ОСТОРОЖНО! Не оставляйте ребенка без присмотра! Таким образом Вы защитите его от несчастных случаев.
RU
ОСТОРОЖНО! Запрещается пользоваться изделием, если отсутствуют или повреждены его части.
•
Разрешается использование только запчастей, поставленных изготовителем.
•
Не предназначено для детей, не способных сидеть без посторонней помощи.
•
Не использовать при наличии на столе скатертей и прочих покрытий, способных привести к нарушению безупречной работы опорных
Стол и столешница должны иметь чистую и сухую поверхность.
•
После установки подвесного детского сиденья необходимо убедиться в том, что опрокидывание стола невозможно.
•
Только для детей весом до 15 кг.
•
Необходимо проверить все зажимные винты и при необходимости подтянуть их. Также необходимо проверить присоски.
•
Подвесное детское сиденье размещается только в тех точках, где ребенок не может упираться ногами в стол, другой стул или какую-либо
конструкцию, т.к. это может привести к смещению сиденья.
•
Сиденье не предназначено для установки на любые столы. Не разрешается использовать стеклянные столы, столы с незакрепленной
столешницей или складные столы, столы с крестовиной, картежные столы, столы для кемпинга, а также круглые столы.
•
Не допускать повреждения чувствительных поверхностей!
UPOZORNENIE! Nenechajte Vaše dieťa nikdy bez dozoru. Takto ho chránite pred nehodami.
SK
UPOZORNENIE! Produkt sa nesmie používať, ak chýbajú alebo sú poškodené súčiastky.
•
Používajte iba náhradné diely dodávané výrobcom.
•
Tento produkt nie je vhodný pre deti, ktoré ešte nevedia samé sedieť.
•
Produkt nepoužívať, ak sa na doske stola používajú obrusy alebo iné poťahy, ktoré by mohli ovplyvniť bezchybnú funkciu oporných prvkov.
stôl a dosku stola čistú a suchú.
•
Presvedčte sa, či sa stôl neprevráti, keď sa bude na stôl namontovaná závesná sedačka používať.
•
Produkt sa smie používať len pre deti s hmotnosťou do 15 kg.
•
Rutinne sa majú skontrolovať všetky sťahovacie skrutky a v prípade potreby dotiahnuť. Kontrolovať sa majú aj sacie taniere.
•
Nemontujte závesnú sedačku na stôl tam, kde dieťa môže kopať do nejakej inej časti stola, druhej stoličky alebo do nejakej inej nadstavby, pretože tým
mohlo dôjsť k odtlačeniu sedačky od stola.
•
Tento produkt nie je vhodný pre všetky stoly. Nepoužívajte žiadne sklené stoly, stoly s voľnou stolovou doskou alebo sklápacie stoly, stoly so stĺpikom,
kartové alebo kempingové stolíky ako ani žiadne okrúhle stoly.
•
Pozor pri citlivých povrchoch!
VARNING! Lämna inte ditt barn utan uppsikt ! Så skyddar du det mot olyckor.
SE
VARNING! Produkten får inte användas när delar saknas eller är trasiga.
•
Det är bara reservdelar som levererats av tillverkaren som får användas.
•
Produkten är inte lämplig för barn som inte kan sitta själva.
•
Använd inte produkten där det fi nns borddukar eller andra överdrag på bordsytan, vilka skulle kunna påverka funktionen för stödelementen.
Håll bord och bordsytor rena och torra.
•
Säkerställ att inte bordet kan tippa när stolen används.
•
Produkten får användas endast av barn med en vikt upp till 15 kg.
•
Kontrollera alla klämskruvar regelbundet och dra efter vid behov. Även sugplattorna måste kontrolleras.
•
Montera inte påhängsstolen där barnet kommer åt med fötterna mot någon del av bordet, en annan stol eller andra föremål -
tryckas iväg från bordet.
•
Denna produkt är ej lämplig för alla slags bord. Använd den inte på glasbord, bord med lös platta eller fällbar del, pelarbord, kart-, camping- eller
bord.
•
Var försiktig med ömtåliga ytor!
UPOZORENJE! Ne ostavljate decu bez nadzora! Samo tako ih možete zaštititi od nesreća.
RS
UPOZORENJE! Proizvod sme da se koristi samo ako je potpun i ako na njemu nije ništa polomljeno.
•
Smeju se koristiti samo originalni rezervni delovi koje je isporučio proizvođač.
•
Proizvod nije pogodan za decu, koja ne mogu da sede slobodno.
•
Proizvod ne koristiti kod upotrebe stolnjaka ili drugih podloga na tabli stola, koje bi mogle da ugroze besprekornu funkciju oslonih elemenata.
Održavajte sto i tablu stola čistim i suvim.
•
Proverite, da se sto ne iskreće, kada se upotrebi postavljeno stono viseće sedalo.
•
Proizvod smeju da koristite samo deca teška do 15 kg.
•
Rutinski se moraju kontrolisati svi zatezni zavrtnji i prema potrebi zategnuti. Moraju se kontrolisati i vakumski držači.
•
Ne montirati stono viseće sedalo, gde dete nogama može da gurne neki deo stola, neku drugu stolicu ili bilo koji drugi predmet, jer bi se sedalo
moglo odgurnuti od stola.
•
Ovaj proizvod nije pogodan za sve stolove. Ne upotrebljavati staklene stolove, stolove sa slobodnom tablom ili stone preklope, stolove na stubovima
stolove za kartanje ili kampovanje kao i okrugle stolove.
•
Oprez kod osetljivih površina!
警告! 事故から守るため、お子様から目を離さないでください!
JP
警告! 部品が欠如あるいは破損している場合、製品を使用してはいけません。
•
メーカー純正のスペアパーツのみを使用してください。
•
この製品はひとり座りの出来ない幼児には適していません。
•
この製品の万全なホールド機能に影響を与える可能性のあるテーブルクロスや、その他のテーブルカバーの使用を避けてください。テーブルや天板は清潔で乾燥し
た状態を保ってください。
•
取り付けたテーブルチェアを使用する時は、テーブルが転倒しないことを確認してください。
•
この製品は体重15㎏までの幼児のみに使用できます。
•
すべての留めネジを習慣的に確認し、必要に応じてそれを固定してください。同じく吸盤も点検してください。
•
テーブルチェアを取り付ける際は、テーブルやチェアの一部あるいは、その他の構造部を幼児が蹴ってチェアがテーブルから外れることの無いような箇所に取り付
けてください。
•
この製品はどんなテーブルにも適しているわけではありません。ガラス製、天板が固定されていないタイプ、天板を引き伸ばすタイプ、1本脚タイプ、キャンピン
グ用や折りたたみ式、あるいは丸形のテーブルには適していません。
•
キズの付きやすい表材の天板では、使用にご注意ください!
警告! 请看护好您的孩子!以防事故发生。
CN
警告! 请不要使用已损坏或部件不齐的产品。
•
只可使用生产商提供的配件。
•
该产品不适用于不能自主坐立的儿童。
•
如果桌布或其他台面物品影响该产品支撑功能的正常发挥,则请不要使用该产品。请保持桌子和台面的干燥和清洁。
•
请确保在使用连体座椅的时候,桌子不会倾斜。
•
该产品只适合体重不超过15公斤的儿童使用。
•
一般情况下必须检查所有的螺丝是否拧紧,吸盘是否正常。
•
如果孩子的脚能抵到桌子的任何部位,另一个椅子或其他地方时,请不要安装连体座椅,否则座椅有被从桌子推落的可能。
•
此产品并不适用于所有类型的桌子。请不要在玻璃桌,有活动桌板的桌子,圆柱桌,轻便小桌,野营桌或圆桌上使用。
•
请注意保护表面!
경고! 귀하의 어린아이를 잘 감시하고 홀로 두지 마십시오! 그럼으로써 어린아이를 사고로 부터 보호할 수 있습니다.
KR
경고! 부품들이 빠져있거나 부서져 있으면 제품을 사용하지 말아야 합니다.。
•
제조회사에서 공급된 예비 부품만을 사용해야 합니다.
•
본 제품은 스스로 앉기 어려운 아이들에게는 적합하지 않습니다.
•
고정 장치가 정상적인 기능을 하지 못하게 하는 물건이나 식탁보가 깔려진 식탁에는 본 제품을 설치하지 마십시오. 식탁과 식탁 표면을 청결하고 건조하게
유지하십시오.
•
식탁 장착형 유아용 보조의자를 사용할 때는 식탁이 넘어지지 않도록 주의하십시오.
•
본 제품은 15kg 이상 아이에게는 사용하지 마십시오.
•
나사의 조임 상태를 정기적으로 확인해 주시고, 필요시 나사를 조여 주십시오. 석션 컵도 함께 점검하십시오.
•
아이가 식탁, 의자 및 다른 사물을 발로 밀어낼 수 있는 곳에는 의자가 식탁에서 분리될 수 있으므로 설치하지 마십시오.
•
본 제품은 모든 식탁에 적합하지 않습니다. 유리 식탁, 식탁판이 느슨한 식탁, 접이식 식탁, 다리가 하나인 식탁, 카드 테이블, 캠핑용 식탁 및 원형 식탁 등에는
사용하지 마십시오.
•
손상에 민감한 표면에는 조심하십시오!
- 8 -
элементов.
другую
Udržiavajte
by
påhängsstolen kan då
runda
tako
,