Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

Honeywell Welding Helmets with Auto Darkening Filter Lens
ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE
INSTRUCTIONS & WARNINGS
CONSIGNES ET AVERTISSEMENTS
TALİMATLAR VE UYARILAR
ISTRUZIONI E AVVISI
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN
INSTRUKTIONER OCH VARNINGAR
ANVISNINGER & ADVARSLER
NURODYMAI IR PERSPĖJIMAI
USA
900 Douglas Pike
Smithfield, RI 02917
Tel: 1-800-430-5490
CANADA
Montreal
Tel: 514-351-SAFE (7233)
Toll Free Tel: 1-888-212-SAFE (7233)
Fax: 514-355-SAFE (7233)
Tigerhood Book.indb 1
Model HW100 and HW200
Meets ANSI Z87.1, CSA Z94.3, EN175 and EN379
DE
GB/AU/NZ
FR
TR
IT
ES
NL
SE
DK
LT
INSTRUCŢIUNI ŞI AVERTISMENTE
POKYNY A VÝSTRAHY
JUHISED JA HOIATUSED
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS
INSTRUKCIJAS UN BRĪDINĀJUMI
INSTRUKSJONER OG ADVARSLER
OHJEET JA VAROITUKSET
INSTRUÇÕES E AVISOS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
INSTRUKCJE I OSTRZEŻENIA
UTASÍTÁSOK & FIGYELMEZTETÉSEK
ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
NAVODILA IN OPOZORILA
POKYNY A VÝSTRAHY
RO
CZ
EE
EUROPE
France SAS
Tel: +33 (0) 149 907979
Fax: +33 (0)149 907104
LATIN AMERICA
Tel: 1-954-322-1691
LV
NO
FI
PT
GR
PL
HU
RU
SI
SK
3/14/13 4:36 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell HW100

  • Página 2 Tigerhood Book.indb 2 3/14/13 4:36 PM...
  • Página 55 Modello HW100 e HW200 Caschi di saldatura Honeywell con lente con filtro ad oscuramento automatico Conforme a ANSI Z87.1, CSA Z94.3, EN175 e EN379 HONEYWELL SAFETY PRODUCTS 900 Douglas Pike Smithfield, RI 02917 Tel: 1-800-430-5490 CANADA Montreal Tel: 514-351-SAFE (7233)
  • Página 68 Modelos HW100 y HW200 Cascos para soldar con lente de filtro de oscurecimiento automático de Honeywell Cumple con ANSI Z87.1, CSA Z94.3, EN175 y EN379 HONEYWELL SAFETY PRODUCTS EE. UU. 900 Douglas Pike Smithfield, RI 02917 Tel.: 1-800-430-5490 CANADÁ Montreal Tel.: 514-351-SAFE (7233)
  • Página 69: Instrucciones Y Advertencias

    • Los cascos para soldar de Honeywell pertenecen a la Clase 3 de protectores; están diseñados para proteger los ojos y el rostro del usuario de chispas, salpicaduras, radiación UV y radiación infrarroja nocivas durante la soldadura de arco eléctrico, corte por chorro de gas pesado, pulverización...
  • Página 70: Números De Tonos Recomendados Para La Soldadura De Arco Y Procesos Afines

    Números de tonos recomendados para la soldadura de arco y procesos afines Corriente en amperios Funcionamiento SMAW, soldadura manual por arco eléctrico protegido (Electrodos recubiertos) GMAW, soldadura metálica por arco eléctrico con protección gaseosa (MIG) gas inerte GTAW, soldadura por arco de tungsteno (TIG) tungsteno y gas inerte Corte por arco de...
  • Página 71: Especificación Principal

    Especificación principal HW200 HW100 Dimensión del filtro 110 x 90 x 8,5 mm 110 x 90 x 5 mm Área de visión 97 x 47 mm 96 x 42 mm Número de tono claro Número de tono oscuro 9-13 Protección UV/IR...
  • Página 72 NO sumerja el cartucho del ADF en agua. C) Instrucciones de almacenamiento Manténgalo en un lugar limpio, seco y sin polvo. D) Funciones del ADF Modelo de ADF Modelo 10 de ADF de tonos fijos: HW100 OSCURECIMIENTO AUTOMÁTICO TONO 3/10 3/10 CSS 1/1/1/1/379 XA-1003 HW100...
  • Página 73: Interruptor Del Modo Afilación

    Opere el ADF HW200 solo a una temperatura de -10 °C a + 55 °C (de +14 °F a +131 °F), el ADF HW100 a una temperatura de -5 °C a + 55 °C (de +23 °F a +131 °F). Si se utiliza fuera de este rango, el filtro puede no funcionar según lo previsto y puede provocar daños oculares permantentes y...
  • Página 74: Inspección Previa Al Uso

    Ajuste de retraso de tiempo de apertura (para el HW200): El retraso de tiempo de apertura puede ajustarse de 0,1 a 0,9 segundos. El ajuste del retraso de tiempo de apertura controla la velocidad a la que el filtro vuelve al estado de iluminación una vez que se detiene la soldadura. Se recomienda utilizar un retraso más corto con aplicaciones de soldadura por puntos y un retraso más largo con aplicaciones que utilizan corrientes más altas.
  • Página 75: Causa Posible

    Pruebe su cartucho de tonos antes de la soldadura dirigiendo el frente del cartucho hacia una fuente de luz intensa. Luego, con los dedos, cubra y descubra rápidamente los sensores. El cartucho debería oscurecerse momentáneamente al exponer el sensor. También puede utilizarse un impacto con linterna.
  • Página 76: Cómo Reemplazar La Placa De Seguridad

    CÓMO REEMPLAZAR LA PLACA DE SEGURIDAD 1. Desde el interior del casco, empuje los cerrojos de bloqueo para liberar el marco del lente, según la Vista 1. 2. Extraiga el marco del lente del casco, según la Vista 2. Cerrojos Marco del lente Vista 1 Vista 2...
  • Página 77 5. HW200: tire suavemente de la placa de seguridad con la uña o una herramienta pequeña, según la Vista 5a. Tenga cuidado de no rayar o dañar el ADF. HW100: reemplace la placa de seguridad interna levantándola: inserte una nueva placa de seguridad, según se ilustra en la Vista 5b.
  • Página 78: Repuestos Y Accesorios

    REPUESTOS Y ACCESORIOS • Placa de seguridad interna para el HW200: HWCL600 (paquete de 5 c/u.) • Placa de seguridad interna y externa para el HW100: PC90110 (paquete de 5 c/u.) Placa de seguridad externa para el HW200 • Tira de refuerzo de repuesto: HWSB01 (paquete de 10 c/u.)
  • Página 79 FIGURA DE CONSTRUCCIÓN Y ENSAMBLAJE DEL HW100 1. Marco del lente 7. Tira de refuerzo 2. Lente de protección interna/externa 8. Perilla de ajuste de la banda para la cabeza 3. Filtro de oscurecimiento automático 9. Tornillo plástico 4. Resorte del cartucho 10.
  • Página 80: Significado De Las Marcas

    2: Clase de dependencia angular; 379: número de la norma EN correpondiente; DIN CERTCO DIN CERTCO realizó una prueba del tipo CE al HW100 y al HW200 y emitió un certificado CE. Organismo notificado 0196 DIN CERTCO ALEMANIA Nuremberg, 90431, Tillystr. 2 ES-13 Tigerhood Book.indb 13...
  • Página 107 Model HW100 og HW200 Honeywell-svejsehjelme med filterlinse med automatisk nedblænding Overholder ANSI Z87.1, CSA Z94.3, EN175 og EN379 HONEYWELL SAFETY PRODUCTS 900 Douglas Pike Smithfield, RI 02917 Tlf.: 1-800-430-5490 CANADA Montreal Tlf.: 514-351-SAFE (7233) Gratis nummer: 1-888-212-SAFE (7233) Fax: 514-355-SAFE (7233)
  • Página 172 Modelo HW100 e HW200 Capacetes para soldar Honeywell com lente de filtro de escurecimento automático Cumpre a ANSI Z87.1, CSA Z94.3, EN175 e EN379 HONEYWELL SAFETY PRODUCTS 900 Douglas Pike Smithfield, RI 02917 Tel.: 1-800-430-5490 CANADÁ Montreal Tel.: 514-351-SAFE (7233) N.º...
  • Página 302 Tigerhood Book.indb 302 3/14/13 4:37 PM...
  • Página 303 Tigerhood Book.indb 303 3/14/13 4:37 PM...
  • Página 304 47001688 Rev.* Tigerhood Book.indb 304 3/14/13 4:37 PM...

Este manual también es adecuado para:

Hw200

Tabla de contenido