HyperX Cloud II Wireless Guia De Inicio Rapido página 13

Ocultar thumbs Ver también para Cloud II Wireless:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Заряджання
Рекомендується повністю зарядити гарнітуру перед першим використанням.
СТАН LED
Постійно горить зелений індикатор
Миготить зелений індикатор
Миготить червоний індикатор
Провідне заряджання
Програмне забезпечення HyperX NGENUITY
hyperxgaming.com/ngenuity
Виникли питання або проблеми під час установки?
Зверніться до служби підтримки HyperX або дивіться посібник користувача
на сайті hyperxgaming.com/support/headsets
РУССКИЙ
Обзор
A - Кнопка отключения/
регистрации звука микрофона
B - USB-порт зарядки
C - Порт микрофона
D - Состояние микрофона LED
E - Кнопка питания / Кнопка
окружающего объемного звука 7.1
F - Кольцо регулятора громкости
Использование устройства
1. Подключите беспроводной USB-адаптер к своему устройству 2. Питание
гарнитуры
Настройка для использования с ПК
Щелкните правой кнопкой мыши пиктограмму динамика > Выберите Открыть
настройки звука > Выберите Панель управления звуком
Устройство воспроизведения
1. Задайте устройство по умолчанию как «HyperX Cloud II Wireless».
Щелкните правой кнопкой мыши «HyperX Cloud II Wireless» и выберите опцию
«Настройка». Выберите «Объемное звучание 7.1» для настройки вашей
установки и нажмите «Далее».
Устройство записи
Задайте устройство по умолчанию как «HyperX Cloud II Wireless».
Настройка для использования с PlayStation 4
1. Подключите беспроводной USB-адаптер к своему устройству
2. Питание гарнитуры
СТАН ЗАРЯДЖАННЯ
Повністю заряджена
15% — 99%
< 15%
G - Съемный микрофон
H - Отключение микрофона LED
I - USB-адаптер
J - Отверстие для сопряжения
беспроводного устройства
K - Состояние беспроводного
устройства LED
L - USB-кабель для зарядки
Настройки > Устройства > Аудиоустройства
Устройство ввода: USB-гарнитура «HyperX Cloud II Wireless»
Устройство вывода: USB-гарнитура «HyperX Cloud II Wireless»
Вывод на наушники: Все аудио
Состояние LED
СОСТОЯНИЕ
Сопряжение
Согласованно мигает зеленым и красным каждые 0,2 с
Поиск
90% – 100%: Непрерывно горит зеленым цветом
Подключено*
* Индикация уровня заряда аккумулятора
Кнопка отключения/регистрации звука микрофона
Светодиод вкл. – микрофон без звука. Светодиод выкл. – микрофон включен.
Удерживайте нажатой в течение 3 секунд, чтобы включить или выключить
регистрацию звука микрофона.
Кнопка питания / Технология виртуального объемного звука 7.1
Включение/выключение питания — нажмите и удерживайте кнопку питания
в течение 3 секунд
Нажмите, чтобы включить или выключить функцию окружающего объемного
звука 7.1
Кольцо регулятора громкости
Используйте прокрутку вверх и вниз для регулировки уровня громкости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае использования гарнитуры при высокой громкости
в течение продолжительного времени возможно необратимое нарушение
слуха.
Выполняется зарядка
Перед первым использованием рекомендуется зарядить гарнитуру полностью.
СОСТОЯНИЕ LED
Непрерывно горит зеленым цветом
2.
Пульсирует зеленым цветом
Пульсирует красным цветом
Проводная зарядка
Программное обеспечение HyperX NGENUITY
hyperxgaming.com/ngenuity
Вопросы или проблемы с настройкой?
Свяжитесь со службой технической поддержки HyperX или обратитесь к
руководству пользователя по адресу hyperxgaming.com/support/headsets
LED
Медленно пульсирует зеленым цветом
15% – 90%: Мигает зеленым цветом
< 15%: Мигает красным цветом
СОСТОЯНИЕ ЗАРЯДКИ
Полностью заряжена
15% — 99%
< 15%
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido