Página 1
Kullanma Kılavuzu Manual de instrucciones Manual de instruções Εγχειρίδιο οδηγιών Инструкции по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Instruktionshäfte 中国 Brugervejledning Instrukcja obsługi VORTICE VARIO 150/6” - 230/9” - 300/12” P / P LL S / AR / AR LL S COD. 5.571.084.776 06/04/2021...
Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les instructions contenues dans cette notice. La société Vortice ne pourra être tenue pour Description et mode d’emploi ....12 responsable des dommages éventuels causés aux...
Página 3
A Vortice não poderá ser considerada Descripción y uso......21 responsável por eventuais ferimentos em...
ESPAÑOL Descripción y uso El producto que acaba de adquirir es un aparato Vortice de alta tecnología. Es un aspirador helicoidal diseñado para expulsar o introducir aire en locales pequeños, medianos o grandes. Las versiones LL, con cojinetes de bolas, garantizan prestaciones superiores a 30.000 horas de funcionamiento mecánico sin problemas y sin ruidos a lo largo del tiempo.
El producto se acciona mediante corriente eléctrica a través de un interruptor manual con tirador que activa/desactiva el funcionamiento del aparato. Vortice VARIO 150/6” - 230/9” - 300/12” automático /reversible AR-LL-S El producto se acciona mediante corriente eléctrica a través de un interruptor de control. Las aletas de cierre, situadas debajo de la rejilla, se abren unos segundos después de haber accionado el aparato.
ESPAÑOL Eliminación Este producto es conforme a la Directiva 2012/19/UE referente a la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). El símbolo del cubo tachado que figura en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, debe ser entregado a un centro de recogida diferenciada para aparatos eléctricos y electrónicos, puesto que debe ser tratado separado de los residuos domésticos.
PORTUGUES Descrição e utilização El producto que acaba de adquirir es un aparato Vortice de alta tecnología. Es un aspirador helicoidal diseñado para expulsar o introducir aire en locales pequeños, medianos o grandes. Las versiones LL, con cojinetes de bolas, garantizan prestaciones superiores a 30.000 horas de funcionamiento mecánico sin problemas y sin ruidos a lo largo del tiempo.
El producto se acciona mediante corriente eléctrica a través de un interruptor manual con tirador que activa/desactiva el funcionamiento del aparato. Vortice VARIO 150/6” - 230/9” - 300/12” automático /reversible AR-LL-S El producto se acciona mediante corriente eléctrica a través de un interruptor de control. Las aletas de cierre, situadas debajo de la rejilla, se abren unos segundos después de haber accionado el aparato.
Página 64
VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
Página 66
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...