Cooper Cooler Blitz Chiller Guia De Inicio Rapido

Enlaces rápidos

Añadir Mas Hielo y Quitar Agua
Pudiera ser necesario añadir más hielo para enfriar mas bebidas. Para añadir más hielo, siga los siguientes
pasos de abajo:
1. Primero, desenchufe la unidad y abra la tapa. Vierta por el lateral el agua de más, PERO ASEGURESE DE
QUE TODAVIA QUEDA SUFICIENTE PARA QUE FUNCIONE LAS BOMBA.
2. Ahora añada mas hielo que quede por debajo del eje giratorio.
3. Continúe enfriando sus bebidas como antes. Si la bomba suena y no sale agua suavemente por la boquilla,
añada más agua hasta que salga agua suavemente.
Guardar y Limpiar
Cuando termine de usar su Blitz Chiller siga los siguientes pasos:
1. Desenchufe y quite cualquier bebida de la unidad.
2. Vierta el agua y hielo que quede en la unidad. Para quitar el agua y hielo, desenchufe y con cuidado vierta
el agua en el fregadero por el lateral de la unidad. Mueva con fuerza la unidad para sacar el agua que quede
en la bomba. No deje agua en el Blit Chiller durante largos periodos de tiempo.
3. Deje secar la unidad con la tapa abierta.
4. Guarde la unidad en lugar seguro y fuera del alcance de los niños.
Si la unidad estuviera sucia, límpiela con jabón suave, y agua y siga los siguientes pasos
NO UTILICE POLVOS ABRASIVOS QUE PUEDAN RALLAR LA SUPERFICIE DEL BLITZ CHILLER
1. Enchufe la unidad y abra la tapa apretando el botón. Añada agua jabonosa a la unidad y ponga el botón de
tiempo a la derecha para que empiece a funcionar, de manera que la bomba arranque y haga circular el agua
jabonosa por toda la unidad durante algunos minutos. Vierta el agua jabonosa.
2. Llene a la unidad con agua del grifo y vuelva a poner el botón de tiempo a la derecha para que arranque la
bomba y circule el agua por la unidad durante unos minutos. Vierta el agua.
3. Desenchufe la unidad y deje secar con la tapa abierta.
Dos Años de Garantía
Garantizamos al comprador, que su Blitz Chiller estará libre de cualquier defecto de fabricación, y siempre que se utilice para
uso domestico, por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. Su Blitz Chiller ha sido fabricado bajo las mas
estrictas normas de fabricación y que solo funciona con repuestos aprobados por RCS. Esta garantía excluye cualquier daño
resultado repuestos inapropiados, o reparaciones no autorizadas por RCS. Esta garantía no cubre daños o defectos debidos a
accidentes o, transporte, mal uso, daños por cosméticos, abuso, negligencia...
Durante los dos años d garantía, el producto con defecto, bien será reparado o cambiado por un modelo similar a elección
de RCS. El producto cambiado o reparado, en el caso anterior, tendrá la garantía de dos años. La operación anterior no tendrá
ningún cargo.
RCS o sus Distribuidores, no serán responsables de ningún daño, resultado de avería de su unidad, tanto directamente como
indirectamente.
Procedimiento de devolución
Si su Blitz Chiller está en garantía y necesita ser reparado, por favor contacte con RCS o su Distribuidor o su tienda.
o llame al 91 708 40 18. Guarde siempre su factura original como prueba de su garantía.
C/ Gobelas, 17 bajo
28023 Madrid
Tfno. : 91 708 40 18
Fax : 91 708 40 19
www.pablofuster.es
Por favor lea las instrucciones antes de usar su Blitz Chiller
1.- Antes de usar cualquier aparato eléctrico, debe seguir todas las precauciones para reducir los riesgos de
corto circuitos, fuego o daños.
2.- No deje a los niños utilizar el Blitz Chiller sin supervisión de un adulto. Guárdelo fuera del alcance de los
niños.
3.- Para prevenir los cortos circuitos, no sumerja en agua el cable o enchufe.
4.- Asegúrese de que el voltaje es el correcto. No utilice otros tipos de enchufes o transformadores distintos el
original. Esto podría invalidar la garantía.
5.- desenchufe su Blitz Chiller después de utilizarlo, antes de limpiarlo, al añadir agua o hielo o vaciarlo.
6.- No utilice su Blitz Chiller si esta el cable dañado.
7.- Utilice su Blitz Chiller solo con su transformador original. Póngase en contacto con nosotros si hubiera
estropeado el original y necesitara uno nuevo. [email protected].
8.- Contacte con nosotros para cualquier reparación o servicio. Tfno. : 91 708 40 18
9.- Para evitar riesgos innecesarios, no trate de desarmar o reparar su Blitz Chiller.
10.- Utilice su Blitz Chiller en superficies secas, limpias y niveladas.
12.- Aleje su Blitz CHiller de aparatos o superficies calientes.
13.- No mueva su Blitz Chiller mientras está funcionando o enchufado. Para hacerlo, desenchúfelo y
compruebe que no tiene agua o hielo. Solo entonces mueva su aparato.
14.- Para prevenir daños, no abra la tapa de su Blitz Chiller mientras está funcionando. Mantenga las manos,
pelo, ropa o cualquier otro objeto que pudiera enredarse con el eje.
15.- Utilice su Blitz Chiller solo para su fin. Cuando no lo utilice, desenchúfelo, retire el agua y hielo séquelo y
déjelo ventilar.
16.- No limpie su Blitz Chiller con jabón en polvo o estropeara la superficie. Utilice solamente jabón suave y
agua.
17.- Su Blitz Chiller está diseñado para uso domestico. Cualquier reparación o revisión debe hacerse
exclusivamente por personal autorizado.
18.- Mantenga la tapa cerrada cuando este en marcha.
GUARDE ESTAS INSTRUCCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Blitz Chiller
Normas de Seguridad
loading

Resumen de contenidos para Cooper Cooler Blitz Chiller

  • Página 1 15.- Utilice su Blitz Chiller solo para su fin. Cuando no lo utilice, desenchúfelo, retire el agua y hielo séquelo y uso domestico, por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. Su Blitz Chiller ha sido fabricado bajo las mas déjelo ventilar.
  • Página 2 El Blitz Chiller es adecuado para bebidas con gas como cerveza y soda, y NO explotara o formará El Blitz Chiller es la manera rápida y conveniente de enfriar bebidas que todavía no están lo espuma al abrirse.