Introducción Muchas gracias por su adquisición de nuestra TV LED. Sirve como TV a color normal y como monitor de PC. Para aprovechar al máximo su TV desde el primer momento, lea este manual cuidadosamente y consérvelo como referencia. INSTALACIÓN ①Coloque la TV en una habitación en la que la luz directa no incida en la pantalla.
Página 4
Advertencia PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN. NO RETIRE LA TAPA (NI LA CUBIERTA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL. INTERIOR. CUALQUIER REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO. Este símbolo advierte al usuario del riesgo de electrocución, este equipo sólo puede ser desmontado por personal de servicio calificado.
Página 5
Precaución Precaución Este producto utiliza altas tensiones para funcionar. No abra el chasis del producto. Cualquier reparación debe ser realizada por personal calificado. Precaución Para prevenir un incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad principal a la lluvia o humedad, no coloque objetos que contengan líquido, como jarrones, sobre el aparato.
Página 6
Precaución Precaución No se ponga de pie, apoye, ni empuje bruscamente el producto ni su soporte. Preste especial atención a los niños. Precaución No ponga la unidad principal sobre un carro inestable, estante o mesa. Puede provocar graves daños personales, y al televisor, si éste cae.
Descripción de la unidad principal Funciones de los botones del panel de control VOL+: Subir volumen. VOL-: Bajar volumen. CH+ : Subir canal de TV. CH- : Bajar canal de TV. MENÚ : Pulse para seleccionar el menú principal. SOURCE : Selecciona la señal de entrada. ENCENDIDO: Pulsar para encender y apagar la TV.
Página 8
La configuración opcional se muestra a continuación: Conecte el cable USB al toma USB del equipo. NOTA ● Cuando se conecta con un puerto de entrada USB es de solo 500 mA MAX de salida de corriente ● Para garantizar que Mobile HD (Móvil en alta definición) funciona bien, debe usar otra fuente de alimentación para el Mobile HD (Móvil en alta definición).
Mando a distancia : Pulse este botón para encender o apagar el televisor. : Pulse este botón para silenciar o recuperar el sonido . NICAM/A2: En la condición TV, pulse esta tecla para seleccionar el modo estéreo ASPECTO: Pulse para ajustar la relación de aspecto de la imagen . MODO I: Selección del modo de imagen.
Página 10
:Pulsar para reproducir hacia atrás. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) TAMAÑO: Muestra la parte superior, inferior o la página entera para leer con facilidad en modo Teletexto. : Pulsar para reproducir hacia adelante. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) ÍNDICE: Pulse este botón para acceder a la página de índice del Teletexto.
Ajuste básico OSD Guía de instalación Si esta es la primera vez que está encendiendo el televisor y no hay programas en la memoria del televisor, aparecerá el menú "Guía de Instalación" en pantalla. 1. Presione el botón “///” para seleccionar el idioma local. 2.
Página 12
CANAL Presione el botón MENU (Menú) para mostrar el menú principal. Presione el botón ◄/► para seleccionar el CHANNEL (Canal) en el menú principal. 1. Auto Scan (Búsqueda automatica) Presione el botón “/” para seleccionar “Búsqueda automática”. Presione el botón “/” para seleccionar el país y presione el botón “/”...
Página 13
2. Analog Manual Scan (Búsqueda manual analógica). Presione botón “/” para seleccionar Manual Scan (Búsqueda manual) y presione el botón “” para realizar la búsqueda manual analógica. Presione el botón “MENU” para regresar al menú anterior. Presione el botón “EXIT” para salir del menú.
Página 14
IMAGEN Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se ajusta a su visualización. Pulse el botón “MENU” (menú) para ingresar al menú de OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “PICTURE” (Imagen). Presione el botón “/” para seleccionar “Picture Mode”...
Página 15
SONIDO Puede seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajusta a usted. Pulse el botón “MENU” (menú) para ingresar al menú de OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “SOUND” (Sonido). Presione el botón “/” para seleccionar “Sound Mode” (Modo de sonido) y presione el botón “/”...
Página 16
BLOQUEAR SISTEMA Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “Lock System” (Bloquear sistema). La contraseña predeterminada es “0000”. Nota: la contraseña de administrador es “8899”. 1. Presione el botón “/” para seleccionar “Enable” (Activar) y luego presione el botón “/” para seleccionar “On”/“Off”...
CONFIGURACIÓN Presione el botón "MENU" (MENÚ) para ingresar en el menú OSD. Luego presione el botón ”/” para seleccionar el menú “SETUP” (Configuración). 1. Presione el botón “/” para seleccionar “OSD Language” (Idioma OSD) y presione el botón “/” para seleccionar el Idioma OSD deseado. 2.
Características de DTV Lista de favoritos Cuando se selecciona la fuente como DTV, el usuario puede ingresar su FAVORITE LIST (lista de favoritos) al presionar el botón "FAV" (FAVORITOS). La ventana "Favorite List" (lista de favoritos) se ilustra de la siguiente manera Información del programa Cuando se selecciona la fuente como DTV, puede presionar el botón "DISPLAY"...
Página 19
EPG, por sus siglas en inglés(Guía de programación electrónica) La Guía Electrónica de Programa (EPG, en inglés) proporciona información acerca del programa que será transmitido actualmente o en otro momento. El sistema mostrará la ventana EPG al presionar el botón “EPG”. La información sobre FECHA y HORA aparece al lado derecho de la ventana.
Características Presione botón “SOURCE” (Fuente) para cambiar fuente “MEDIA” (Multimedia) Fotos 1. Pulse el botón “◄ / ►” e ingrese a la opción “PHOTO” (imagen), y presione el botón “ENTER” (intro) para ingresar. 2. Presione el botón “◄ / ►” para seleccionar la unidad de disco que desea ver y presione "ENTER"...
Página 21
Música 1. Presione el botón ◄/► para seleccionar “MUSIC” (Música) en el menú principal, luego presione “INTRO” para acceder al menú. 2. Presione el botón ◄/► para seleccionar la unidad de disco que desea ver, luego presione el botón “INTRO” para acceder. 3.
Página 22
Texto 1. Presione el botón ◄/► para seleccionar “TEXT” en el menú principal, luego presione “INTRO” para acceder. 2. Presione el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver, luego presione “INTRO” para acceder. 3. Presione el botón “AZUL” para ingresar al submenú y ajustar. 4.
Funcionamiento fuente DTV, presione botón “MENU” (Menú) para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “◄/►” para seleccionar menú “Setup” (Configuración). 1. Presione el botón “/” para seleccionar “PVR Settings” (Ajustes PVR) y presione “INTRO o el botón “►” para acceder. a) Presione el botón “◄/►”...
Página 24
Nota: 1. La unidad “U” será formateada cuando esté en ejecución; no almacene archivos importantes dentro de esta unidad. 2. Presione el botón “ ” para iniciar la grabación por primera vez. En la segunda grabación, la señal de la grabadora de sonido tendrá un tono más agudo, pero de igual manera grabará.
Resolución de problemas Antes de consultar al personal de servicio, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones. PROBLEMA SOLUCIÓN ● Asegúrese de que el cable de alimentación esté TV no se enciende conectado. ● Las baterías en el control remoto pueden estar agotadas; sustituya las baterías.
Especifique la incidencia de manera detallada, ya que se testeará lo descrito por Ud. devolviéndole el producto en caso de correcto funcionamiento, con el cargo correspondiente incluidos los gastos de recepción/envío: i-Joy C/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.:91 551 17 87...
4. El cliente deberá haber realizado una copia de seguridad de los datos ya que durante el proceso de reparación puede existir la posibilidad, de que los datos sean borrados. En cualquier caso i-Joy no se hace responsable de la pérdida de información contenida en discos duros, así...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente i-Joy Europe International S.L. declara que el modelo i-LED 32 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la disposición 1999/5/CE Nombre del suministrador: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL, S.L C/ MARIO ROSO DE LUNA, 31 28022 - MADRID, ESPAÑA...
Servicio postventa En caso de que cualquier problema se produzca, probablemente un fallo mientras use su TV, por favor póngase en contacto con la tienda en donde compró esta unidad o con la agencia de servicio.
Introduction Thank you very much for your purchase of our product of LED TV. It serves as a normal color TV and PC monitor. To enjoy your TV to the full from the very beginning, read this manual carefully and keep it handy for ready reference. INSTALLATION ①...
Warning Warning CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO AVOID THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol is intended to alert the user to avoid the risk of electric shock, do not disassemble this equipment by anyone except a qualified service personnel.
Caution Caution High voltages are used in the operation of this product. Do not open the product's casing. Refer servicing to qualified service personnel . Caution To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the main unit to do not place objects rain or moisture,...
Página 36
Caution Caution Never stand on, lean on, push suddenly the product or its stand. You should Pay special attention to children. Caution Do not place the main unit on an unstable cart stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the television, may result if it should fall.
Main unit description Control Panel Button Function VOL+ : Volume up. VOL- : Volume down. CH+: TV channel up. CH- : TV channel down. MENU : Press to select the main menu. SOURCE : Select the input signal. POWER : Turn the TV on or off. TV Terminal Connections 1.
Página 38
Optional Configuration as below: Connect the USB to the USB jack on the set. NOTE ● It is only 500 mA MAX of DC current output when you connect with USB jack ● To ensure the Mobile HD works well, you should use other power supply for the Mobile HD. And do not use the USB jack in the same time.
Remote control : Press this button to Turn the TV on or off. : Press this button to mute or restore sound. NICAM/A2: In the TV condition, press this key to select the stereo mode. ASPECT: Press to adjust picture ratio. PMODE: Select picture mode.
Página 40
:Press to play backward (Used for models with MEDIA function only) SIZE: Display the top, bottom or all of page to read easily in Teletext mode. : Press to play forward. (Used for models with MEDIA function only) INDEX: Press this button to go to the index page in Teletext. :...
OSD basic adjustment Installation Guide If this is the first time you are turning on the TV and there are no programs in the TV memory, the installation Guide menu will appear on the screen. 1. Press the “///” button to select the local language. 2.
Página 42
Channel Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select CHANNEL in the main menu 1.Auto Scan Press “/” button to select “Auto Scan” Press “/” button to select country and press the“/” button to select mode.
2.Analog Manual Scan Press “/” button to select “Manual scan” and press the “” button to Analog manual scan. Press “MENU” button to return the previous menu. Press “EXIT” button to exit the menu. .Digital Manual Tuning Press “/” button to select “Diigital Manual Scan”...
Página 44
PICTURE You can select the type of picture, which best corresponds to your viewing. Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “/” button to select the “PICTURE” menu. Press “/” button to select “Picture Mode” and press the “/” button to select.
Página 45
SOUND You can select the type of sound, which best corresponds to your listening. Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “/” button to select the “SOUND” menu. Press “/” button to select “Sound Mode” and press the “/” button to select mode. Press “/”...
LOCK SYSTEM Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “/” button to select the “Lock System” menu. The default password is “0000”. Note: The administrator password is “8899’’. 1. Press “/” button to select “Enable’’and then press “/” button to select “On” or “Off” 2.
Página 47
SETUP Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press“/” button to select the “SETUP” menu. 1. Press “/” button to select “OSD Language” and press the “/” button to select the OSD language which you desire. 2. Press “//” button to select “Audio Language” and press the “” button to enter the Audio language adjustment menu to select the Audio language which you desire.
DTV Features Favorite List When the source is selected as DTV, users can enter Favorite List by pressing “FAV” button. The “Favorite List” window is illustrated as follows: Program Information When the source is selected as DTV, you can press “display” button to display the channel’s information.
Electronic Program Guide(EPG) Electronic Program Guide (EPG) provides program information which will be broadcasted now or in the future. The system will display EPG window by pressing “EPG” button. DATE and TIME information is displayed on the right of the window. The left side shows all channels. The right side shows the programs in the channel.
USB Features Press the “SOURCE” button to change to the “MEDIA” source. Photo 1. Press the “◄ / ►” button enter the “PHOTO” option, and press enter button to enter 2.Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press enter button to enter. 3.Press “BLUE”...
Página 51
Music Press ◄ / ► button to select MUSIC in the main menu, then press enter button to enter 2. Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press enter button to enter 3. Press “BLUE” button to enter the sub menu to set. 4..
Página 52
Text 1.Press ◄ / ► button to select TEXT in the main menu, then press enter button to enter. / 2. Press button to select drive disk you want to watch, then press enter button to enter 3. Press “BLUE” button to enter the sub menu to set. 4.
Operation In DTV source, press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press“◄ / ►” button to select the “Setup” menu. 1. Press “/” button to select “PVR Settings” and press the “ENTER”or “►” button to enter. a) Press “◄ / ►”...
Página 54
Note: 1. The U disk will be formatted when in format, please do not store important files in the U disk. 2. Press “ ” button for the first time to start recording, for the second time, the sign of recorder will be slimmed down, but it's still under recording.
Trouble Shooting Before consulting service personnel, check the following chart for possible solutions. PROBLEM SOLUTION ●Make sure the power cord is plugged in. TV will not turn on ●The batteries in the remote control may be Exhausted; replace the batteries. ●Check the cable between TV and antenna/ external AV device.
After this period of time, a daily storage charge will be applicable depending on the volume of the product. i-Joy C/ Mario Roso de Luna, 31 · P.I. Fin de Semana · 28022-Madrid (Spain) Tel.
DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Name: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL, S.L C/ MARIO ROSO DE LUNA, 31 28022 - MADRID, ESPAÑA TEL: +34 91 551 1787 B86300548 We declare under our own exclusive responsibility, that the product: Product: Original model: 32D9 Model Name:...
After-sale Service In case any problem mostly like a fault occurs while your using LED TV ,please contact the store where you purchased this unit or the service agency.
Página 61
Conteúdo Introdução Avisos Precauções Descrição da Unidade Principal Controlo Remoto Ajustamento básico OSD Características DTV Características USB Operação PVR ( Opcional ) ESPECIFICAÇÔES Resolução de Problemas...
Introdução Muito obrigada pela sua compra do nosso produto LED TV . Este funciona como uma TV normal a cores assim como um monitor de um PC. Para apreciar na totalidade a sua TV desde seu início, leia este manual com muita atenção e guarde-o sempre para qualquer referência que seja necessária de imediato.
Página 63
Avisos CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO Não abra CUIDADO: PARA SE EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÂO REMOVA COBERTURA (OU A PARTE DE TRÁS). NÂO EXISTEM PEÇAS REPARÀVEIS NO INTERIOR. PEDIR UMA ASSINTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA. Este símbolo destina-se a alertar o utilizador para se evitar o risco de um choque eléctrico, não permitir a desmontagem deste equipamento por qualquer pessoa excepto pessoal qualificado para o serviço..
Página 64
Precauções Cuidado Voltagens altas são utilizadas no funcionamento deste produto. Nunca abra a caixa do produto. As reparações deverão ser efectuadas por pessoal especializado. Cuidado Para evitar o risco de incêndio ou de choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade,nem coloque objetos com líquidos, como vasos, em cima do aparelho Cuidado Não deixe cair ou empurrar objectos sobre a cobertura da...
Página 65
Precauções Cuidado Nunca se coloque sobre, encostar-se, empurrar o aparelho de repente, ou o seu suporte. Você deve Prestar uma especial atenção às crianças. Cuidado Não coloque o televisor sobre um suporte tipo carrinho instável prateleira ou mesa. Poderão resultar em lesões graves para as pessoas ou no aparelho de televisão, se este último vier a cair.
Descrição da Unidade Principal Função de Controlo do Painel de Botões VOL+ : Aumentar o Volume VOL-: Baixar o Volume . CH+: Canal da TV 1 para cima. CH-: Canal da TV para baixo. MENU: Carregar para seleccionar o menu principal. SOURCE: Seleccionar o sinal de entrada.
Página 67
Configuração opcional, como mostra abaixo: Ligue o cabo USB à saída USB no aparelho. NOTA ● É apenas uma saída de corrente DC MÁX. de 500 mA quando liga uma entrada USB ● Para garantir que o disco rígido móvel funciona bem, deve utilizar outra fonte de alimentação para o disco rígido móvel.
Página 68
Remote control : Prima esta tecla para ligar ou desligar a televisão. : Carregue neste botão para o modo silencioso ou para restaurar o som. NICAM/A2: Na condição de televisão, prima esta tecla para selecionar o modo estéreo ASPECTO: Carregue para ajustar o rácio da imagem. PMODE: Seleccione o modo imagem.
Página 69
: Carregar para reproduzir para trás. (Utilizado para modelos apenas com a função MEDIA) SIZE: Apresentado na parte superior, inferior ou em todas as páginas, para leitura fácil no modo Teletexto. : Carregar para reproduzir para a frente. (Utilizado para modelos apenas com a função MEDIA) INDEX: Carregar neste botão par ir para a página do índice do Teletexto.
Ajuste básico de OSD Guia de instalação Se for a primeira vez que está a ligar a televisão e se não houver programas na memória da televisão, irá surgir no ecrã o menu "Installation Guide" (guia de instalação). 1. Pressione a tecla “///” para escolher o idioma local. 2.
Página 71
CANAL Pressione a tecla MENU para exibir o menu principal. Pressione a tecla ◄/► para escolher o CHANNEL (CANAL) no menu principal 1. Pesquisa automática Pressione a tecla / para escolher o "Auto Scan (Pesquisa Automática)" Pressione a tecla “/” para escolher o país e a tecla “/”...
Página 72
2. Pesquisa Manual Analógica Pressione a tecla “/” para escolher “Manual scan (Pesquisa manual)” e a tecla “” para "Scan manual analog (Pesquisa manual analógica)" Pressione a tecla "MENU" para regressar ao menu anterior. Pressione a tecla “EXIT (SAIR)” para sair do menu .
Página 73
IMAGEM Pode selecionar o tipo de imagem que melhor corresponde à sua visualização. Prima a tecla “MENU” para aceder ao menu OSD. Depois pressione a tecla “/” para escolher o menu “PICTURE (IMAGEM)”. Pressione a tecla “/” para escolher o "Picture Mode (Modo de imagem)"...
Página 74
Pode selecionar o tipo de som que melhor corresponde à sua audição. Prima a tecla “MENU” para aceder ao menu OSD. Depois pressione a tecla "/” para escolher o menu “SOUND(SOM)” 1. Pressione a tecla /” para escolher o "Sound Mode (Modo de Som)" e pressione a tecla “/”...
SISTEMA DE BLOQUEIO Pressione o botão "MENU" para entrar no menu OSD. Depois pressione a tecla "/” para escolher o menu “Lock System (Sistema de bloqueio)" A palavra-chave padrão é "0000" Nota: A palavra-chave de administrador é "8899" 1. Pressione a tecla “/” para escolher “Enable (Activar)” e a tecla “/” para escolher “On (Ligado)”...
Página 76
CONFIGURAR Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu OSD. Depois a tecla "/” para escolher o menu “SETUP(CONFIGURAÇÃO)”. 1. Pressione a tecla “/” para escolher “OSD Language(Idioma OSD)” e a tecla “/” para escolher o idioma OSD que deseja. 2.
Funcionalidades DTV Lista de favoritos Quando a fonte é selecionada como DTV, o utilizador pode aceder à FAVORITE LIST (lista de favoritos) ao premir a tecla "FAV". A janela "Favorite list" (lista de favoritos) é a seguinte Informação do programa Quando a fonte é...
Página 78
Guia de programa eletrónico(EPG) Electronic Program Guide (EPG) (Guia de Programa Electrónico) providencia informação que será emitida agora ou futuramente. O sistema irá mostrar a janela EPG ao pressionar o botão "EPG". A informação DATE(DATA) e TIME(HORA) é mostrada à direita da janela.
Funcionalidades USB Pressione o botão "SOURCE(ORIGEM)" para mudar para "MEDIA". Foto 1. Prima a tecla “◄ / ►” para aceder à opção “PHOTO” (fotografia) e prima a tecla “ENTER” para aceder. 2. Prima a tecla “◄ / ►” para selecionar o leitor que pretende ver e prima “ENTER” para aceder. 3.
Página 80
Música Pressione a tecla ◄/► para escolher MUSIC (MUSICA) no menu principal, e depois na tecla enter para entrar 2. Pressione [▼/▲] para escolher a unidade de disco que deseja ver, depois pressione a tecla para entrar 3. Pressione a tecla “BLUE(AZUL)” para entrar no sub menu e ajustar. 4..
Página 81
Texto 1. Pressione a tecla ◄/► para escolher TEXT (TEXTO) no menu principal, e depois na tecla enter para entrar. 2. Pressione para escolher a unidade de disco que deseja ver, depois pressione a tecla para entrar 3. Pressione a tecla “BLUE(AZUL)” para entrar no sub menu e ajustar. 4.
Funcionamento PVR Na origem DTV, pressione o botão "MENU" para entrar no menu OSD. Depois a tecla "◄/►” para escolher o menu “SETUP(CONFIGURAÇÃO)”. 1. Pressione a tecla “/” para escolher "PVR Settings (Configurações PVR)" e em “ENTER(ENTRAR)” ou "►" para entrar.
Página 83
c) Pressione a tecla “/” para escolher “Schedule Record (Gravação Programada)” e pressione a tecla “ENTER(ENTRAR)” para entrar. Nota: 1. O disco U será formatado durante a gravação, por favor não guarde informações importantes no disco U. 2. Pressione a tecla “ ”...
Resolução de problemas Antes de consultar a equipa de reparação, verifique a tabela seguinte para possíveis soluções. PROBLEMA SOUÇÃO ●Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado. A televisão não se liga ●As pilhas no controlo remoto podem estar gastas; troque as pilhas.
Página 86
Depois deste tempo, uma carrega de guarda diária será aplicável dependendo de volume de produto. i-Joy C/ Mario Roso de Luna, 31 · P.I. Fin de Semana · 28022-Madrid (Spain) Tel. +34 902 55 55 60 | e-mail: [email protected]...
Serviço pós-venda No caso de ocorrer algum problema, principalmente uma avaria, durante a utilização da sua televisão LED, contacte a loja onde adquiriu o seu aparelho ou a agência de reparações.
Página 89
Table des matières Introduction Avertissement Attention Description de l'unité principale Télécommande Réglage de base de l'affichage à l'écran (OSD) Fonctions DTV Fonctions USB Fonctionnement du magnétoscope numérique Spécifications Dépannage...
Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LED. Il peut être utilisé en tant que téléviseur couleur normal et moniteur PC. Afin de tirer pleinement profit des fonctionnalités de votre appareil dès maintenant, lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin.
Avertissement ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : NE PAS DEMONTER LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE) NE PAS TENTER DE RÉPARER LES COMPOSANTS INTERNES. L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUE PAR DES TECHNICIENS QUALIFIÉS. Ce symbole a pour but d'alerter l'utilisateur dans le but d'éviter tout risque de choc électrique.
Attention Attention Des hautes tensions sont utilisées dans ce téléviseur. - Les couvercles de sécurité ne doivent pas être retirés. Veuillez contacter le personnel d'assistance qualifié pour toute réparation. Attention Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l'appareil à...
Página 93
Attention Attention Ne pas monter ou s’appuyer sur le téléviseur ou pousser brusquement celui-ci ou son support. Surveiller particulièrement les enfants. Attention Ne pas placer votre téléviseur sur un chariot, une étagère, une table ou un support instable. Des blessures graves pourraient être causées aux personnes et de sérieuses détériorations au téléviseur en cas de chute de celui-ci.
Description de l'unité principale Fonction de la touche Panneau de commande VOL+ : Augmentation du volume. VOL- : Baisse du volume. CH+ : Chaîne de télévision suivante. CH- : Chaîne de télévision précédente. MENU : Appuyer sur MENU pour sélectionner le menu principal. SOURCE : Sélectionner le signal d'entrée.
Configuration facultative suivante : Connecter le périphérique USB à la prise USB sur l'appareil. Remarque : ● La connexion avec la prise USB n'est valable que pour une sortie de courant CC de 500 mA MAXIMUM ● Pour vous assurer que votre disque dur mobile fonctionne bien, il convient d'utiliser une autre alimentation électrique pour celui-ci.
Télécommande : Appuyer sur cette touche pour allumer/éteindre le téléviseur. : Appuyer sur cette touche pour arrêter/restaurer la sortie du son. NICAM/A2 : En mode téléviseur, appuyer sur cette touche pour sélectionner le mode stéréo. ASPECT : Appuyer sur cette touche pour régler le format d'image. PMODE : Sélectionne le mode image.
Página 97
:Appuyer sur cette touche pour lire vers l'arrière (utilisé pour les modèles dotés de la fonction MEDIA uniquement). SIZE : Affiche le haut, le bas d'une page ou toute la page pour faciliter la lecture en mode Télétexte. : Appuyer sur cette touche pour lire vers l'avant. (utilisé...
Réglage de base de l'affichage à l'écran Guide d'installation Si vous allumez le téléviseur pour la première fois et qu'il n'y a pas de programmes dans la mémoire du téléviseur, le menu “Guide d'installation” apparaît à l'écran. 1. Appuyer sur la touche “///” pour sélectionner la langue locale. 2.
Página 99
Chaîne Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur la touche ◄ / ► pour sélectionner CHAINE dans le menu principal. 1. Recherche Automatique : Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner "Recherche Automatique" Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner le pays et sur la touche “/”...
Página 100
2. Recherche Manuelle Analogique Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner « Recherche Manuelle » et sur la touche “” pour accéder à la Recherche Manuelle Analogique. Appuyer sur la touche MENU pour retourner au menu précédent. Appuyer sur la touche "EXIT" pour quitter le menu.
Página 101
c. IGNORER Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner la chaine que vous souhaitez ignorer et sur la touche "BLEUE" pour l'ignorer Appuyer à nouveau sur la touche bleue pour annuler. 5. Informations concernant le signal (uniquement en DTV) Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Informations concernant le signal”...
Página 102
4. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Saturation” et appuyer sur la touche “/” pour accéder au menu de réglage de la Saturation afin de régler la saturation. 5. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Teinte” et appuyer sur la touche “/” pour accéder au menu de réglage de la teinte afin de régler la teinte.
Página 103
Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Son surround” et sur “/” pour sélectionner 0N” ou “OFF”. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Réglage EQ” et appuyer sur la touche “/” pour accéder au menu de réglage de l'équaliseur afin de régler l'équaliseur. Appuyer sur la touche “/”...
Página 104
PARAMETRES Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu OSD. Appuyer ensuite sur les touches “/” et pour sélectionner le menu “Paramètres”. 1. Appuyer sur la touche “//” pour sélectionner “Langue OSD” puis sur la touche “/” pour choisir la langue OSD que vous souhaitez. 2.
Página 105
Ordinateur Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu OSD. Puis appuyer sur la touche “/’’ pour sélectionner le menu “Configuration PC”. (Uniquement disponible sur modèle PC.) 1. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner le menu “Réglage Auto” puis appuyer sur “” pour lancer le réglage automatique.
Fonctions DTV Liste Favoris Lorsque la source DTV est sélectionnée, l'utilisateur peut entrer une liste de favoris en appuyant sur la touche “FAV”. L’écran liste des favoris est illustré comme suit : Information Programmes Lorsque la source DTV est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur la touche “DISPLAY” pour afficher les informations sur les chaînes.
Guide électronique des programmes (EPG) Le Guide électronique des programmes (EPG) fournit des informations concernant le programme diffusé actuellement ou ultérieurement. Appuyer sur la touche "EPG" pour que le système affiche la fenêtre EPG La DATE et l'HEURE s'affichent à droite de la fenêtre. Le côté gauche de la fenêtre indique toutes les chaines.
Interface commune /” pour sélectionner Interface Commune, puis sur la touche ENTER pour Appuyer sur la touche “ entrer dans le sous-menu. Accessible uniquement avec une carte IC en DTV.
Fonctions USB Appuyer sur la touche “SOURCE” pour sélectionner la source “MEDIA”. Photo 1. Appuyer sur la touche “◄ / ►” pour accéder à l'option “PHOTO” et appuyer sur “ENTER” pour valider. 2. Appuyer sur la touche ◄ / ► pour sélectionner le disque que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche OK pour entrer.
Página 110
Musique Appuyer sur la touche ◄/► pour sélectionner MUSIQUE dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer. 2. Appuyer sur la touche ◄ / ► pour sélectionner le disque que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche OK pour entrer. 3.
Página 111
Texte 1. Appuyer sur la touche ◄/► pour sélectionner TEXTE dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer. Appuyer sur la touche pour sélectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis sur la touche OK pour entrer. 3.
Fonctionnement du magnétoscope numérique En source DTV, appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu OSD. Appuyer ensuite sur les touches“◄ / ►” pour sélectionner le menu “Configuration”. 1. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “PVR Settings” (paramètres PVR) puis appuyer sur “ENTER”...
Página 113
b) Appuyer sur la touche “◄ / ►” pour sélectionner “Liste Périphériques” et appuyer sur la touche “ENTER” pour accéder au sous-menu. c) Appuyer sur la touche “/”pour sélectionner “Enregistrements Programmés” et appuyer sur la touche “ENTER” pour faire votre sélection. Remarque : 1.
Dépannage Avant de consulter le personnel de réparation, vérifier la grille suivante pour rechercher les solutions possibles. PROBLEME SOLUTION ●Vérifier que le cordon d'alimentation est branché. Le téléviseur ne s'allume pas ●Les piles de la télécommande sont peut-être usées ; remplacer les piles.
4. Le client doit effectuer une copie de sauvegarde des données car il possible que celles ci soient perdues et/ou effacées au cours de la réparation. Dans tous les cas I-JOY ne saurait être tenu responsable pour la perte de données présentes sur des disques durs ou autre accessoire non-original tel que cartes mémoires, CDs, DVDs, batteries/piles,...
Página 118
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente i-Joy Europe International SL déclare que le i-LED 32 satisfait les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE Nom du fournisseur I-JOY EUROPE INTERNATIONAL, S.L C/ MARIO ROSO DE LUNA, 31 28022 - MADRID, ESPAÑA...
Service après-vente Si vous rencontrez un problème résultant vraisemblablement d'un défaut pendant l'utilisation de votre téléviseur LED, contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'appareil ou l'agence SAV.