Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

01900
Sintonizzatore radio FM con RDS, connettore coassiale per antenna FM esterna, terminatore
di linea incorporato, installazione su guida DIN (60715 TH35), occupa 2 moduli da 17,5 mm.
Il sintonizzatore FM è in grado di inviare sul bus il segnale audio digitale e i messaggi RDS ricevuti dalla
radio stessa. Il sintonizzatore FM riceve le stazioni radiofoniche (con le relative informazioni RDS) pre-
senti nella banda 87.50 – 108.00 MHz e permette inoltre di memorizzare fino a 8 stazioni radio diver-
se, per poterle poi richiamare attraverso i comandi inviati sul bus dai dispositivi di controllo By-me.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V
• Morsetti:
1) 2 per il bus diffusione sonora
2) 2 per un'uscita bus By-me dove collegare fino a 3 dispositivi By-me
• Assorbimento: 35 mA
• Potenza dissipata: 1 W
• Installazione: su guida DIN (60715 TH35), ingombro 2 moduli
• Temperatura di funzionamento: -5 ÷ +45 °C (per interno)
• Pulsante di configurazione
• Possibilità di regolazione manuale della sensibilità di ingresso (si veda il manuale della centrale)
• Led bicolore per la configurazione e indicazione dello stato ON/OFF di funzionamento
• Connettore di tipo F femmina per antenna esterna
• Ponticelli per inserire la terminazione di linea audio
• Ponticello per la selezione del tipo d'antenna (esterna su connettore F oppure uso del cavo bus
come antenna)
CONFIGURAZIONE.
PER LE OPERAZIONI DI CONFIGURAZIONE SI VEDA IL MANUALE ISTRUZIONI DEL
SISTEMA By-me.
• Blocchi funzionali: 1
• Selezione del blocco funzionale (configurazione): durante la creazione dei gruppi, premere il
pulsante di configurazione e attendere l'accensione del led rosso.
A led rosso acceso, la centrale configura il blocco funzionale; al termine dell'operazione il led rosso
si spegne.
Impostazioni configurabili direttamente dal dispositivo
• Per impostare il tipo di antenna, cioè esterna su connettore F o interna sul bus, è sufficiente agire
sulla PIN STRIP situata vicino al connettore d'antenna (fig. 2):
1. Antenna su connettore F: Connettere insieme i pin 3 con 5 e 4 con 6
2. Antenna su bus: Connettere insieme i pin 3 con 1 e 4 con 2
IMPORTANTE: Se dal morsetto del bus audio non è presente un'ulteriore diramazione per il
collegamento di altri dispositivi audio (cioè se il dispositivo è il primo o l'ultimo di un ramo
audio), va chiuso il ponticello vicino al morsetto stesso (fig. 3 - terminazione della linea);
diversamente va lasciato aperto. Ogni estremità del bus diffusione sonora deve sempre
essere terminata.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle disposizioni
regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
ATTENZIONE: Nel caso in cui venga utilizzata l'antenna esterna su connettore F il dispositivo deve
essere opportunamente separato da circuito a tensione pericolosa. L'antenna è un circuito SELV.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Norme EN 50428, EN 55022, EN 55024.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, confe-
rire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
3
Ponticelli di terminazione
linea audio aperto
49400333B0 04 1809
2
è inoltre possibile
Chiusura dei ponticelli
mediante jumper
VISTA FRONTALE E COLLEGAMENTI
01900
FM TUNER
CONF.
By-me
BUS
+
-
+
Morsetti TP bus
Morsetti bus
sistema automazione
diffusione sonora
(max 3 dispositivi
)
1
Connettore F per
antenna esterna
2
1
2
3
4
5
6
Antenna su cavo bus: ponticello
posizionato su PIN 3-1 e PIN 4-2
Antenna su connettore F: ponticello
posizionato su PIN 3-5 e PIN 4-6
Led e pulsante
di configurazione
-
PIN STRIP per selezionare
il tipo di antenna mediante
ponticello a corredo
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
loading

Resumen de contenidos para Vimar by-me 01900

  • Página 1 PIN 3-1 e PIN 4-2 Antenna su connettore F: ponticello Chiusura dei ponticelli posizionato su PIN 3-5 e PIN 4-6 Ponticelli di terminazione mediante jumper linea audio aperto Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400333B0 04 1809...
  • Página 2: Installation Rules

    PIN 3-1 and PIN 4-2 Antenna on connector F: bridge Closing the bridges Bridge to terminate the positioned on PIN 3-5 and PIN 4-6 with the jumpers audio line open Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400333B0 04 1809...
  • Página 3 Antenne sur connecteur F : cavalier posi- tionné sur les BROCHES 3-5 et 4-6 Fermeture du cavalier Cavalier de terminaison par le jumper de la ligne audio ouvert Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400333B0 04 1809...
  • Página 4 Antena en el conector: puente Puente de terminación Puente de terminación de colocado en los PIN 3-5 y PIN 4-6 de la línea de audio la línea de audio cerrado abierto Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400333B0 04 1809...
  • Página 5 Antenne auf Bus-Kabel: Jumper auf STIFT 3-1 und STIFT 4-2 Antenne auf Buchse F: Jumper Schaltbrücke für Schließung der auf STIFT 3-5 und STIFT 4-6 Audioleitungsabschluss Schaltbrücke mittels geöffnet Jumper Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400333B0 04 1809...
  • Página 6 Κεραία σε καλώδιο bus: τοποθέτηση γέφυρας στις ακίδες 3-1 και 4-2. Κεραία σε συνδετήρα F: τοποθέτηση γέφυρας στις Κλειστή Ανοικτή γέφυρα γέφυρα μέσω ακίδες 3-5 και 4-6. τερματισμού γραμμής ήχου βραχυκυκλωτήρα Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400333B0 04 1809...