CITOFONI COLLEGATI A UN POSTO
ESTERNO DIGITALE
TELÉFONES CONECTADOS A UNA PLA-
CA DE CALLE DIGITAL
EX312
LP
LN
P1
P1
EX312
LP
LN
P1
P1
TD6100MA
TD6100
MA1.PED
CD6130
MD10D÷12D
LP
LN
DB
1
2
3
A
4
5
6
7
8
9
X
0
1
1
S1
S2
1 A
2 B
3 C
4 D
5 E
6 F
7 G
8 H
9 I
0 J
SE
230V
127V
0
Si 51CF/2
INTERCOMS CONNECTED TO ONE DIGI-
TAL EXTERNAL STATION
TELEFONES DE PORTA LIGADOS A UMA
BOTONEIRA DIGITAL
PA
6220
COMBINÉS CONNECTES A UN POSTE DE
RUE NUMERIQUE
DIGITALE-BUS HAUSTELEFONE MIT DI-
GITALER ODER ANALOGER TÜRSTATION
Nota. Nei moduli MD11D ed MD12D scollegare ed isolare
il conduttore giallo e togliere il modulo diodi.
Note. In the MD11D and MD12D modules disconnect and
insulate the yellow wire and remove the diode module.
Note. Dans les modules MD11D et MD12D, déconnecter et
isoler le fil jaune et enlever le module diodes.
Nota. En los módulos MD11D y MD12D desconectar y
aislar el conductor amarillo y quitar el módulo de diodos.
Nota. Nos módulos MD11D e MD12D desligar e isolar o
condutor amarelo e retirar o módulo de diodos.
Anmerkungen. Bei den Modulen MD11D und MD12D ist
der gelbe Leiter zu trennen und zu isolieren. Anschließend
ist das Diodenmodul zu entfernen.
PA = Pulsante apriporta (opzionale)
Door release push-button (optional)
Bouton-poussoir ouvre porte (optionnel)
Pulsador abrepuerta (opcional)
Botão para abrir a porta (opcional)
Türöffnertaste (Zusatztaste)
SE = Serratura elettrica (12Vca-1A max.)
Electric door lock (12VAC-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx.)
Fechadura eléctrica (12Vca-1A max)
elektrisches Türschloss (12VWs-1A max)
Morsetti/Terminals/Bornes
Distanza
Terminales/Terminais/Klemmen
Distance
LP; LN
m.
Ft
mm²
m m
S
Ø
50
164
0.75
1
100
330
1
1,2
200
660
1.5
1,4
+
-;
;
AWG
mm²
m m
AWG
S
Ø
18
1.5
1,4
15
16
2.5
1,8
13
15
-
-
-
Mi 2463
- 2 -