Isotronic 70630 Instrucciones De Uso

Aparato de ultrasonido para perro y gato
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung
Hunde- und Katzenvertreiber Mobil
Art.-Nr. 70630
Sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines unserer Qualitätsprodukte.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig
durch und bewahren Sie diese auf.
Produktbeschreibung
Der innovative mobile Hunde- und Katzenvertreiber von ISOTRONIC.
Batteriebetrieben, mobil und hochwirksam. Sie müssen sich in
Zukunft nicht mehr über ungewollten Besuch von Hunden und Katzen in
Ihrer Umgebung ärgern. ISOTRONIC Hunde- und Katzenvertreiber Mobil
hält mit ultrahohen Intervall-Tönen die Tiere fern von Auto, Haus,
Garage, Scheune oder Garten. Sofort startklar, kein Stromanschluss
und keinerlei Montage erforderlich. Die integrierte Intervallschaltung von
30 Sekunden verhindert, dass sich die Hunde/Katzen an den Ton
gewöhnen können.
Statt mit umständlicher Verkabelung kann dieses neuartige Gerät
von ISOTRONIC nun ohne Anschluss sofort an allen erdenklichen
Orten eingesetzt werden. Hinstellen. Einschalten.
Eine Befestigung z.B. an Holzwänden ist mit den mitgelieferten
Kabelbindern oder mit Schrauben möglich. Dauerbetrieb, je nach
Batterie, ca. 12 Monate.
Funktionsweise
Minimaler Stromverbrauch durch neue Elektronik. Das Gerät gibt
hochfrequente Töne in Intervallen von 30 Sekunden Dauer ab. Diese, für
das
menschliche
Ohr kaum
wahrnehmbaren
Töne,
halten
die
Hunde/Katzen fern.
loading

Resumen de contenidos para Isotronic 70630

  • Página 1 30 Sekunden verhindert, dass sich die Hunde/Katzen an den Ton gewöhnen können. Statt mit umständlicher Verkabelung kann dieses neuartige Gerät von ISOTRONIC nun ohne Anschluss sofort an allen erdenklichen Orten eingesetzt werden. Hinstellen. Einschalten. Eine Befestigung z.B. an Holzwänden ist mit den mitgelieferten Kabelbindern oder mit Schrauben möglich.
  • Página 2 Wichtig: Es besteht kein Garantieanspruch bei Schäden, die durch Nichtbeachtung Bedienungsanleitung entstehen. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt ISOTRONIC keine Haftung. - Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben. - Bei evtl. Reparaturen sollten nur Original-Ersatzteile verwendet werden, um ernsthafte Schäden zu vermeiden.
  • Página 3 Sicherung, etc. dürfen nur vom Fachmann durchgeführt werden. - Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler außerhalb des Einflussbereichs der ISOTRONIC liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. - In jedem Fall ist zu prüfen, ob das Gerät für den jeweiligen Einsatzort geeignet ist.
  • Página 4 Description du produit La protection mobile et innovante d'ISOTRONIC. Alimentée par piles, mobile et très efficace. Les visites indésirables de chien/chatte dans vos locaux ne vous énerveront plus à l'avenir. Grâce à des ultrasons émis par intervalles,...
  • Página 5 être installé sans connexion dans tous les lieux imaginables. Installer. Mettre en marche. Et jamais plus de présence des chien/chatte. L'appareil peut être fixé à l'aide des colliers joints ou par des vis. Fonctionnement permanent selon la pile utilisée, d'au moins 12 mois.
  • Página 6 être confiés à un spécialiste. - Ne pas oublier que les erreurs d’utilisation ou de branchement sont hors de la garantie d‘ISOTRONIC et que la société décline toute responsabilité pour les dommages en résultant. - Dans chaque cas, il convient de contrôler si l’appareil convient à...
  • Página 7 ISOTRONIC. Battery-operated, mobile and highly effective. You won’t have to get upset by unwanted visits by dogs and cats in your environment. ISOTRONIC Dog- and Cat-Free Mobile keeps the bad- tempered animals away from your car, house, garage, barn, loft or...
  • Página 8 The integrated 30-second interval switching prevents dogs and cats from getting used to the sound. Without the need for bothersome cabling, this new device from ISOTRONIC can now be immediately used in all imaginable places. Place. Switch on.
  • Página 9 - It must be noted that operator or connecting errors lie outside the influence of ISOTRONIC and we cannot accept any liability for resulting damages. - Always check whether the device is suitable for the respective place...
  • Página 10 En el futuro ya no se enfadará por la indeseable visita de las perros/gatos a su casa/jardín. El dispositivo portátil de ISOTRONIC, aleja a la animalas con sonidos de ultra-alta frecuencia lejos del auto, casa, garaje, granero, desván o jardin.
  • Página 11 La barrida en el espectro de 30 segundos, evita que las animalas se acostumbren al sonido. En vez de un cableado incómodo, con este novedoso equipo de Isotronic, se puede operar sin problemas en cualquier lugar que imagine.
  • Página 12 Concedemos 2 años de garantía sobre este aparato. La prestación de garantía abarca la eliminación de todos los defectos debidos a material imperfecto o a fallos de fabricación. Ya que ISOTRONIC no tiene ninguna influencia sobre el montaje o manejo adecuado, es evidente que sólo podemos asumir responsabilidad sobre la integridad y la perfecta...
  • Página 13 Scaccia cane/gatto a ultrasuoni mobile Articolo 70630 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Isotronic. Prima delll΄uso, legga attentamente le istruzioni e le custodisca, per eventuali tuture necessità. Descrizione del prodotto L’innovativo anti- cane/gatto mobile di ISOTRONIC. Alimentazione a batterie, mobile ed altamente efficace.
  • Página 14 L’attivazione a intervalli integrata di 30 secondi impedisce che le cane/gatto si abituino al suono. Questo innovativo dispositivo di ISOTRONIC può ora essere installato in qualsiasi posto immaginabile, immediatamente, senza alcuna connessione, né complicati cablaggi. Posizionare. Attivare.
  • Página 15 ISOTRONIC si limita ovviamente a garantirne l'integrità e l'assenza di difetti. La società produttrice non garantisce né risponde in alcun modo di eventuali danni verificatisi, anche a posteriori, in relazione all'utilizzo di questo prodotto e in particolare di danni dovuti a modifiche o tentativi di riparazione eseguiti sull'apparecchio, sui circuiti e sui collegamenti elettrici o altri componenti nonché...
  • Página 16 Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali circa l'ubicazione di detti punti di raccolta. Gebruikshandleiding Hond + Katvrij Mobiel Art.-Nr. 70630 Zeer geachte klant, hartelijk gelukgewenst aankoop één onze kwaliteitsproducten.
  • Página 17 Werkt op batterijen, mobiel en zeer effectief. Van nu af aan hoeft u zich niet langer te ergeren over het ongewenste bezoek van honds/kats in uw omgeving. ISOTRONIC Hond + Katvrij Mobiel houdt met opeenvolgende ultrahoge geluidssignalen die bijtgrage plaaggeesten uit de buurt van auto, huis, garage, schuur, zolder of zomerhuisje.
  • Página 18 - Men dient in acht te nemen, dat bedienings- en aansluitingsfouten buiten het invloedbereik van ISOTRONIC liggen en dat voor daaruit resulterende schade geen aansprakelijkheid wordt overgenomen. - In ieder geval dient te worden gecontroleerd, of het apparaat geschikt is voor de toepassingslocatie.
  • Página 19 Op dit apparaat verlenen wij 2 jaar garantie. De garantieprestatie omvat de verhelping van alle gebreken, die te wijten zijn aan materiaalfouten en fabricagefouten. Omdat ISOTRONIC geen invloed heeft op de juiste en deskundige montage en bediening, kan vanzelfsprekend enkel garantie verleend worden op de volledigheid en reglementaire hoedanigheid van het product.
  • Página 20 belangrijke bijdrage aan onze milieubescherming. Raadpleeg de informatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt.