Fiskars 1023657 Instrucciones Originales página 6

Aspersor circular, metal - con ruedas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
Arroseur rotatif,
métal - à roues
Instructions d'utilisation: Modèle 1023657
: Veuillez lire la notice d'utilisation
attention
avant usage.
: Fermez toujours le robinet d'eau
avertissement
après avoir utilisé les produits d'arrosage du
jardin.
Risque de choc électrique - Ne dirigez
pas le jet d'eau sur ou à proximité des installa-
tions électriques.
Ne dirigez pas le jet d'eau
vers des personnes ou des animaux.
pas d'eau potable.
Pour une utilisation non
commerciale uniquement - Une utilisation com-
merciale annulera la garantie. Pour l'arrosage,
utilisez uniquement le robinet d'eau extérieur. Ne
convient pas pour une utilisation en intérieur ou
avec un appareil.
Pression recommandée - 4
bar.
N'utilisez pas de l'eau supérieure à 38 °C.
Détachez et égouttez avant de le stocker dans
un environnement sans gel.
Ne laissez pas le
produit sous pression sans surveillance.
Destruction
: Jetez le produit via votre centre de
important
collecte de recyclage municipal.
Conditions de garantie Le fabricant répare
ou remplace, en partenariat avec le distributeur,
toutes les pièces qui sont identifiées comme dé-
fectueuses en production pour une période de
24 mois à compter de la date d'achat. Ce ser-
vice est soumis à la disposition suivante: l'appa-
reil a été utilisé aux fins prévues conformément
aux recommandations du manuel d'utilisation.
La garantie ne s'applique pas en cas de mau-
vaise utilisation du produit ou à l'usure. La ga-
rantie s'applique uniquement si le client retourne
le produit au revendeur complet dans toutes ses
pièces avec le reçu ou autre document prou-
vant la date d'achat. La garantie est remplie si
le fabricant remplace ou répare l'appareil défec-
tueux. Le fabricant se réserve le droit de choisir
entre ces options.
EU Declaration of Conformity Fiskars Oy,
Finland hereby certifies that when leaving Fiska-
rs factory Fiskars sprinklers are in accordance
with harmonized EU guidelines, EU standards
of safety and product specific standards. This
certificate becomes void if the units are modi-
fied without Fiskars approval. CE declaration of
conformity in accordance with European Ma-
chinery Directive 2006/42/EC annex I and other
applicable directives.
fiskars.com
Utilisation
Placez un arroseur sur la pelouse ou tout
1.
autre endroit du jardin.
Connectez le tuyau à l'arroseur.
2.
L'arroseur peut être déplacé en plusieurs po-
3.
sitions à l'aide des enrouleurs en tirant sur le
tuyau raccordé.
Rangement
N'utilisez
Rangez votre produit dans un endroit sec à
1.
l'abri du gel.
Débranchez, (s'il a un contrôle de débit, le
2.
mettre en position ON) et vidanger l'arroseur
avant de le ranger.
Stockage
Gardez le produit propre.
1
tête d'arrosage peuvent être détachés pour un
nettoyage plus efficace.
Stockez le produit dans un endroit sec et à
2.
l'abri du soleil.
Les charnières, composants rotatifs et autres
3.
pièces mobiles peuvent être lubrifiés en cas
de blocage.
Dévissez pour détacher le connecteur et la
4.
tête de gicleur (
D
Dépannage
:
Sprinkler does not rotate.
problème
:  Le robinet est fermé.
1.
cause possible
:  Ouvrez le robinet.
remède
:  Pression d'eau insuffisante.
2.
cause possible
:  Pression de service recommandée
remède
4,0 bars.
:  Le tuyau connecté est tordu/
3.
cause possible
plié.
:  Vérifier le tuyau.
remède
:
Toutes les buses d'arrosage ne
problème
fonctionnent pas.
:  Les buses sont obstruées par
cause possible
des débris ou de la chaux.
régulièrement les buses de pulvérisation avec le
bouchon de nettoyage.
 Le connecteur et la
 Nettoyage à l'eau.
).
:  Nettoyez
remède
Arroseur rotatif, métal - à roues
A
D
C
 Tête en métal avec base trépied.
A.
  Les roues permettent un mouvement facile pendant
B.
l'arrosage.
  Ajustement universel - s'adapte à tous les types de
C.
connecteurs et d'autres marques.
Recommandation pour la taille du jardin:
Pour jardin de petite taille (< 150 m
* Selon le guide des tailles du jardin Fiskars
pression de service recommandée
température de fonctionnement
.
'
max
température de l
eau
'
'
**
distance d
arrosage jusqu
à
** La performance est liée à la pression de fonctionnement
+33 1 69 75 15 15,
B
)*.
2
4.0 bars
5 – 50 °C
38 °C
Ø 26 m / 530 m
2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido