Enlaces rápidos

®
ZI NO P RO+
《 M a n u a l d e Usua r io》
Versión 2.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UBSAN ZINO PRO+

  • Página 1 ® ZI NO P RO+ 《 M a n u a l d e Usua r io》 Versión 2.0...
  • Página 3 R enuncia de r esp on sab i l i dad y a dv e r t e n ci a Todos los usuarios deben leer las instrucciones de funcionamiento del producto, así de esta renuncia de responsabilidad antes de usar cualquier producto de Hubsan.
  • Página 4: Operación

    I N FO R MA C IÓ N I MPO R TA N T E DE S EGU RID A D OPERACIÓN Sea extremadamente cuidadoso y responsable al usar la aeronave. Los componentes electrónicos pueden dañarse debido a golpes, o exposiciones a humedad / liquido.
  • Página 5 Aviso de seguridad de Hubsan para baterías inteligentes ● Si vas a almacenar la aeronave durante mucho tiempo, almacene la bateria cargada al 50% para mantener la vida útil y el redimiento de la misma. ● Usar cargadores de la marca Hubsan. ●...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice 4. Controladora de Vuelo Informacion importante de seguridad Usa este manual 4.1 Modo de Vuelo Lea antes del primer vuelo 4.2 Indicador de orientacion 1.EL Drone de vuelo (led de un solo color) 1.1 Diagrama del Drone 4.3 Vuelta a Casa (RTH) 1.2 Carga de la batería del drone 4.4 Busqueda Plataforma Aterrizaje 1.3 Instalación batería del drone...
  • Página 7: Diagrama Del Drone

    1 E l Dr o ne 1.1 Diagrama del Drone 1. Hélice A 2. Hélice B 3. Indicador LED 4. Motor 5. Frame 6. 4K HD Cámara 7. Ranura TF Micro-SD 8. Gimbal 9. Botón On/Off 10. Cubierta del Gimbal 1.2 Carga e Instalación de la Batería: Capacidad de la bateria de Litio del dron: 5000mAh, 11.4V La carga se realiza en unas 3 horas.
  • Página 8: Instalación Batería Del Drone

    1.3 Instalación Batería del Drone Extender los brazos frontales primero yluego los brazos traseros hasta lamáxima apertura. Presiones los ladosde la batería y encajera hasta escucharclic. Cerciorarse que la batería estebloqueada y no se mueva. Para extraerla batería, sujeta la cabeza de laaeronave y los lados de la batería yluego extraiga la batería.
  • Página 9: Instalación Y Desmontaje De Hélices

    1.4 Instalación y desmontaje de hélices Antes de instalar la hélice, compruebe cuidadosamente las letras junto al motor del avión y las letras de la hélice. Las dos letras deben ser las mismas al montarlas. Cuando la hélice está envejeci- da o necesita ser reemplazada, retire el tornillo en sentido antihorario para sacar la hélice.
  • Página 10 2.2 Remote Controller Features S/N Tecla / Botón Función Empuje el Stick hacia adelante o hacia atrás y el Acelerador/Timón drone se moverá hacia adelante o atras Stick (respectivamente) Empuja el Stick hacia la der/izq y el drone se movera der/izq (respectivamente) Empuje el Stick hacia delante o hacia atrás y el drone volara hacia delante o atrás.
  • Página 11: Conexion Al Dispositivo Móvil

    Tecla / Botón Función Advertencia de batería baja para el drone o el Advertencia control remoto: El control remoto sonará "Beep ... Beep ..." (una Batería baja vez por segundo) Si el control remoto no se usa durante 10 minutos entrara al modo Standby y sonará...
  • Página 12: Angulo De Antenas Control Remoto

    2.5 Angulo de antenas Control Remoto (1) Ajuste el ángulo de la antena del control remoto e intente a p u n t a r h a c i a e l d r o n e l o a n t e s posible;...
  • Página 13: Pantalla Principal

    3.2 Pantalla principal Tipo de vuelo Sport Mode Motor Señal de Señal DronBattery Inico Ajustes Status (Video) de la Nivel de Switch Señal emisora Bateria Not Connected N 1 0 0 % 1 1 V Cámara Modo de vuelo Sin cabeza On / Off Ajustes Foto o Video...
  • Página 14 4. Abra el modo de emparejamiento (Este paso solo es necesario para el primer uso, o si cambia el control remoto. Necesita hacerse manualmente) 1) Acuda a los a juntos d e la APP - transmitter, transmitter connection method:Synchleas Synchleas M o d e l o d e e m i s o r a E m i s o r a E s t a b l e c e r l a c o n e x i ó...
  • Página 15: Calibración

    3.4 Calibración 3.4.1 Calibración Horizontal Durante el vuelo, cuando encuentre que la desviación horizontal del dron es grande, aterrice y bloquee el motor, y colóquelo en superficie nivelada. Después de entrar en la interfaz de configu- ración de la aplicación, haga clic en "avión", seleccione la calibración horizontal, el avión calibrará...
  • Página 16: Prueba Precisión Gps

    3.4.3 Prueba Precisión GPS Después de entrar en la aplicacion, toque ''Drones'', seleccione ''Prueba de precisión GPS'' y luego presione ''Activar / Reiniciar prueba de precisión GPS'' El drone procederá automaticamente a realizar la prueba.Si la señal GPS del móvil o del dron es pobre puede causar que la prueba de precisión GPS pueda fallar.
  • Página 17: Arranque / Parar Motores

    3.5 Arranque / Parar Motores Condiciones para el arranque de los motores: 1. El drone, la emisora y el dispositivo móvil deben de estar conectados. 2. La calibración de la brújula debe esta completada (los cuatro LEDs fijos). 3. El drone debe de estar en una superficie horizontal. 4.
  • Página 18: Controladora De Vuelo

    4 C o n t r o l a dor a de V u e l o 4.1 Modos de Vuelo El modo desplazamiento funciona mejor si la Modo señal GPS es buena. desplazamiento Cuando la señal del GPS es baja o la brújula Modo de falla, el drone volvera al modo altitud.
  • Página 19: Vuelta A Casa (Rth)

    La luz delantera parpadea lentamente azul y la luz trasera permanece roja fija. Vuelo Fuera de (Cuando hay un problema con poca batería, Control Indicador se ve prioritariamente). Los LED azules delanteros parpadean en Modo sin pares verticales alternativamente y Cabeza los LED rojos traseros permanecen fijos.
  • Página 20 Proceso Vuelta a Casa (RTH) 1. Guarda ''El punto de vuelta a casa del despegue'' 2. Activa el modo vuelta a casa con el botón 3. La cabeza del drone mirará hacia el punto de retorno 4. El drone subirá hacia la altura establecida para el retorno fijada en la app (1) Independientemente de la altura actual del drone, si el drone esta a 5 o menos metros de altura, aterrizará...
  • Página 21: Buscar Plataforma De Aterrizaje

    4.4 Buscar Plataforma de Aterrizaje Cuando el drone esté atterizando o se encuentra a una altura de aproximadamente 10 metros desde el suelo, entrará automáticamente en la búsqueda de la función de plataforma de aterrizaje de drones. Connected 1 0 0 % S P E E D 0 .
  • Página 22: Modo De Vuelo Inteligente

    4.5 Modo de Vuelo Inteligente 4.5.1 Vuelo sin Cabeza Registré una ruta de vuelo, la dirección delantera de vuelo, dejará de ser la parte de la cámara del drone y será dependiente de la ubicación del control remoto. Connected 1 0 0 % S P E E D 0 .
  • Página 23: Seguimiento De Imagen

    4.5.3 Seguimiento de Imagen (Follow Me) Seleccione el objetivo en la aplicación. y después confirme la acción. El drone seguirá el movimiento de un objetivo. El rango de seguimiento es de altitud y distancia de 5 a 15 metros. Connected N 1 0 0 % N o r m a l M o d e...
  • Página 24: 08 4.5.6 Pulse Para Volar

    Planificación de puntos de ruta: Puede pre ajustar los parámetros de puntos de ruta, como el numero de puntos, la altitud de cada punto y otros parámetros. La aeronave seguirá los parámetros establecidos después de entrar en dicho modo. Puede ajustar la velocidad de vuelo, o puede pausar o reanudar el modo puntos de referencia.
  • Página 25: Modo Timelapse

    Line Fly Mode Devices ConnecLineted A n g l e : 0 ° T: 0 % R : 0 % E : 0 % A : 0 % 0 ° 3 6 0 ° D i s t a n c e : 1 0 m 1 0 m 1 0 0 m S p e e d :...
  • Página 26: Time-Lapse En Circulo

    Hover mode 1 0 0 % T h e S h u t t e r I n t e r v a l 1 5 s The Maximum Flight Speed 0.5m/s 3.0m/s Time-Lapse en circulo El drone tomará una cierta cantidad de fotos y creará un video timelapse automáticamente de acuerdo con el punto de interés que se establezca rodeandolo.
  • Página 27: Cámara Y Gimbal

    Es este modo, el drone realiazarña la tarea de disparo automáticamente. Una vez realizada la grabacion ver l a s f o t o s y v i d e o s d e s d e l a t a r j e t a f l a s h , t a m b i e n exportar fotos y videos.
  • Página 28: Ajuste Del Eje De Inclinación

    4.6.3. Ajuste del eje de inclinación del gimbal Ajuste App Método 1: Mantenga presionado el espacio en blanco de la interfaz de vista previa de video, el dispositivo móvil debe vibrar una vez, el icono (1) debe aparecer bajo su dedo, luego puede moverlo hacia arriba y hacia abajo en la pantalla, para ajustar la rotación del gimbal.
  • Página 29: Pérdida De Señal Failsafe

    4.7.2 Pérdida de señal Failsafe Cuando se pierde la conexión entre el drone y la emisora, el drone aterrizará regresara punto despegue automáticamente. Esto ayudara a evitar perdidas del drone o daños. Condiciones que pueden activar el modo Failsafe: 1) Apagado de la emisora o pérdida de señal. 2) La distancia de vuelo supera el rango de transmisión entre la emisora y el drone.
  • Página 30 4.El drone está volando inestablemente. ( 1) Cambie el sitio de vuelo, no vuele en edificios altos o cerca de la torre de señales. (2) Haga la calibración de la brújula del drone y Calibración horizontal. (3) El viento fuerte, puede afectar al vuelo. 5.La precisión del GPS del drone no es precisa o no puede pasar la prueba de precisión del GPS.
  • Página 31 L i m i t a c i ó n d e r e s p o n s a b i l i d a d Hubsan no asume ninguna responsabilidad por daños, lesiones o cualquier responsabilidad legal incurrida directa o indirectamente por el uso de los productos de Hubsan bajo las siguientes condiciones: 1.
  • Página 32 12. La adquisición de datos tomados por productos de Hubsan (específicamente, no limitado solo a drones), como audio, vídeo que resulte en la infracción de la ley y / o los derechos de autor. 13. Uso indebido y / o alteración de baterías, circuitos del producto / drone , protecciones de hardware (incluidos los circuitos de protección) modelos RC y cargadores de baterías...
  • Página 33 I N F O R M A C I Ó N F C C Este producto ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 36 Por favor, lea las instrucciones de uso atentamente antes de usar el producto ●Nunca deje las baterías sin supervisión durante la Flight Academy carga ●Desconecta el cargador inmediatamente después de la carga ●Las hélices pueden causar lesiones ●Este producto no es un juguete ●No apto para menores de 14 años Nombre de producto:ZINO PRO+ Numero de producto:Q / HBS 001-2017...

Tabla de contenido