Página 2
Importante Important Important Lire attentivement ces Leer estas instrucciones Read these instructions detenidamente antes de utilizar instructions avant d’utiliser le carefully before using the produit pour la première fois, el producto por primera vez y product and keep them for conservarlas para referencia puis les conserver pour les future reference.
Página 4
español english Français Capota Hood Capote Correa de Seguridad Safety Belt Sangle de sécurité Pieza Anclaje Capota Hood Anchor Pièce de fixation de la capote Arneses Fijación Harness Restraints Harnais de fixation Estructura Inferior Lower Chassis Châssis inférieur Bloqueo Plegado Folding Obstructer Verrou de pliage Reposapiés...
Página 6
español english Français Manillar Handle Guidon Estructura Superior Upper Chassis Châssis supérieur Liberador Plegado Fold Release Bouton d’ouverture Gatillos Plegado Folding Lever Cliquets de fermeture Regulación Inclinación Inclination Regulator Réglage de l’inclinaison Estructura Trasera Back Chassis Châssis arrière Cesta Basket Panier porte-objets Freno Brake...
Página 8
ADVERTENCIA el incumplimiento de estas advertencias y las instrucciones de montaje podría causar lesiones graves o la muerte. Guarde estas instrucciones para uso futuro. Nunca deje al niño desatendido. Solamente pueden ser utilizadas las piezas Asegúrese de que todos los dispositivos de suministradas o recomendadas por el cierre están correctamente ajustados antes fabricante o distribuidor.
En caso de larga exposición al sol espere a que se enfríe antes de poner al niño. Una exposición Garantía ‘Babyhome’ garantiza la reparación de sus personas no autorizadas por el fabricante productos según la legislación europea vigente. o el importador.
Instrucciones de montaje Presione el botón PUSH que muestra el distinguiendo las ruedas delanteras (imagen 3a) detalle de la imagen 1 para desbloquear la de las traseras (imagen 3b). pieza de bloqueo del plegado. Finalmente, monte la capota en la estructura. Despliegue o haga girar la estructura Las piezas de anclaje de la capota deben inferior y la estructura superior en la dirección...
Página 11
Instrucciones de uso Plegar la silla de paseo Vida Para liberar la silla de paseo presione el mismo Para poder plegar la estructura, presione el pedal en su parte delantera, como se indica en liberador situado en el lado izquierdo la imagen 10b.
Página 12
Posiciones de reclinado La silla de paseo Vida viene provista de un mecanismo de regulación de las posiciones de Posiciones del manillar reclinado del respaldo, situado en la parte Puede ajustar la posición del manillar...
Página 13
Regular la altura del arnés Cómo utilizar la silla de paseo Vida desde Para regular la altura del arnés, pase los dos el nacimiento remates superiores del arnés a través de Si va a utilizar la silla de paseo con niños de las aberturas del respaldo.
Página 68
Instrucciones Instructions Instructions Emotion Stroller www.babyhome.es Instruções Istruzioni Gebrauchsanweisungen 使用説明 사용 방법 Assembling video 使用说明 Návod k použití...