Istruzioni D'installazione Del Lettore Di Carte Garmin - Garmin GAR010-01023-00 Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
4
Raccordez le câble d'alimentation à l'appareil en tournant la
bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Connexion du lecteur de carte au réseau Garmin
Marine Network
Le lecteur de carte n'est pas compatible avec les traceurs
Garmin antérieurs aux GPSMAP séries 8000 et au GPSMAP
8500.
Raccordez le lecteur de carte à un appareil Garmin sur le
réseau Garmin Marine Network à l'aide d'un câble de réseau
Garmin Marine Network.
Les données des cartes insérées dans le lecteur de carte
sont partagées avec tous les périphériques compatibles sur
le réseau Garmin Marine Network.
Caractéristiques du lecteur de carte
Caractéristique
Dimensions (L × H × P)
Poids
Plage de températures
Matériau
Puissance d'entrée
Fusible
Consommation max. à 10 V c.c. 2,4 W
Intensité typique à 12 V c.c.
Intensité maximum à 12 V c.c.
Distance de sécurité au compas 36 po (915 mm)
Istruzioni d'installazione del lettore di
carte Garmin
Il lettore di carte Garmin consente di accedere alle informazioni
contenute nelle schede di memoria tramite dispositivi
compatibili con Garmin collegati al Garmin Marine Network. Il
lettore di carte non è compatibile con i chartplotter Garmin
precedenti alle serie GPSMAP 8000 e GPSMAP 8500.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare
la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
Quando si collega il cavo di alimentazione, non rimuovere il
portafusibili. Per evitare possibili lesioni o danni al prodotto
dovuti a incendio o surriscaldamento, è necessario che il
fusibile appropriato sia installato come indicato nelle specifiche
del prodotto. Inoltre, il collegamento del cavo di alimentazione
senza che sia installato il fusibile appropriato invaliderà la
garanzia del prodotto.
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura,
indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e
un'adeguata protezione per l'udito.
AVVERTENZA
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di
oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.
Mesure
1
7
3
2
/
× 4
/
× 3
/
po (54,3 × 124,1 ×
8
8
16
81,2 mm)
6,3 onces (178,6 g)
De 5 °F à 158 °F (de -15 °C à 70 °C)
Hermétiquement fermé, en plastique
résistant aux chocs, étanche
conformément aux normes
IEC 60529 IPX7
10–35 V c.c.
7,5 A, 42 V rapide
80 mA
240 mA
®
ATTENZIONE
AVVISO
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione
online.
• Visitare il sito Web http://my.garmin.com.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto
originale o una fotocopia.
Come contattare il servizio di assistenza
Garmin
• Visitare il sito Web
www.garmin.com/support
Contact Support per ottenere informazioni relative
all'assistenza sul territorio nazionale.
• Negli Stati Uniti, chiamare il numero (913) 397.8200 o (800)
800.1020.
• Nel Regno Unito, chiamare il numero 0808 2380000.
• In Europa, chiamare il numero +44 (0) 870.8501241.
Strumenti necessari per l'installazione
• Trapano e punte da trapano
• Cacciaviti a croce 2
• Sigillante marino
• Sega
• Lima e carta abrasiva
Considerazioni sul montaggio del lettore di
carte
AVVERTENZA
Non montare il dispositivo in una posizione soggetta a
temperature o condizioni estreme. L'intervallo di temperature
per il dispositivo è indicato nelle specifiche del prodotto.
L'esposizione prolungata a temperature che superano
l'intervallo di temperature specificato, in condizioni di stoccaggio
o di funzionamento, può causare danni al dispositivo. I danni e
le conseguenze correlate all'esposizione a temperature estreme
non sono coperti dalla garanzia.
È possibile installare ad incasso il lettore di carte utilizzando gli
accessori inclusi nella confezione. Nella scelta della posizione
tenere presente quanto segue.
• Il lettore di carte deve essere installato in una posizione
facilmente accessibile. È necessario poter accedere al
lettore di carte per poter inserire e rimuovere la cartografia,
cartucce di aggiornamento o dati utente.
• Installare il lettore di carte lontano dalla bussola per evitare
interferenze.
• Lasciare spazio sufficiente per l'inserimento e il collegamento
dei cavi.
Installare il lettore di carte
AVVERTENZA
Prestare attenzione durante il taglio del foro per effettuare il
montaggio a incasso del dispositivo. Tra la scocca e i fori di
montaggio l'ingombro è minimo, pertanto il taglio di un foro
troppo grande può compromettere la stabilità del dispositivo
dopo il montaggio.
Se si sta montando la staffa su fibra di vetro, si consiglia di
utilizzare una punta fresatrice per praticare una svasatura
attraverso lo strato di resina. In questo modo è possibile evitare
crepe prodotte dal serraggio delle viti nello strato di resina.
La dima e gli accessori per l'installazione inclusi nella
confezione possono essere utilizzati per installare il lettore di
carte ad incasso nella posizione scelta.
e fare clic su
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido