimiseks oluline element.
•
Ärge kunagi jätke last autosse järelevalveta.
•
Lapse turvasüsteemi osad kuumenevad päikese käes ja võivad lapse
nahka põletada. Kaitske last ja turvatooli otsese päikesevalguse eest.
•
Õnnetus võib kahjustada turvatooli moel, mida ei saa palja silmaga
tuvastada. Vahetage turvatool pärast õnnetust välja. Kahtluse korral
pöörduge edasimüüja või tootja poole.
•
Ärge kasutage turvatooli kauem kui 11 aastat. Turvatool puutub
kasutusaja jooksul kokku suurte koormustega, mis põhjustab toote vanuse
suurenedes materjalide kvaliteedi muutusi.
•
Plastosasid saab puhastada õrnatoimelise puhastusvahendi ja sooja
veega. Ärge kunagi kasutage tugevatoimelisi puhastusvahendeid või
pleegitusaineid!
•
Mõnedel õrnadest materjalidest valmistatud autoistmetel võib turvatooli
kasutamine põhjustada kasutusjälgi ja/või värvimuutusi. Selle vältimiseks
võite autoistme kaitseks asetada turvatooli alla teki, rätiku või muu sarnase
eseme.