E - Mise en place de l'appareil au cou du chien / Putting the device around the dog's neck / Anbringen des Gerätes
am Hals des Hundes / Colocar el aparato en torno al cuello del perro / Posizionamento dell'apparecchio al collo del
cane / Colocação do aparelho no pescoço do cão / Τοποθέτηση της συσκευής στο λαιμό του σκύλου
Si la sangle du collier support est trop longue : Retirer l'appareil du cou
du chien. Régler la sangle du collier support. Couper le surplus. Brûler
l'extrémité de la sangle.
If the strap is too long: Remove the device from around the dog's neck.
Adjust the strap. Cut off the extra piece. Burn the end of the strap.
Falls der Gurt des Trägerhalsbandes zu lang ist: das Gerät vom Hals
des Hundes abnehmen. Den Gurt des Trägerhalsbandes einstellen. Den
überschüssigen Gurt abschneiden. Das Endstück des Gurtes mit einer
Flamme erhitzen.
Si la cinta del collar de soporte es demasiado larga: Retire el aparato del
cuello del perro. Ajuste la cinta del collar de soporte. Corte el excedente.
Queme el extremo de la cinta.
Se la cinghietta del collare è troppo lunga: rimuovere l'apparecchio dal collo
del cane. Regolare la cinghietta del collare di supporto. Tagliare la lunghezza
eccedente e bruciacchiare l'estremità della cinghietta.
Se a correia da coleira suporte estiver muito longa: Retirar o aparelho do
pescoço do cão. Regular a correia da coleira suporte. Cortar o excesso.
Queimar a extremidade da correia.
Αν το λουρί του κολάρου στήριξης είναι πολύ μακρύ: Βγάλτε την
συσκευή από τον λαιμό του σκύλου. Ρυθμίστε το λουρί του κολάρου
στήριξης. Κόψτε ό,τι περισσεύει. Κάψτε την άκρη του λουριού.
Confort du chien = passage de 2 doigts entre le collier et le cou.
For the dog to feel comfortable = 2 fingers should fit between
the collar and dog's neck.
Komfort für den Hund = 2 Finger passen zwischen Halsband
und Hals.
Comodidad del perro = se pueden pasar 2 dedos entre
el collar y el cuello.
Confort del cane = fare passare due dita tra il collare e il collo.
Conforto do cão = passagem de 2 dedos entre a coleira
e o pescoço.
Άνεση του σκύλου = πέρασμα 2 δακτύλων μεταξύ του
κολάρου και του λαιμού.
13