II. What’s in the Box -1× Pen Camera -1× USB Cable -1× AC110-240V to DC 5V Charging Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Operation >> Please make sure your pen camera is fully recharged before using. >>...
Página 3
than 1 minute. 3.2. CAMERA/STILLPHOTOGRAPHY 3.2.1 Slide the Mode Switch to the position 1, power on the camera by pressing the Power Button for 2 seconds, the yellow indicator light will flash and then turn off. Press the power button once again to get into the standby mode, the yellow indicator light will be solid on.
Página 4
5.6 Restart the camera and the system will upgrade the program automatically. Note: the time and date stamp cannot be removed. VI. Charging 6.1 Power off the camera, unscrew the pen to reveal a USB port. 6.2 Plug the camera into a proper PC computer USB port directly. 6.3 The yellow indicator light will keep flashing during the charging process.
Página 6
II. Was ist in der Box -1 × Stift-Kamera -1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V zum DC 5V aufladenadapter -1 × 8GB Micro SD-Karte (in den Micro SD-Kartensteckplatz bereits eingebaut) III. Betrieb >> Stellen Sie bitte sicher, dass Ihre Stiftskamera vollständig aufgeladen wird, bevor Sie verwenden.
Página 7
3). Video-Auflösung: 1920x1080P Video-Format: AVI 4). Wenn die Batterie schwach ist, speichert die Kamera alle Videodateien und schaltet sich dann automatisch ab. Die blauen und gelben Leuchtanzeigen blinkt abwechselnd für 3 Sekunden und schaltet sich dann aus. 5). Die Kamera schaltet sich automatisch ab, wenn sie sich im Standby-Modus befindet, ohne dass der Betrieb länger als 1 Minute ist.
Página 8
V. Einstellzeit / Datumsstempel 5.1 Schalten Sie die Kamera aus, schrauben Sie den Stift, um einen USB-Port zu zeigen. 5.2 Schließen Sie den Stift direkt an einen geeigneten USB-Anschluss des PC-Computers an. 5.3 Wechseldatenträgerordner wird angezeigt. 5.4 Klicken Sie auf das Laufwerk im Stammverzeichnis und im Stammverzeichnis, öffnen Sie die txt-Datei mit dem Namen "time.txt".
User Guide Numéro de Modèle: P8000 I. Aperçu du produit 1. Bouton d'alimentation 2. Lentille de la caméra 3. Emplacement pour carte micro SD 4. Voyant bleu / jaune 5. Bouton de réinitialisation 6. Commutateur de mode 7. Port USB...
II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 × caméra stylo -1 × câble USB -1 × AC110-240V à DC 5V Adaptateur de charge -1 × 8 GB Carte Micro SD (déjà installée dans la fente Micro SD) III. Opération >> Veuillez vous assurer que votre appareil photo est entièrement rechargé avant de l'utiliser.
Página 11
3). Résolution vidéo: 1920x1080P Format vidéo: AVI 4). Si la batterie est faible, l'appareil enregistre tous les fichiers vidéo et s'éteint automatiquement. Les témoins bleus et jaunes clignotent alternativement pendant 3 secondes puis s'éteignent. 5). L'appareil s'éteint automatiquement s'il est en mode veille sans aucune opération de plus d'une minute.
Página 12
5.2 Branchez le stylo directement dans un port USB de l'ordinateur approprié. 5.3 Le dossier du lecteur de disque amovible s'affiche. 5.4 Cliquez sur le lecteur dans le répertoire racine et à l'intérieur du répertoire racine, ouvrez le fichier txt nommé "time.txt". Si vous ne trouvez pas, vous pouvez créer un fichier txt nommé...
User Guide Numero di Modello: P8000 I. Descrizione del Prodotto 1. Pulsante Alimentazione 2. Camera Lens 3. Slot Micro SD Card 4. Blu / la spia gialla 5. Pulsante di ripristino 6. Interruttore Modalità 7. Porta USB...
II. Cosa c'è Nella Scatola -1 × macchina fotografica della penna -1 × Cavo USB -1 × AC110-240V a CC 5V adattatore di carico -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) III. Operazione >>...
Página 15
Sia blu e giallo spie lampeggiano alternativamente per 3 secondi e poi si spegne. 5). La fotocamera si spegne automaticamente se è in modalità standby, senza alcuna operazione più di 1 minuto. 3.2 CAMERA / la fotografia 3.2.1 Fai scorrere il selettore di modalità sulla posizione 1, accendi la fotocamera premendo il pulsante di accensione per 2 secondi, la spia gialla lampeggerà...
Página 16
5.4 Fare clic sul disco nella directory principale e all'interno della directory principale, aprire il file txt denominato "time.txt". Se non si riesce a trovarlo, è possibile creare un file txt denominato "time.txt". 5.5 Scrivere la data e l'ora correnti nel file "time.txt" con il formato corretto: AAAA-MM-GG HH: MM: SS Y (per esempio: 2016-04-12 14:24:32 Y).
User Guide Número de Modelo: P8000 I. Descripción del Producto 1. Botón de encendido 2. Lente de la cámara 3. Ranura para tarjeta micro SD 4. Luz Indicadora Azul / Amarilla 5. Botón de reinicio 6. Interruptor de modo 7. Puerto USB...
II. Qué hay en la Caja -1 × Cámara de la pluma -1 × Cable USB -1 × AC110-240V a DC 5V adaptador de carga -1 × 8GB Micro SD Card (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III.
Página 19
4). Si la batería está baja, la cámara guardará todos los archivos de vídeo y luego se apagará automáticamente. Las luces indicadoras azul y amarilla parpadearán alternadamente durante 3 segundos y luego se apagarán. 5). La cámara se apagará automáticamente si está en modo de espera sin ninguna operación de más de 1 minuto.
Página 20
V. Establecimiento del sello de fecha y hora 5.1 Apague la cámara, desenrosque la pluma para revelar un puerto USB. 5.2 Conecte la pluma directamente a un puerto USB de la computadora de la PC adecuada. 5.3 Aparece la carpeta de la unidad de disco extraíble. 5.4 Haga clic en la unidad en el directorio raíz y dentro del directorio raíz, abra el archivo txt llamado "time.txt".