Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding,
make sure you keep the good numbering when you turn the pages
of the I/B. Don't change the page numbering. Keep the language
Fax +32 2 359 95 50
integrity.
.
O aparelho nunca deve ser ligado mediante um temporizador externo ou outro sistema
de comando a distância separado.
Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador, ou uma pessoa
(*)
qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva
o aparelho ao serviço técnico.
UTILIZAÇÃO/FUNCIONAMENTO
•
Utilize o aparelho unicamente para os fins domésticos e respeite sempre as informações
dadas no manual das instruções sobre a utilização e o funcionamento do aparelho.
•
Este aparelho foi concebido exclusivamente para o uso doméstico incluindo:
Espaços reservados aos empregados das lojas, escritórios e outras profissões.
Habitação rural.
Clientes dos hotéis, apartamentos de férias, motel e residenciais.
Também em refeições nos quartos ou no serviço de pequenos almoços.
IMPORTANTE
•
O tempo de cozedura varia de acordo com a quantidade e o tamanho dos ovos.
•
Em função do conteúdo mineral da água na sua região, poderá notar-se uma ligeira
descoloração nos ovos, isto não afecta o gosto nem a qualidade dos ovos.
COMO UTILIZAR O COZEDOR DE OVOS
•
Retire o aparelho da caixa e lave o interior do aparelho com um pano macio e húmido.
•
Coloque o aparelho numa superfície horizontal.
•
Utilize o copo medida para colocar a água. Use somente água fria.
•
Coloque o oveiro na base do aparelho.
•
Pique os ovos com a agulha que se encontra no fundo do copo-medida. Coloque os
ovos no suporte. Os ovos devem picar-se para evitar que as cascas se partam.
•
A agulha de picar os ovos è bem afiada, tenha cuidado.
•
Coloque a tampa e ligue a ficha do cabo da alimentação à tomada eléctrica. O
aparelho deve ser ligado somente a corrente alternativa 230V. Carregue no interruptor, o
sinalizador luminoso acender-se-á indicando que o aparelho está a aquecer.
•
Para evitar queimaduras, afaste as mãos do orifício de vapor (que se encontra na
tampa), durante a cozedura.
•
Logo que os ovos estejam prontos, una campainha tocará e o sinalizador luminoso
apagar-se-á. Para parar a campainha, desligue o aparelho com o interruptor e retire a
ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica.
•
Retire a tampa com o punho. Retire o suporte e passe os ovos por agua fria ou deixe-os
arrefecer.
•
Se utilizar o aparelho diversas vezes seguidas, deve deixar esfriar o aparelho entre cada
utilização.
MEDIDA DE AGUA
•
O copo medida tem marcados diferentes níveis de água:
SOFT/WEICH/MOLLET (ESCALFADO) - MEDIUM/MITTEL/MEDIUM (MEDIO) - HARD/HART/DUR
(COZIDO).
Cada nível de água está separado em sete graduações.
•
Para cozer 2 ovos escalfados, encha a medida ate à graduação 2 do nível de água
"SOFT/WEICH/MOLLET" e assim sucessivamente. Isto é valido para ovos escalfados,
médios, duros.
20
Assembly page 20/36
TEAM EK 10 - 100923