Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Serie: EKE
R410A
Manual de uso y mantenimiento
Refrigeradores de agua para uso en procesos industriales
99980074-Manual_EKE-R410A-1.0-ES-Rev.1 – 12.07.2018
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EUROKLIMAT EKE Serie

  • Página 1 Serie: EKE R410A Manual de uso y mantenimiento Refrigeradores de agua para uso en procesos industriales 99980074-Manual_EKE-R410A-1.0-ES-Rev.1 – 12.07.2018...
  • Página 2 www.euroklimat.it...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    8.1.2 SUSTITUCIÓN DEL APARATO..........66 5.4.6 On 8.1.3 CESIÓN Y ELIMINACIÓN ............66 5.4.8 Set 8.1.4 FICHAS DE SEGURIDAD ............67 5.4.9 Lista de configuraciones ............43 9.0.1 ANEXOS ................73 5.5.1 Lista parámetros y valores de fábrica........47 www.euroklimat.it...
  • Página 4: Información General Y Seguridad

    El ejemplo mostrado a continuación indica, a nivel conceptual, los contenidos del código y las diferentes posibilidades de aplicación. De todos modos, la empresa se reserva la posibilidad de modificar las siglas sin preaviso. www.euroklimat.it...
  • Página 5: Refrigerador

    BN = Base (evaporador No Frost) IP= Integrada (Depósito acumulación y bomba interna / evaporador de placas) IS = Integrada (Depósito acumulación y bomba interna / evaporador haz de tubos) IN = Integrada (Tanque acumulación y bomba interna / evaporador No Frost) www.euroklimat.it...
  • Página 6: Refrigeradores

    T = estándar N = Baja emisión sonora S = Configurac. especial P = Intercam. Placas S = Intercam. haz de tubos N = Evaporador No Frost B = Base I = Integrada SERIE EK = EKE R410A www.euroklimat.it...
  • Página 7 (E-01[n.04]), que se hace atravesar por el aire pueda ser aspirado en fase líquida. ambiente empujada por un ventilador. Para eliminar el calor que contiene gas, condición aire ambiente Esquema frigorífico EKE 21÷151 R410A www.euroklimat.it...
  • Página 8: Convenciones Usadas En El Manual

    Parte 1: Reglas generales procedimiento CEI EN 61439-2:2012 – Conjuntos de aparamenta de protección y de maniobra para baja tensión (cuadros BT) – Parte 2: y por lo tanto están provistos de certificación y marcado CE. Cuadros de potencia www.euroklimat.it...
  • Página 9: Garantía Y Operadores Habilitados

    LA GARANTÍA SE ACTIVA SOLO DESPUÉS DE HABER INTRODUCIDO EN EL PORTAL "WEB SERVICE" (portal dedicado http://webservice.euroklimat.it/ ) EL MÓDULO CORRESPONDIENTE DE PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEBIDAMENTE COMPILADO Y FIRMADO, QUE PUEDE SER OBTENERSE TAMBIÉN EN EL FONDO DEL PRESENTE MANUAL (ANEXO C).
  • Página 10: Advertencias Generales De Seguridad

    El Fabricante rechaza cada responsabilidad por eventuales daños que pueden directa o indirectamente derivar de personas o cosas causados por la falta de cumplimiento de las presentes instrucciones. www.euroklimat.it...
  • Página 11: Riesgos Térmicos

    Ninguno Todos los otros equipos de seguridad necesarios según la RIESGOS ERGONÓMICOS (distancias de seguridad, dimensiones evaluación del riesgo desarrollada por los subcontratistas. y geometrías ergonómicas, etc.): Riesgo de cortes (MEDIO): el refrigerador es un conjunto de  www.euroklimat.it...
  • Página 12: Parada De Emergencia

    CEM integrado podrían determinar la intervención de los dispositivos de protección contra la corriente de falta con disparo instantáneo. Recomendamos utilizar interruptores de protección contra la corriente de falta con un umbral de intervención de 300 mA con disparo retrasado (super resistentes, curva K). www.euroklimat.it...
  • Página 13: Etiquetas De Seguridad/Advertencia

    Posición: panel cuadro eléctrico (ver Fig. 1). Fig. 1 - Puerta cuadro eléctrico Fig. 2 - Panel de taponamiento refrigerador Placa colocada cerca de la batería de condensación www.euroklimat.it...
  • Página 14: Documentación Anexada Y Asistencia

    24h 365 días al año a la dirección web conformación PED y el Certificado de prueba. A continuación se http://webservice.euroklimat.it/ (a través del acceso a la cuenta encuentra un ejemplo de este documento. Como anexo A en el personal por medio de ID y contraseña).
  • Página 15 Es necesario realizar el pedido libres de obstáculos para permitir la intervención fácil de los indicando los datos sensibles del aparato que están presentes en la operadores. placa de identificación (en particular el número de serie). www.euroklimat.it...
  • Página 16: Información Técnica

    Área de funcionamiento con control de condensación de modulación a corte de fase (opcional) Área de funcionamiento con ventiladores con motor EC (opcional) T aire: Temperatura del aire externa [°C] LWT: Temperatura fluido salida evaporador [ Meg: Mezcla de etilenglicol www.euroklimat.it...
  • Página 17: Datos Técnicos

    Condiciones de referencia: los rendimientos se basan en: Temperatura del aire externo 35°C / Temperatura del agua IN-OUT evaporador = 12°C / 7°C  Fluido: Agua pura LOS RENDIMIENTOS SE DECLARAN AL BRUTO DE LA POTENCIA UTILIZADA POR EL VENTILADOR www.euroklimat.it...
  • Página 18 Condiciones de referencia: los rendimientos se basan en: Temperatura del aire externo 35°C / Temperatura del agua IN-OUT evaporador = 12°C / 7°C  Fluido: Agua pura LOS RENDIMIENTOS SE DECLARAN AL BRUTO DE LA POTENCIA UTILIZADA POR EL VENTILADOR www.euroklimat.it...
  • Página 19: Datos Técnicos Circuito Hidráulico

    Rango prevalencia bomba - Estándar [bar] 3,5/2,9 3,2/2,8 3,2/2,5 3,7/2,8 3,6/2,6 Corriente absorbida a las condic. 10.6 10.6 13.6 13.6 nominales Rango prevalencia bomba - [bar] 5,1/4,5 5,4/5,0 5,4/4,7 5,4/4,3 5,3/4,1 Incrementado Corriente absorbida a las condic. 13.6 21.3 21.3 21.3 21.3 nominales www.euroklimat.it...
  • Página 20: Lista De Accesorios

     RECIPIENTE DE EXPANSIÓN cerrado con grupo de llenado / IP (solo c.pCO) automático  SISTEMA DE ADQUISICIÓN tERAcloud service (solo c.pCO)  VÁLVULA DE SOBREPRESIÓN by-pass automático  BOMBA AGUA incrementada con prevalencia 5 bar  BOMBA AGUA adicional con prevalencia estándar 3 bar www.euroklimat.it...
  • Página 21: Desplazamiento Y Transporte

    A menos que no exista un acuerdo diferente, las unidades están proporcionadas franco fábrica: Euroklimat no responde por daños Las unidades están destinadas a la instalación en el interior de los debidos al transporte.
  • Página 22 EKE R410A – Solución BASE 1004 Peso de envío 1.150 1.210 1.230 2.048 2.073 Peso en funcionamiento 1.150 1.210 1.230 2.048 2.073 EKE R410A – Solución BASE 1204 1404 Peso de envío 2.270 2.390 Peso en funcionamiento 2.270 2.390 www.euroklimat.it...
  • Página 23: Posicionamiento Y Espacios De Respeto

    (ver párrafos En las páginas siguientes indicamos dimensiones y espacios de anteriores) y el espacio necesario para el funcionamiento y el respeto específicos para cada modelo. mantenimiento de la máquina misma: www.euroklimat.it...
  • Página 24: Dimensiones Y Espacios De Respeto

    DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 3.2.3 DIMENSIONES Y ESPACIOS DE RESPETO VISTA DELANTERA VISTA LATERAL Espacio mínimo operativo VISTA DESDE ARRIBA Espacios mínimos operativos para tamaños hasta EKE 702 www.euroklimat.it...
  • Página 25 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE Espacios mínimos operativos para tamaños de EKE 804 a EKE 1404 www.euroklimat.it...
  • Página 26 2.580 2.580 3.520 3.520 Profundidad B [mm] Altura C [mm] 2.190 2.190 2.268 2.268 2.268 2.250 2.328 EKE R410A 1004 1204 1404 Longitud 3.520 3.900 3.900 5.000 5.000 Profundidad 2.000 2.000 2.000 2.000 Altura 2.328 1.946 1.946 1.946 2.245 www.euroklimat.it...
  • Página 27: Instalación Y Conexiones

    1”1/4 F 1”1/4 F EKE R410A Longitud [inch] 1”1/2 F 1”1/2 F 2” F 2” F 2” F 3” F 3” F EKE R410A 1004 1204 1404 Longitud [inch] 3” F 3” F 3” F 3” F 4” F www.euroklimat.it...
  • Página 28: Conexión Descarga Condensación

    Válvula de seguridad circuito hidráulico 4,5 bar (calibrado fijo) Caudalímetro alarmas baja capacidad de agua/escarcha Variable – De 2,3 a 36 m³/h Caudalímetro diferencial 50 ±9 mbar (5000 ±900 Pa) / 27 ±9 mbar (2700 ±900 Pa) circuito hidráulico www.euroklimat.it...
  • Página 29: Conexiones Eléctricas

    Verificar que todas las protecciones fijas se hayan Operaciones poco montado y estén completamente atornilladas y que las cuidadosas ponen en riesgo móviles estén en posición de cierre. la buena funcionalidad del aparato con la posibilidad de provocar daños graves pero, www.euroklimat.it...
  • Página 30 • contacto para mano ON-OFF remoto. Normalmente la unidad sale de la fábrica con los bornes puenteados, en caso de inutilización del mando el puente no debe removerse; Cuando se utilizan los contactos antes descritos respetar escrupulosamente los que figura en el esquema eléctrico. www.euroklimat.it...
  • Página 31 INSTALACIÓN Y CONEXIONES www.euroklimat.it...
  • Página 32: Puesta En Marcha Y Panel De Mando

    0°C o en caso de utilización de fluidos con una temperatura inferior a 5°C, para evitar la congelación del agua, es necesario mezclar el agua con oportunas cantidades de glicol. www.euroklimat.it...
  • Página 33: Controlar La Absorción De Los Ventiladores Del Aire De Condensación

    La  deshumidificación la velocidad de los ventiladores de tratamiento diferencia entre las temperaturas que se encuentran así proporciona se reduzca; el valor del subenfriamiento. Verificar que las descargas de condensación funcionen  correctamente. www.euroklimat.it...
  • Página 34: Puesta En Marcha Y Controles Preliminares

    Verificación de enfriamiento. El refrigerador trabaja normalmente (con la válvula de by-pass cerrada y todos los compresores en con una diferencia de aproximadamente 5°C entre la entrada y la función). Controlar que no haya eventuales señalizaciones de salida del agua del evaporador alarmas. www.euroklimat.it...
  • Página 35: Pausa, Apagado E Inactividad Prolongada

    En el caso de apagado por un periodo de tiempo superior a 4 horas, antes de encender nuevamente el grupo, es necesario realizar el Para realizar el apagado de la máquina es suficiente: precalentamiento del aceite (resistencia cárter aceite: accesorio opcional). - Proceder con el apagado para controlar, siguiendo las www.euroklimat.it...
  • Página 36: Microprocesador Y Mandos Principales - Control Cpco Avanzado

    Permite pasar de la visualización a la - Enter modificación de los parámetros Confirma valor y retorno a la lista de parámetros 5.4.3 Display La siguiente pantalla visualiza un ejemplo de pantalla principal con unidad activa, subrayando los campos y los iconos utilizados: www.euroklimat.it...
  • Página 37 Una vez presionada la tecla UP, Temperatura de descarga; para volver al menú principal es la flecha indica la referencia para el set point (es decir, sobre suficiente presionar la tecla que se está regulando - SH aspiración, en la figura). ESC. www.euroklimat.it...
  • Página 38: Set

    Utilizando las teclas UP y presionar la tecla ESC DOWN, posicionarse en la pantalla principal de modo que se visualice el símbolo "Set" (como se indica en la figura de al lado) y presionar la tecla ENTER. www.euroklimat.it...
  • Página 39 64, al alcanzar el límite máximo, la última alarma se sobrescribirá a la alarma más vieja. El historial de alarmas puede ser cancelado del menú Setting- inicialización a través del mando específico. www.euroklimat.it...
  • Página 40 Stop circuit 1 BLDC AL152 Circuit 1 Inverter - STO detection error (23) Stop circuit 1 BLDC AL153 Circuit 1 Inverter - STO detection error (24) Stop circuit 1 BLDC AL154 Circuit 1 Inverter - Ground fault (25) Stop circuit 1 BLDC www.euroklimat.it...
  • Página 41 Stop circuit 2 BLDC AL232 Circuit 2 Inverter - DC Bus overvoltage (03) Stop circuit 2 BLDC AL233 Circuit 2 Inverter - DC bus undervoltage (04) Stop circuit 2 BLDC AL234 Circuit 2 Inverter - Drive overtemperature (05) Stop circuit 2 BLDC www.euroklimat.it...
  • Página 42 (2) En el caso de sonda tipo NTC-HT la alarma de la sonda desconectada o bajo el valor 0.0°C se da después de 60s después del encendido del compresor. Reinicio: A: reinicio automático /M: reinicio manual / R: reinicio automático con reintentos www.euroklimat.it...
  • Página 43: Lista De Configuraciones

    Válvula inversión ciclo / Válvula FC C6-NO6-NC6 Alarma (en intercambio) Notas: 1) Mando válvula ecualización aceite con compresor BLDC Tandem/Trio; en los otros casos calentador antihielo. Nota: Consultar el manual c.pCOmini (cod. +0300057IT) para detalles en la instalación Hardware del control c.pCOmini www.euroklimat.it...
  • Página 44 NTC-HT Presión evaporación circuito 1 0-5V Presión condensación circuito 2 4-20mA Temperatura envío BLDC circuito 2 NTC-HT Presión evaporación circuito 2 Térmico bomba utilidades 2 On-Off Notas: Unidad reversible con compresor BLDC; En ausencia del driver válvula termostática electrónica. www.euroklimat.it...
  • Página 45 Válvula ecualización aceite BLDC - circuito 1 NO11 Válvula inversión ciclo - circuito 2 NO12 Válvula ecualización aceite BLDC - circuito 2 NO13 Alarma general Nota: Consultar el manual c.pCO (cod. 0300057IT) para detalles sobre la instalación Hardware del control c.pCO. www.euroklimat.it...
  • Página 46 PUESTA EN MARCHA Y PANEL DE MANDO (PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE LIBRE) www.euroklimat.it...
  • Página 47: Lista Parámetros Y Valores De Fábrica

    0: Alarm if close; 1: Alarm if open A054 A054 - Free cooling solenoid valve logic (0=NO; 1=NC) Bool 0: On if close; 1: On if open A055 A055 - Antifreeze heater output logic Bool 0: On if close; 1: On if open www.euroklimat.it...
  • Página 48: Tabla Parámetros Para Exv

    18:Danfoss ETS 400; 19:Two Carel EXV; 20:Sporlan SER(I) G, J, K; 21:Danfoss CCM 10-20-30; 22:Danfoss CCM 40 B051 B051 - Enable electronic expansion valve Bool 0: Off; 1: On B052 B052 - Factory default installation EVDEVO Bool 0: Off; 1: On www.euroklimat.it...
  • Página 49: Tabla Parámetros Para Compresor

    (DANFOSS) 6:WSH; 7:SZ084-185/SY185; 8:SZ240-380/SY240- Ca69 Ca69 - Number of circuit in the unit USInt 1...2 0:BLDC; 1:BLDC tandem; 2:BLDC trio; 3:1 fixed on- Ca70 Ca70 - Compressor used in the circuit USInt off; 4:2 fixed on-off; 5:3 fixed on-off www.euroklimat.it...
  • Página 50: Tabla Parámetros Para Fuente

    E074 – Maximum envelope setpoint Real 30.0 °C/°F 0.0…100.0 5.5.7 Tabla parámetros para Fecha - Hora Param. Variable Description Type Default Range Code Ga00 Ga00 - Date format 0:dd/mm/yy; 1:mm/dd/yy;2:yy/mm/dd Ga01 Ga01 - Writing of new day value UInt 1…31 www.euroklimat.it...
  • Página 51: Tabla Parámetros Para Fecha - Hora

    "Enter" será posible reiniciar directamente la aplicación, de lo contrario presionando "Esc" será posible continuar con las modificaciones. Para la tabla completa de los parámetros de supervisión hacer referencia al par. 8 del manual Carel n° +030221545 pág. 44 ÷ www.euroklimat.it...
  • Página 52: Microprocesador Y Mandos Principales - Control Enfriador

    (incluso si se muestra alternativamente a los códigos de alarma la unidad opera siempre considerando la parte decimal). detectados. Durante la programación el código de los parámetros y el relativo valor se muestran en la pantalla. www.euroklimat.it...
  • Página 53 Presionar para disminuir el valor. El display muestra el nuevo valor (ej.: 12.5°C) Presionar el botón SEL Presionar PRG 3 veces para guardar el nuevo valor y volver a la visualización estándar del display (temperatura de salida del agua) www.euroklimat.it...
  • Página 54: Identificación Averías

    Aviso alta temp. en el circ. en la todas manual puesta en marcha Aviso baja temp. en el circ. en la todas manual puesta en marcha Baja tensión de alimentación todas automát. Alta tensión de alimentación todas automát. www.euroklimat.it...
  • Página 55 PUESTA EN MARCHA Y PANEL DE MANDO www.euroklimat.it...
  • Página 56: Mantenimiento Y Averías

    El contacto accidental con las aletas del intercambiador de apriete al finalizar las operaciones de mantenimiento interno a la máquina puede provocar heridas de corte. Para realizar por ejemplo el mantenimiento de los filtros www.euroklimat.it...
  • Página 57 Verificación eventuales pérdidas 6 meses Detector de fugas Control filtros 3 meses Verificación y eventual limpieza HIDRÁULICA Control capacidades agua y limpieza intercambiador 6 meses Verificación de flujo y de pérdida de carga Control temperaturas 3 meses Lectura microprocesador www.euroklimat.it...
  • Página 58: Verificación En Circuito Frigorífico

    El análisis de estos parámetros permite verificar si la máquina funciona correctamente, y la comparación en el tiempo de los datos relevantes permite detectar la presencia de anomalías o eventuales averías. www.euroklimat.it...
  • Página 59: Mantenimiento Extraordinario

    Fabricante mismo. Pedir al Fabricante el documento con la lista de los  calibrados específicos realizados en la máquina de uso. Cualquier operación no autorizada podría provocar  daños graves y hacer caducar los términos de Garantía del aparato. www.euroklimat.it...
  • Página 60: Búsqueda De Averías

    Verificar la alimentación eléctrica correcta y la absorción En caso de avería o anomalía, sustituir el ventilador Excesiva carga refrigerante Vaciar parcialmente el circuito Presencia de elementos no condensables Vaciar el circuito, realizar el vaciado y recargar en el condensador www.euroklimat.it...
  • Página 61 Verificar bobinados eléctricos Verificar el punto correcto de funcionamiento (evitar el exceso de capacidad de aire causado por discrepancia entre la presión requerida y las pérdidas de carga efectivas) www.euroklimat.it...
  • Página 63 Controlar que la temperatura de descarga se menor a compresor 120 °C Baja carga de refrigerante Recargar el circuito Calibrado incorrecto de la válvula Verificar y restablecer el valor de proyecto termostática Falta de compresión Rotura mecánica del compresor Sustituir el compresor www.euroklimat.it...
  • Página 64: Accesorios

    (A1). fig.3 utilizando la llave de 24, bloquear con la tuerca baja (E6) el tornillo prisionero M16 (E1), en el casquillo. El antivibrante configurado de esta manera está listo para ser instalado como se indica en la página siguiente. www.euroklimat.it...
  • Página 65 C. Bajar en el plano la máquina en la superficie de apoyo, de modo que los antivibrantes se carguen simultáneamente. Regular el nivel de la máquina utilizando las tuercas altas (E5). Al obtener la nivelación de la máquina, bloquear las tuercas (E2). D. Al terminar las operaciones la máquina debe estar elástica en los antivibrantes. www.euroklimat.it...
  • Página 66: Consideraciones Finales

    El refrigerante presente en el circuito debe ser recuperado en bombonas adecuadas y eliminado en los centros autorizados. Aceite lubricante El aceite lubricante del compresor, que circula en las tuberías frigoríficas junto al refrigerante, debe ser recuperado en contenedores adecuados y eliminado en los centros autorizados. www.euroklimat.it...
  • Página 67: Fichas De Seguridad

    En las páginas siguientes anexamos la ficha del refrigerante R410A que debe ser mantenida siempre a disposición y consultada antes de operar en los aparatos. En la Placa de Identificación de cada aparato se indica el tipo de refrigerante utilizado. Además, anexamos la ficha del aceite de lubricación del compresor. www.euroklimat.it...
  • Página 68: Ficha De Seguridad Gas Refrigerante R410A

    Solubilidad en el agua (mg/l) No se conoce se considera muy baja. Aspecto Gas licuado incoloro. Olor Similar al éter. Otros datos Gas/vapor más pesado que el aire. Puede acumularse en espacios cerrados particularmente al nivel del suelo o debajo de este. www.euroklimat.it...
  • Página 69 "La información de esta SDS se proporcionan al final de la planificación de la salud y de la seguridad en el lugar de trabajo. No se aceptan responsabilidades por eventuales daños derivados de un uso de esta información para fines diferentes de los citados." www.euroklimat.it...
  • Página 70: Sección 1- Identificación De La Sustancia / Mezcla

    Eliminar embalajes o contenedores de conformidad con las normativas locales, regionales, nacionales e internacionales. Temperatura de bombeo; temperatura máxima de desplazamiento; temperatura máxima de carga: no determinante 7.2 Condiciones para el almacenamiento seguro, incluidos eventuales incompatibilidades www.euroklimat.it...
  • Página 71: Sección 8 - Control De La Exposición / Protección Personal

    Toxicidad reproductiva: ningún dato disponible para indicar si el producto o los componentes presentes en el 0,1% pueden causar toxicidad reproductiva. Repetida exposición STOT: ningún dato disponible para indicar si el producto o los componentes presentes a más del 1% sean un peligro para la salud crónica. www.euroklimat.it...
  • Página 72: Sección 12 - Información Ecológica

    La conformidad con todos los reglamentos federales, estatales y locales aplicables sigue siendo responsabilidad del usuario. www.euroklimat.it...
  • Página 73: Anexos

    ANEXOS 9.0.1 ANEXOS ANEXO A - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - PED ANEXO B – DISPOSICIONES DE LA NORMATIVA UNI EN 378-4 - ANEXO D ANEXO C – MÓDULO PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL REFRIGERADOR www.euroklimat.it...
  • Página 74 ANEXOS ANEXO A - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - PED Por favor tomar nota del n° de matrícula de vuestra unidad e ir al sitio: “Webservice.euroklimat.it” para realizar la descarga del documento. www.euroklimat.it...
  • Página 75: Inspección Durante El Servicio

    6.3.4.3.1, 6.3.4.3.4, y 6.3.4.3.5 y las pérdidas deben probarse anualmente D.8 Para sistemas de unidad y sistemas autónomos, la inspección durante el servicio se realiza después de las reparaciones. Si la pérdida del refrigerante es evidente, todo el sistema deberá ser probado. www.euroklimat.it...
  • Página 76 D.9 Cuando las tuberías, los soportes de las tuberías, los componentes y los soportes de los componentes no están aislados, deben ser sometidos a inspección visual. Las tuberías y los componentes aislados deben ser sometidos a inspección visual si la barrera de vapor es dañada o si no funciona como está previsto. www.euroklimat.it...
  • Página 78: Puesta En Marcha Refrigerador

    EUROKLIMAT SpA Via Liguria, 8 I-27010 Siziano (PV) ITALIA Tel. (+39) 0382 610 282 Fax (+39) 0382 617 782 Correo electrónico: [email protected] Modulo_primo_avviamento.doc - Rev.1 del 02.05.2017 PUESTA EN MARCHA REFRIGERADOR / CLIENTE / USUARIO / Razón social Razón social Dirección -...
  • Página 79: Datos De Funcionamiento

    Nombre y apellido técnicos que HORAS Sello y firma del Cliente intervinieron HORAS VIAJE TRABAJO Técnico Ayudante Notas FECHA PUESTA EN dd/mm/aa MARCHA RESULTADO / Positivo / Intervención necesaria / COPIA PARA RESTITUIR A EUROKLIMAT Modulo_primo_avviamento.doc - Rev.1 del 02.05.2017...
  • Página 80: Traducción De Instrucciones Originales

    Via Liguria, 8 – 27010 SIZIANO (PV) - ITALIA Tel. (+39) 0382.610282 - Fax (+39) 0382.617782 www.euroklimat.it - Correo electrónico: [email protected] Todas las especificaciones técnicas presentadas en este manual no son vinculantes y pueden estar sometidas a modificaciones sin preaviso.

Este manual también es adecuado para:

Eke r410a

Tabla de contenido