1
If you are running a conduit to the housing instead of through
mount wiring, rst install the appropriate tting to the wall mount.
• Si usted está funcionando con un conducto a la cubierta en vez del cableado directo
del montaje, primero instale la guarnición apropiada al montaje de la pared.
• Si vous courez un conduit au logement au lieu du câblage traversant de bâti, installez
d'abord l'ajustage de précision approprié sur le bâti de mur.
• Wenn Sie ein Rohr zum Gehäuse anstelle von der durchgehenden Einfassungsverdrahtung
laufen lassen, bringen Sie zuerst die passende Befestigung zur Wandeinfassung an.
• Se você está funcionando uma canalização à carcaça em vez da fiação direta da montagem,
instale primeiramente o encaixe apropriado à montagem da parede.
• Se stiate facendo funzionare un condotto all'alloggiamento anziché i collegamenti diretti del
supporto, in primo luogo installi il montaggio adatto al supporto della parete.
POLE MOUNTING
3
TAB
If attaching to pole, rst break away tabs with pliers and remove
(4) strap plugs.
• Si atan al poste, el primeros rompen lejos lengüetas con los alicates y quitan (4) los enchufes
de la correa.
• Si attachant au poteau, les premiers cassent loin des étiquettes avec des pinces et enlèvent
(4) des prises de courroie.
• Bei der Befestigung zum Pfosten, brechen erste weg Vorsprünge mit Zangen und entfernen
(4) Bügelstecker.
• Se unindo ao pólo, o primeiros quebram afastado abas com alicates e removem (4) plugues
da cinta.
• Se attaccando al palo, i primi rompono via le linguette con le pinze e rimuovono (4) la cinghia
tappa.
WALL MOUNTING
2
Attach mount to wall with suitable hardware (not provided).
• Ate el montaje a la pared con el hardware conveniente (no proporcionado).
• Attachez le bâti au mur avec le matériel approprié (non fourni).
• Bringen Sie Einfassung zur Wand mit der verwendbaren Hardware an (nicht bereitgestellt).
• Una a montagem à parede com a ferragem apropriada (não fornecida).
• Attacchi il supporto alla parete con fissaggi adatti (non forniti).
Mounting Straps Sold Separately
4
Reference view of mount after removing the tabs and adding
the wall mount straps.
•
Refiérase a la vista del montaje después de quitar las lengüetas y de agregar las correas
del montaje de la pared .
•
Mettez en référence la vue du bâti après avoir enlevé les étiquettes et avoir ajouté les
courroies de bâti de mur.
•
Beziehen Sie Ansicht der Einfassung, nachdem Sie die Vorsprünge entfernt haben und
die Wandeinfassungsbügel addiert haben.
•
Proveja a vista da montagem após ter removido as abas e ter adicionado as cintas da
montagem da parede.
•
Riferisca la vista del supporto dopo l'eliminazione delle linguette e l'aggiunta delle cinghie
del supporto della parete .