Alfa Srl no se hace responsable de los errores técnicos, de impresión u omisiones que aparezcan en el presente manual. IMPORTANT: Alfa no se hace responsable por errores o daños causados por el uso de accesorios o piezas de repuesto no aprobados o garantizados por Alfa Srl.
Página 3
Manual del Operador – MINI MIXER Página dejada en blanco intencionalmente...
Manual del Operador – MINI MIXER Tabla de contenidos INTRODUCCION .............................. 6 0.1. USO DEL MANUAL ........................... 6 0.1.1. IMPORTANCIA DEL MANUAL ......................6 0.1.2. CONSERVACIÓN DEL MANUAL ....................... 6 0.1.3. CONSULTA DEL MANUAL ......................... 6 0.1.4. SÍMBOLOS UTILIZADOS ........................7 0.1.5.
Página 5
Manual del Operador – MINI MIXER Página dejada en blanco intencionalmente...
Cabe recordar que en caso de tener dificultades o problemas, el SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Alfa S.r.l. está a su disposición para cualquier aclaración o intervención.
Manual del Operador – MINI MIXER 0.1.4. SÍMBOLOS UTILIZADOS A continuación se describen los símbolos utilizados en el presente manual para identificar las señalizaciones importantes para la seguridad y el uso correcto de la máquina. Los mismos símbolos pueden estar presentes en la máquina para señalar las áreas de peligro y la referencia a las correspondientes notas sobre la seguridad contenidas en el manual.
86/188</CEE. 0.3.2. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD El MINI MIXER cumple con todos los requisitos de seguridad exigidos por las principales normativas europeas y extraeuropeas. Sin embargo, recomendamos leer atentamente las instrucciones contenidas en las siguientes páginas, en las que describe las situaciones de peligro potencial y las precauciones que deben tomarse.
Manual del Operador – MINI MIXER CONEXIÓN DE TIERRA Punto de conexión del conductor de tierra de protección. Asegurarse siempre de que los conductores de puesta a tierra amarillo-verdes estén correctamente fijados al punto de toma a tierra indicado por el símbolo al lado.
1.1. INTRODUCCIÓN El Minimixer ha sido creado para mezclar muestras de pintura de 100cc fabricadas por el Color Tester Alfa o por la Color Lab. Está diseñado para ser utilizado exclusivamente con botes homologados por el fabricante (por ej. Superfos 160ml D69mm).
Manual del Operador – MINI MIXER 1.4. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA El apartado ilustra los componentes principales externos e internos del Color Tester y describe su función. 1.4.1. COMPONENTES EXTERNOS E INTERNOS DE LA MÁQUINA Componentes Externos: Portillo practicable (1): permite acceder al soporte de las muestras de color por mezclar. Está compuesto por una parte de plexiglás que permite al operador visualizar las muestras en agitación, ubicadas en el interior.
Manual del Operador – MINI MIXER 1.5. ESTADOS DE LA MÁQUINA Los estados de la máquina son indicados por la luz del LED incorporado en el botón de START/STOP: LUZ VERDE ENCENDIDA FIJA: Máquina encendida en stand by lista para usar.
Manual del Operador – MINI MIXER 1.6.3. CONDICIONES DE USO Temperatura de +5 ÷ +35°C funcionamiento 30% ÷ 90% sin Humedad Relativa condensación Temperatura de -25 ÷ +55°C almacenamiento Altitud 2000 m 1.6.4. DIMENSIONES Y PESO Altura 450 mm (±15mm)
Manual del Operador – MINI MIXER 2. DESEMBALAJE 2.1. RECOMENDACIONES GENERALES La máquina se entrega sobre plataforma de madera y revestida con esquineros y cartón de triple ondulación para evitar cualquier daño durante el trasporte. Todos los accesorios incluidos se encuentran en el interior de la caja.
Manual del Operador – MINI MIXER 2.4. CONTROL DEL CONTENIDO Una vez retirado el embalaje, comprobar que no haya componentes fuera de lugar y que la máquina no presente daños o anomalías evidentes en su exterior o interior. Comprobar que estén todos los accesorios: ...
Manual del Operador – MINI MIXER 3. INSTALACIÓN 3.1. ELECCIÓN DEL LUGAR Y DEL SOPORTE ADECUADO La instalación de la máquina se debe realizar en lugares protegidos y que cumplan con las prescripciones. Alojar el minimixer en el suelo o sobre un soporte estable y adecuado para soportar el peso de la máquina y las exigencias mecánicas durante el uso.
POR NINGÚN MOTIVO ABRIR EL PORTILLO CON EL AGITADOR EN MOVIMIENTO. ALFA SRL NO SE PUEDE CONSIDERAR RESPONSABLE POR EVENTUALES DAÑOS A COSAS O PERSONAS, COMO CONSECUENCIA DE SALIDAS ACCIDENTALES DE COLORANTE, DEFECTOS DE FABRICACIÓN DE LOS RECIPIENTES O USO INCORRECTO O INAPROPIADO DEL MIXER.
Manual del Operador – MINI MIXER 4.5. CONTACTO CON COLORANTES O BASES Prestar atención en caso de salida de productos, pérdidas por los circuitos o en fase de limpieza y mantenimiento. El contacto con los productos (colorantes o bases) puede causar irritación o lesiones si no fuera tratado correctamente.
A continuación se reproduce la lista de los accesorios necesarios para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento: Papel absorbente, paño limpio/esponja; Espátula de plástico. 5.3. MANTENIMIENTO ORDINARIO En la siguiente tabla se indica el programa de las operaciones de mantenimiento recomendadas por Alfa. INTERVENCIÓN FRECUENCIA Limpieza ordinaria Semanal Control del funcionamiento de los microinterruptores...
Manual del Operador – MINI MIXER 5.3.3. LUBRICACIONES A nivel de mantenimiento ordinario el Minimixer no necesita ninguna intervención de lubricación programada a cargo del ENCARGADO DE MANTENIMIENTO. 5.3.4. SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES DE RED En caso de falla de funcionamiento o problemas en la red, los fusibles de seguridad de red podrían interrumpir la corriente.
DE RED. SE RECOMIENDA, ADEMÁS, POSICIONAR EL CABLE DE MANERA QUE LA CLAVIJA ESTÉ SIEMPRE VISIBLE PARA EL OPERADOR DURANTE LA INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO. ALFA NO SE HACE RESPONSABLE POR EVENTUALES PROBLEMAS O FALLAS DE FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA DEBIDO A FALTA O EJECUCIÓN INCORRECTA DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO.
Manual del Operador – MINI MIXER 7. CERTIFICACIONES 7.1. DECLARACIÓN CE Los equipos cumplen con las siguientes Directivas europeas: 2006/42/CE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Declaración en Inglés CERTIFICACIONES...
Para el embalaje y el desplazamiento de la máquina en condiciones seguras, se recomienda utilizar una plataforma para MINI MIXER, con los puntos de fijación necesarios (véase el cap. 2). Todos los desplazamientos se deben realizar con carretilla industrial o transpallet de capacidad de carga adecuada.
Página 24
Alfa Srl Timbro rivenditore Sales Mark Headquarters: Via Caduti di Ustica, 28 I-40012 – Calderara di Reno (BO), Italy Tel. +39 (0)51 0828494 Fax +39 (0)51 0823283 Registered Office: Via Santa Chiara, 2 I- 40137 – Bologna, Italy VAT: IT-03364471205 – REA BO: 513367 Shared Capital €...