Lec LUCEMA EFFICACY Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

ES
Esta luminaria está destinada exclusivamente a
iluminación y debe ser instalada de acuerdo con las
pertinentes normas nacionales. Cualquier otro uso o
instalación no se considerará "acorde a las instruc-
ciones de montaje".
ES
El montaje y la puesta en marcha sólo puede ser
realizado por personal especialmente autorizado.
ES
Cable de alimentación tipo Y. Si el cable flexible o
cordón de esta luminaria está dañado, debe sustituirse
por un cable flexible o cordón especial que suministre
exclusivamente el fabricante o su servicio técnico
FR
Le câble d'alimentation type Y. Si le câble flexible
ou le cordon de ce luminaire est endommagé, vous
devez le remplacer par un câble flexible ou un cordon
spécial qui est fourni uniquement par le fabricant ou
par son département technique.
P olígono Indus tria l El Oliva r, Ca lle Cope ja dore s Nº2· 11160 Ba rba te (Cádiz) Es pa ña -
Te l.: +34 956 454 130 ·
"Empresa certificada en diseño y fabricación de luminarias LED"
EN
The luminaire is used exclusively for lighting and
to be installed in accordance with the national installa-
tion regulations. Any other use or installation is regard-
ed as "not according to instructions".
DE
Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung
und ist entsprechend den nationalen Errichtungsbes-
timmungen zu installieren. Eine andere Nutzung oder
FR
Le luminaire sert uniquement à l'éclairage et doit
être installé conformément aux prescriptions nation-
ales en matière d'installation. Toute autre utilisation ou
installation est considérée comme "non conforme"
EN
Installation and commissioning shall only be car-
ried out by authorized specialist.
DE
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt warden.
FR
L'installation et la mise en service doivent obliga-
toirement être effectuées par des techniciens.
EN
Power cord type-Y. If the flexible cable or cord of
this luminaire is damaged, it must be replaced with a
flexible cable or a special cord exclusively supplied by
the manufacturer or its technical support.
DE
Anschlussleitung Typ Y. Wenn die flexiblen Leitung
dieser Leuchte beschädigt ist, muss es mit einem
flexiblen Kabel oder einem Spezialkabel ausschließlich
vom Hersteller oder dessen technischen Support ver-
sorgt ersetzt werden.
Spain
Rev.3 210510
LUCEMA EFFICACY
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
L. EFFICACY LU.ME.E.14700
A590 B289 H108
L. EFFICACY LU.ME.E.19000
A590 B289 H108
L. EFFICACY LU.ME.E.20500
A590 B289 H108
L. EFFICACY LU.ME.E.22000
A590 B289 H108
L. EFFICACY LU.MX.E.23200
A695B339H108
L. EFFICACY LU.MX.E.31000
A695B339H108
L. EFFICACY LU.MX.E.35600
A695 B339 H108
L. EFFICACY LU.MX.E.40200
A695B339H108
72W
79W
6 Kg
0.20-0.26
121W
130W
6 Kg
0.24-0.32
127W
137W
6 Kg
0.28-0.38
139W
148W
6 Kg
0.20-0.26
131W
139W
8 Kg
0.24-0.32
174W
185W
8 Kg
0.28-0.38
216W
231W
8 Kg
0.19-0.26
270W
282W
8 Kg
0.30-0.40
AC 198-264 V
50/60 Hz
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
loading

Resumen de contenidos para Lec LUCEMA EFFICACY

  • Página 1 The luminaire is used exclusively for lighting and to be installed in accordance with the national installa- tion regulations. Any other use or installation is regard- LUCEMA EFFICACY ed as “not according to instructions”. Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung...
  • Página 2 3x2,5 mm DRIVER (LU.ME.E.14700) LECTRD0060CFNT003 198-264 V 50/60 Hz 0.49-0.31A Tw 80ºC Tc 85ºC DRIVER (LU.ME.E.14700) LECTRD0060CFNT003 198-264 V 50/60 Hz 0.49-0.31A Tw 80ºC Tc 85ºC DRIVER (LU.ME.E.14700) LECTRD0100CFNT002 198-264 V 50/60 Hz 0.49-0.31A Tw 80ºC Tc 85ºC DRIVER (LU.ME.E.14700) LECLAY0090CFNT000 198-264 V 50/60 Hz...

Este manual también es adecuado para:

Lu.me.e.14700Lu.me.e.19000Lu.me.e.20500Lu.me.e.22000Lu.mx.e.23200Lu.mx.e.31000 ... Mostrar todo