Siemens SIRIUS 3RA68 Serie Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para SIRIUS 3RA68 Serie:
3RV.917-5D (L1, L2, L3)
(3,5 x 0,5) mm
8WA2803
8WA2804
12
1,5 ... 6 mm²
12
1,5 ... 4 mm²
12
1,5 ... 6 mm²
15 to 10
AWG
DE
Kurzschlussschutz für Klemmenblock 3RV.917-5D
EN
Short circuit protection for terminal block 3RV.917-5D
FR
Protection contre courts-circuits pour bornier 3RV.917-5D
ES
Protección contra cortocircuitos para bloque de bornes 3RV.917-5D
IT
Protezione contro cortocircuito per blocco morsetti 3RV.917-5D
PT
Proteção contra curto-circuito para bloco de bornes 3RV.917-5D
TR
3RV.917-5D klemens bloğu için kısa devre korumas
Защита блока зажимов 3RV.917-5D от токов короткого
РУ
замыкания
接线盒 3RV.917-5D 的短路保护
中文
1,5 mm²
2,5 mm²
4 mm²
6 mm²
2
)
DE
für nachgeschaltetes Kurzschlussschutzgerät
EN
for short circuit protection device connected downstream
pour dispositif de protection contre les courts-circuits connecté
FR
en aval
para dispositivo de protección contra cortocircuitos conectado
ES
aguas abajo
per dispositivo di protezione contro cortocircuito collegato a
IT
valle
para dispositivo de proteção contra curto-circuito conectado a
PT
jusante
TR
arkasında bağlı kısa devre koruma cihazı için
для последующего устройства защиты при коротком
РУ
замыкании
中文
适用于连接到下行的短路保护设备
6
4
2
3RV.917-5D
2
I
)
d max
< 7,5 kA
< 9,5 kA
< 9,5 kA
< 12,5 kA
3
1
3RV.917-5D
1
2
3
Achtung
Auf kurzschlussfeste Verlegung der Leitungen (DIN EN 60439-1
DE
Abschnitt 7.5.5.1.2) vom Klemmenblock zum nachgeschalteten Kurz-
schlussschutzgerät (z. B. 3RV..) ist zu achten!
NOTICE!
Please ensure short circuit proof cable laying (DIN EN 60439-1,
EN
Section 7.5.5.1.2) between terminal block and short circuit protection de-
vice (e.g. 3RV..) connected downstream.
Attention
Veiller à ce que les conducteurs reliant le bornier au dispositif de protecti-
FR
on contre les courts-circuits branché en aval (par ex. 3RV..) soient posés de
manière à empêcher tout court-circuit (EN 60439-1 paragraphe 7.5.5.1.2).
Atención
Tender los cables de modo que queden protegidos contra cortocircuitos
ES
(DIN EN 60439-1, apartado 7.5.5.1.2) desde el bloque de bornes hasta el
equipo de protección contra cortocircuitos conectado en serie (p. ej.: 3RV..).
Attenzione
Assicurare una posa dei cavi resistente al cortocircuito (DIN EN 60439-1,
IT
sezione 7.5.5.1.2) dal blocco morsetti al dispositivo di protezione contro
cortocircuito collegato a valle (ad es.: 3RV..).
Atenção
Ter atenção a uma colocação resistente a curto-circuito da fiação
PT
(DIN EN 60439-1 seção 7.5.5.1.2) do bloco de bornes até ao dispositivo de
proteção contra curto-circuito conectado a jusante (p. ex. 3RV..)!
Dikkat
Klemens bloğundan arkasında bağlı kısa devre koruma cihazına
TR
(örn. 3RV..) giden hatların kısa devre korumasına (DIN EN 60439-1
Bölüm 7.5.5.1.2) sahip olacak şekilde döşenmesine dikkat edilmelidir!
Внимание
Обратить внимание на стойкую к короткому замыканию прокладку
РУ
проводов (DIN EN 60439-1, раздел 7.5.5.1.2) от клеммовой панели до
расположенного за ней устройства защиты при коротком замыкании
(напр., 3RV..)!
注意
确保在接线盒和连接到下行的短路保护设备 (如 3RV..)之间铺
中文
设防短路电缆 (DIN EN 60439-1 第 7.5.5.1.2 章) 。
3ZX1012-0RA68-1AA1
loading