Calligaris MATCH Manual Del Usuario página 2

C O M UN IC A Z IO N I A L C LIE N T E
C US T O M E R IN F O R M A T IO N
LA P R E S E N T E S C H E D A P R O D O T T O
T H IS P R O D UC T LIS T M US T B E
D E V E E S S E R E C O N S E G N A T A A L
D E LIV E R E D T O T H E C US T O M E R
C LIE N T E UN IT A M E N T E A LLA
T O G E T H E R WIT H T H E P UR C H A S E D
M E R C E A C Q UIS T A T A
M A T E R IA L
S pe c c hie ra : 'M a t c h'
M irro r: 'M a t c h'
M o de llo : C S / 5 0 8 7
M o de l: C S / 5 0 8 7
M a t e ria li
M a t e ria ls
Struttura in M DF a bassa emissio ne di
Structure made o f M DF with lo w fo rmaldehyde
fo rmaldeide in co nfo rmità alle no rmative
emissio n, in co mpliance with class E1
euro pee classe E1 e alle no rmative USA ,
Euro pean standards and US regulatio ns,
rivestita in legno verniciato
co vered with lacquered wo o d
Vetro flo at argentato
Silvered flo at glass
Is t ruzio ni d'us o
Us e r ins t ruc t io ns
P er il mo ntaggio fare riferimento alle relative
Refer to the instructio ns fo r assembly
istruzio ni.
Fissare il pro do tto ad una parete che
Fix the pro duct to a wall which guarantees an
garantisca una tenuta adeguata
adequate ho ld
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel
In o rder to guarantee stability and life o f the
tempo dell'artico lo , si co nsiglia di verificare
article, perio dically check that the screws are
perio dicamente il co rretto serraggio delle
co rrectly tightened
viterie
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
The pro duct is no t suitable fo r o utdo o r use
Evitare la vicinanza alle fo nti di calo re
P lease keep away fro m any heating so urce
No n usare il vetro co me superficie tagliente
Do no t use the glass as a cutting surface
Do no t strike the glass with hard o r po inted
No n co lpire il vetro co n o ggetti duri o appuntiti
items
Se la co mpo nente in vetro è scheggiata o ro tta
Replace the glass co mpo nent if splintered o r
so stituire la stessa. Co nsultare il co strutto re,
bro ken. Co nsult the manufacturer, sales
nego ziante o agente in mo do da o ttenere una
assistent o r agent abo ut the specif tecnique fo r
specifica tecnica per la so stituzio ne del vetro
the replacement
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i
Once the pro duct o r its co mpo nents are no
co mpo nenti no n vanno dispersi nell' ambiente,
lo nger used, make sure that they are dispo sed
ma co nferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
o f co rrectly thro ugh the public waste dispo sal
rifiuti
services
C o ns igli di m a nut e nzio ne
M a int e na nc e re c o m m e nda t io ns
P er la pulizia delle parti in legno , utilizzare
To clean wo o den parts, use pro ducts that are
esclusivamente pro do tti specifici
specifically fo r wo o d
P er pulire i pannelli di vetro e gli specchi usare
When cleaning glass panels o r mirro rs use a
un panno o una pelle mo rbidi co n liquido
damp clo th o r leather with washing up liquid o r
detergente o sapo ne neutro se necessario ;
so ft so ap if necessary; do no t use washing
no n usare po lveri di lavaggio o qualsiasi altra
po wders o r any o ther substance co ntaining
so stanza co ntenente abrasivi po ichè queste
abrasives since these substances scratch
so stanze graffiano il vetro
glass
La Calligaris S.p.A . declina o gni respo nsabilità
Calligaris S.p.A . disclaims any respo nsibility
derivante da un uso impro prio dell'o ggetto
deriving fro m inco rrect use o f the abo ve
so pra descritto
mentio ned o bject
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
C O M M UN IC A T IO N S A U C LIE N T
D IE V O R LIE G E N D E KA R T E M IT D E N
LA F IC H E P R O D UIT D O IT ÊT R E
T E C H N IS C H E N D A T E N D E S
R E M IS E A U C LIE N T A V E C LA
P R O D UKT S IS T D E M KUN D E N
M A R C H A N D IS E
Z US A M M E N M IT D E M
E IN G E KA UF T E N P R O D UKT Z U
ÜB E R G E B E N
S pie ge l: 'M a t c h'
M iro ir: 'M a t c h'
M o de ll: C S / 5 0 8 7
M o dè le : C S / 5 0 8 7
M a t e ria lie n
M a t é ria ux
Gestell aus M DF mit niedrigen
Structure en M DF à émissio n limitée de
Fo rmaldehydaussto ßwerten gemäß den
fo rmaldéhyde co nfo rmément aux no rmes
Euro päischen Vo rschriften Klasse E1 und allen
euro péennes E1 et no rmes USA , plaquée en
us-amerikanischen Vo rschriften, Ho lz furniert,
bo is verni
gebeizt
Versilbertes Flo at-Glas
Verre flo at argenté
G e bra uc hs a nwe is ung
Ins t ruc t io ns
Zur M o ntage die entsprechende
P o ur l' assemblage vo ir les instructio ns
Gebrauchsanweisung ko nsultieren
B efestigen Sie das P ro dukt an einer Wand, die
Fixer le pro duit à une paro i qui puisse garantir
eine entsprechende Stabilität gewährleistet
une résistance adéquate
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
A fin de garantir la stabilité et la durée de l'article
B eständigkeit des A rtikels, ist die regelmäßige
il est co nseillé de vérifier pério diquement le
P rüfung der ko rrekten Schraubenbefestigung
serrage des vis
ratsam
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht
Le pro duit n' est pas prévu po ur l' extérieur
geeignet
Vo n Wärmequellen fernhalten
Eviter le co ntact avec les so urces de chaleur
Die Glasfläche nicht als Schneidgegenstand
Ne pas utiliser le verre co mme suppo rt de
benutzen
co upe
Die Glasfläche nicht mit harten o der spitzigen
Ne pas frapper le verre avec des o bjets durs o u
Gegenständen behandeln
po intus
Im Falle vo n B eschädigung, die Glasfläche
Si la partie en verre est ébréchée o u cassée il
so fo rt ersetzten. Technische Hinweise für den
est po ssible de l'échanger. Veuillez alo rs
A ustausch gibt Ihnen der Hersteller, Verkäufer
co ntacter le fabricant, le co mmerçant o u le
o der Vertreter
représentant po ur l'assistance technique
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses
Wenn das P ro dukt o der seine Ko mpo nenten
éléments ne do ivent pas etre abando nnés dans
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
l' enviro nnement, mais dépo sés auprès des
entsprechend über ö ffentliche M üllesyteme
centres de traitement et d' éliminatio n des
entso rgt werden
déchets
Wa rt ungs hinwe is e
C o ns e ils d' e nt re t ie n
Verwenden Sie zur Reinigung der Ho lzteile
P o ur le netto yage des parties en bo is, utiliser
ausschließlich P ro dukte, die speziell für Ho lz
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le
geeignet sind
bo is
P o ur netto yer les surfaces en verre et les
Zur Reinigung der Glasplatten und Spiegel
miro irs, veuillez utiliser un chiffo n do ux o u une
weiche Sto ff- o der Leder-Lappen und falls
peau avec, si nécessaire, un détergent liquide
erfo rderlich, flüssiges Reinigungsmittel o der
o u un savo n neutre; ne jamais utiliser de
neutrale Seife benutzen. Um Kratzer zu
po udre netto yante o u récurante qui risquerait
vermeiden, abso lut keine P ulvermittel benutzen
de rayer le verre
Die Calligaris S.p.A . übernimmt keine Haftung
Calligaris S.p.A . décline to ute respo nsabilité en
bei unsachgemäßem Gebrauch des P ro dukts
cas d' utilisatio n erro née de l' o bjet indiqué ci-
dessus
C O M UN IC A C IO N E S A L C LIE N T E
LA F IC H A D E P R O D UC T O D E B E
E N V IA R S E A L C LIE N T E J UN T O A LA
M E R C A N C IA
E s pe jo : 'M a t c h'
M o de lo : C S / 5 0 8 7
M a t e ria le s
Estructura en M DF de baja emisió n de
fo rmaldehído en co nfo rmidad co n la
no rmativa euro pea clase E1 y co n las
no rmativas USA , revestida en madera
barnizada
Cristal flo at plateado
Ins t ruc c io ne s de us o
P ara el mo ntaje seguir las instruccio nes al pie
de la letra
Fijar el pro ducto a una pared que garantice una
sujeciò n adecuada
A l fin de garantizar la estabilidad y la duració n
en el tiempo del artículo , se aco nseja co ntro lar
perió dicamente que lo s to rnillo s sean
co rrectamente apretado s
El pro ducto no es apto para el uso en
exterio res
Rehuir las fuentes de calo r
No utilizar el cristal co mo superficie marcada
No go lpear el cristal co n o bjeto s duro s o
apuntado s
Si la co mpo nente de cristal està mellada o ro ta
reemplazar la misma. Co nsultar al co nstructo r,
nego ciante o representante para o btener una
técnica específica para el reemplazo del cristal.
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
canales apro priado s
C o ns e jo s de m a nt e nim ie nt o
P ara la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente pro ducto s específico s para la
madera
P ara limpiar lo s paneles de cristal y lo s espejo s
utilizar un paño o una piel mullido s co n líquido
detergente o jabó n neutro si necesario ; no
utilizar po lvo s de lavar ni cualquier o tra
sustancia abrasiva po rque van a rayar el cristal.
Calligaris S.p.A . declina to da respo nsabilidad
derivada de una utilisacio n inapro priada de lo s
o bjecto s arriba descrito s
loading

Este manual también es adecuado para:

Cs/5087