Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

AirLive WN-360USB
Wireless 11N USB Dongle
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AirLive WN-360USB

  • Página 1 AirLive WN-360USB Wireless 11N USB Dongle...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents List of Languages English Italiano ......Česky Magyar ........ Deutsch Polski ......Español Português ....... Ελληνικός Русский ......Français Slovensky ......WN-360USB...
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    5F, NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the product High Power Wireless 11N USB Dongle AirLive WN-360USB is in conformity with In accordance with 2004/108/EC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive Clause Description EN 300 328 V1.7.1...
  • Página 4 This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive WN-360USB meets the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data: OvisLink Corp.
  • Página 5: Hardware Installation

    The network card has linked to a Link/ Flash wireless access point and is Activity receiving or transferring data. Insert the USB wireless network card into No wireless activity. an empty USB 2.0 port of your computer when computer is switched on. English WN-360USB...
  • Página 6 1. Please read the end user license agreement and select “I accept the terms of the license agreement” to accept license agreement. Click Next. Please select ‘Allow’ if Windows indicates that ‘an unidentified program wants access to your computer’. English WN-360USB...
  • Página 7 Please select ‘AirLive Configuration Tool’; then click Next. Please select ‘Optimize for WiFi mode’ for wireless compatibility, then click Next. If you want to enhance wireless performance, please select ‘Optimize for performance mode’. However, wireless compatibility is not guaranteed in this mode.
  • Página 8 Click Install. Click Continue Anyway. When you see this message, please click Finish to complete the driver installation process. English WN-360USB...
  • Página 9 SSID of the access point you want to connect is hidden, then click OK. The SSID you input here must be identical to the SSID setting of the wireless access point you want     to connect. English WN-360USB...
  • Página 10 ‘Connected’ message displayed at the lower-left corner of wireless configuration utility window. Click OK to exit. For advanced settings and other features of this PCI wireless network card, please refer to user manual enclosed in the supplied CD-ROM English WN-360USB...
  • Página 11 Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive WN-360USB splňuje základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů: OvisLink Corp.
  • Página 12 Popis Síťová karta je připojena Bliká Linka / k bezdrátovému access pointu a aktivita přijímá nebo odesílá data. Při zapnutém počítači, vložte USB wireless Wireless není aktivní. (bezdrátovou) síťovou kartu do volného USB 2.0 portu ve Vašem počítači. WN-360USB Česky...
  • Página 13: Česky

    1. Přečtěte si prosím koncovou uživatelskou licenci a potvrďte souhlas stiskem tlačítka „I accept the terms of the license agreement“. Pokračujte stiskem tlačítka Next. Zvolte možnost „Allow“ (povolit) pokud systém Windows rozpozná, že jedná o neidentifikovatelný program, který žádá o přístup do vašeho systému. Česky WN-360USB...
  • Página 14 Zvolte „AirLive Configuration Tool“, pokračujte stiskem tlačítka Next. Zvolte „Optimize for WiFi mode“ pro nastavení bezdrátové kompatibility, pokračujte stiskem tlačítka Next. Pokud chcete zvýšit bezdrátový výkon, tak zvolte možnost „Optimize for performance mode“. Ovšem v tomto módu není bezdrátová kompatibilita garantována.
  • Página 15 Klikněte na „Continue Anyway“. Klikněte na „Install“. Když uvidíte tuto zprávu, klikněte na „Finsh“ a tím dokončíte instalační proces. Česky WN-360USB...
  • Página 16 „Rescan“. Budete vyzváni aby jste zadali SSID (jméno bezdrátového přístupového bodu), pokud bude mít přístupový bod ke kterému se chcete připojit, SSID skryté.     SSID musí být stejné jako SSID, které má nastaveno přístupový bod. WN-360USB Česky...
  • Página 17 Pokud jste úspěšně připojeni k bezdrátovému přístupovému bodu, tak se vám v pravé dolní části obrazovky zobrazí připojovací notifikace. Kliknutím na OK připojování ukončíte. Pro rozšířené nastavení a další funkce této PCI bezdrátové síťové karty, doporučujeme nastudovat uživatelský manuál na přiloženém CD. Česky WN-360USB...
  • Página 18 Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive WN-360USB die Basisanforderungen der CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben: OvisLink Corp.
  • Página 19: Hardware Installation

    Hardware Installation LED Name Status Beschreibung Der Adapter hat eine Verbindung Link / Blinkend mit einem Funknetzwerk und Aktivität Verbinden Sie den USB WLAN Adapter überträgt gerade Daten. mit einem freien USB 2.0 Anschluss Keine Funkaktivität Ihres eingeschalteten PCs. Deutsch WN-360USB...
  • Página 20 1. Bitte lesen Sie die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung und klicken Sie auf “I accept the terms of the license agreement” um diese zu akzeptieren’. Dann klicken Sie auf ‘weiter’. Falls Windows anzeigt, dass ein unidentifiziertes Programm auf den Computer zugreifen will klicken Sie bitte auf „Erlauben”. Deutsch WN-360USB...
  • Página 21 Klicken Sie auf ‘AirLive Configuration Tool’. Dann klicken Sie auf ‘weiter’. Um einen optimale Wireless-Kompatiblität zu erreichen klicken Sie bitte auf ‘Optimize for WiFi mode’. Dann klicken Sie auf ‘weiter’. Wenn Sie dagegen eine erhöhte WLAN-Geschwindigkeit bevorzugen wählen Sie bitte ‘Optimize for performance mode’.
  • Página 22 Klicken Sie auf ‘Install’. Klicken Sie auf ‘Continue Anyway’. Wenn Sie diese Nachricht sehen schließen Sie bitte die Installation der Treiber durch einen Klick auf ‘Fertig” Deutsch WN-360USB...
  • Página 23 Sie sich verbinden wollen, versteckt ist, werden Sie zu deren Eingabe aufgefordert. Klicken Sie danach auf ‘OK’.     Die SSID, die Sie hier eingeben, muss identisch zu der SSID in den Einstellungen des WLAN-AP sein, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Deutsch WN-360USB...
  • Página 24 Wenn ein erfolgreicher Verbindungsaufbau mit dem WLAN-AP erfolgt ist sehen in der unteren linken Ecke des WLAN-Konfigurations-Utility die Nachricht ‘Connected’. Klicken Sie auf ‘OK’ um das Utility zu verlassen. Weitere Einstallmöglichkeiten und Besonderheiten entnehmen Sie bitte dem auf der CD-ROM mitgelieferten Benutzerhandbuch. Deutsch WN-360USB...
  • Página 25 Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que el AirLive WN-360USB cumple con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos: OvisLink Corp.
  • Página 26: Instalación De Hardware

    Enlace/ Titilando Inserte la tarjeta de Red Inalámbrica USB enlace con un Access Point y Actividad en un Puerto USB 2.0 disponible de su está recibiendo o transfiriendo computador cuando ésta esté encendida. datos No hay actividad Apagado WN-360USB Español...
  • Página 27: Instalación De Driver Y Utilitarios

    ‘I accept the terms of the license agreement”, luego haga clic en ‘Next>’. Por favor selecciones ‘Allow’ si emerge una ventana con esta indicación ‘an unidentified program wants access to your computer’. Español WN-360USB...
  • Página 28 Por favor seleccione ‘AirLive Configuration Tool’, luego haga clic en ‘Next>’. Por favor seleccione ‘Optimize for WiFi mode’ para la compatibilidad inalambrica, luego haga clic en ‘Next>’. Si quiere mejorar el rendimiento inalambrico, por favor seleccione ‘Optimize for performance mode’ sin embargo la compatibilidad inalambrica no esta garantizada en este modo.
  • Página 29 ‘Install’. haga clic en ‘Continue Anyway’. Cuando usted vea este mensaje, por favor haga clic en ‘Finish’ para completar el proceso de instalación de los Drivers. Español WN-360USB...
  • Página 30 SSID of the access point you want to connect is hidden, then click OK. The SSID you input here must be identical to the   SSID setting of the wireless access point you want to   connect. WN-360USB Español...
  • Página 31 ‘Connected’ message displayed at the lower-left corner of wireless configuration utility window. Click OK to exit. For advanced settings and other features of this PCI wireless network card, please refer to user manual enclosed in the supplied CD-ROM Español WN-360USB...
  • Página 32: Ελληνικός

    ραδιοπαρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Η εταιρεία OvisLink με το παρόν έγγραφο δηλώνει ότι τα AirLive WN-360USB συναντούν τις βασικές προϋποθέσεις της οδηγίας 99/05/CE, και είναι επομένως υπεύθυνη για την ακρίβεια αυτών των στοιχείων: OvisLink Corp.
  • Página 33: Hardware Installation

    The network card has linked to a Link/ Flash wireless access point and is Activity receiving or transferring data. Insert the USB wireless network card into an empty USB 2.0 port of your computer No wireless activity. when computer is switched on. WN-360USB Ελληνικός...
  • Página 34 1. Διαβάστε προσεκτικά την ¨Άδεια Τελικού Χρήστη” και επιλέξτε το “I accept the terms of the license agreement” για την αποδοχή της. Κλικ στο ‘Next>’. Επιλέξτε ‘Allow’ αν τα Windows προειδοποιήσουν πως ‘an unidentified program wants access to your computer’. WN-360USB Ελληνικός...
  • Página 35 Επιλέξτε ‘AirLive Configuration Tool’. Κλικ στο ‘Next>’. Επιλέξτε ‘Optimize for WiFi mode’ για την ασύρματη συμβατότητα και κάντε κλικ στο ‘Next>’. Αν θέλετε να ενισχύσετε την απόδοση του ασύρματου δικτύου επιλέξτε ‘Optimize for performance mode’. Ωστόσο η ασύρματη συμβατότητα δεν είναι εγγυημένη σ’ αυτή την...
  • Página 36 Κλικ στο ‘Install’. Κλικ στο ‘Continue Anyway’. Αν δείτε το μήνυμα αυτό κάντε κλικ στο ‘Finish’ για να oλοκληρωθεί η εγκατάσταση των driver. WN-360USB Ελληνικός...
  • Página 37 ασύρματου σημείου πρόσβασης) αν το SSID του σημείου που θέλετε να συνδεθείτε είναι μη εμφανές. Αφού το ορίσετε κλικ στο ‘OK’. To SSID που ορίσατε πρέπει να είναι το ίδιο με το πραγματικό SSID του σημείου πρόσβασης που     θέλετε να συνδεθείτε. WN-360USB Ελληνικός...
  • Página 38 Αν η σύνδεσή σας είναι επιτυχής θα δείτε το μήνυμα ‘Connected’ στην κάτω αριστερή γωνία του παραθύρου του wireless configuration utility. Κλικ στο ‘OK’ για έξοδο. Για προχωρημένες ρυθμίσει κι άλλες λειτουργίες της ασύρματης PCI κάρτας δικτύου διαβάστε το manual που παρέχετε στο συνοδευτικό CD-ROΜ. WN-360USB Ελληνικός...
  • Página 39 En zone résidentielle ce produit peut causer des interférences radio et dan ce cas l’utilisateur doit prendre les mesures appropriées.La compagnie, soussignée, OvisLink Corp déclare que Airlive WN-360USB réponds aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et par conséquent est responsable de l’exactitude de ces données OvisLink Corp.
  • Página 40: Installation Du Matériel

    Activité Insérer La prise USB de la carte réseau entrain recevoir dans port USB 2.0 de votre ordinateur quand celui-ci est branché. transmettre des données. Pas d’activité liaison sans fil Débranché WN-360USB Français...
  • Página 41: Français

    1. Veuillez lire les conditions d’accord de la license à l’utilisateur final et sélectionner “J’ accepte les termes du contrat de la license” pour accepter l’accord de licence. Cliquer ‘Suivant’. Sélectionner, SVP, ‘Permettre’ si Windows indique qu’un programme non identifié veut accéder à votre ordinateur. WN-360USB Français...
  • Página 42 Sélectionner ‘ Outil de configuration AirLive’; ensuite cliquez ‘Suivant’. Sélectionner ‘Optimiser pour le mode WiFi ’ pour la compatibilité sans fil et ensuite cliquez ‘Suivant’. Si vous voulez améliorer la performance sans fil, Sélectionner « ‘Optimiser pou le mode Performance’.
  • Página 43 Cliquer ‘Continuer de toute façon’. Cliquer ‘Installer’. Quand vous voyez ce message, cliquer ‘Finir’ pour terminer le processus d’installation, du pilote. WN-360USB Français...
  • Página 44 SSID du point d’accès auquel vous voulez vous connecter est- caché ensuite cliquez ‘OK’. Le SSID que vous entrez ici doit être identique au réglage du SSID du point d’accès auquel vous     voulez vous connecter. WN-360USB Français...
  • Página 45 Cliquez ‘OK’ pour sortir Pour les réglages avancés et autres caractéristiques de la carte réseau sans fil du PCI (standard de bus local), Veuillez vous référer au manuel utilisateur fourni avec le CD-ROM. WN-360USB Français...
  • Página 46: Italiano

    Questo è un prodotto Classe B. Nei quartieri residenziali può generare radio interferenze, in cui caso l’utente è richiesto di provvedere le misure necessarie. OvisLink Corp rende noto che AirLive WN-360USB adempisce con i requisiti basici delle direttive 99/05/CE, ed è per tanto responsabile per l’accuratezza di questi dati.
  • Página 47: Installazione Dell'hardware

    La scheda network è Collegament Lampeggiante collegata a un access point o/attività Inserire la scheda wireless USB in una wireless e sta trasmettendo e ricevendo dati porta USB libera del computer quando Nessuna attività wireless Spento questo è acceso Italiano WN-360USB...
  • Página 48 Installazione dell' Utility 1. Leggere attentamente la licenza d'uso e selezionare "Accetto i termini della licenza" per accettare le condizioni d'uso. Cliccare Next” Selezionare „Allow” se Windows che indica che "un programma non identificato tenta di accedere al computer". Italiano WN-360USB...
  • Página 49 Selezionare ‘AirLive Configuration Tool’ e cliccare "Next" Selezionare ‘AirLive Configuration Tool’ e cliccare "Next" Se si desidera aumentare alle performance del wireless, selezionare "ottimizza per la modalità performance". Comunque, la compatibilità wireless non è garantita in questa modalità. Si prega di riferirsi a un manuale utente per i dettagli.
  • Página 50 Cliccare "Continua in ogni caso" Cliccare “Install” Quando comparirà questo messaggio, cliccare il pulsante "Completa" per concludere l'installazione del driver. Italiano WN-360USB...
  • Página 51 Verrà chiesto di inserire l’SSID (il nome del access point wireless) se lo stesso SSID al quale si desidera connetterci sia nascosto, quindi cliccare "OK" L'SSID inserito qui d'essere identico alle regolazioni   SSID dell'access point wireless con cui si desidera   connettersi.” Italiano WN-360USB...
  • Página 52 "Connected” in basso a sinistra del modulo di configurazione wireless delle utility. Cliccare "OK" per concludere l'operazione Per configurazioni più avanzate e altre caratteristiche della scheda wireless PCI, controllare le informazioni fornite nel manuale utente, presente sul CD-ROM. Italiano WN-360USB...
  • Página 53 B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy a AirLive WN-360USB az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és szavatolja az adatok pontosságát: OvisLink Corp.
  • Página 54 A vezeték nélküli adapter Link/Activity Villog csatlakozott egy vezeték nélküli hozzáférési ponthoz és Dugja be az USB-s vezeték nélküli hálózati adatforgalom zajlik. Nincs adatforgalom. adapter a számítógép egy szabad USB aljzatába. Olyankor tegye ezt, amikor a PC be van kapcsolva. WN-360USB Magyar...
  • Página 55: Magyar

    Szerződést (EULA), majd a „I accept the terms of the license agreement” gombbal fogadja is el azt! Klikkeljen a „Next>” gombra. Ha a telepítés során a Windows „Egy azonosítatlan program kér hozzáférést a számítógéphez” üzenetet küld, kattintson az „Engedélyezés”-re! WN-360USB Magyar...
  • Página 56 Válassza ki az Airlive Configuration Toolt, majd kattintson a Next gombra. Válassza ki az „Optimize for WiFi mode” opciót, ha a legnagyobb kompatibilitást szeretné biztosítani, majd klikkeljen a „Next>” gombra. Ha inkább nagyobb teljesítményt szeretne, választhatja az „Optimize for performance mode”...
  • Página 57 Klikkeljen a „Continue Anyway” Klikkeljen a „Install” gombra. A telepítés befejezéséhez kattintson a „Finish” gombra. WN-360USB Magyar...
  • Página 58 újrakereséshez használja a „Rescan” gombot! Amennyiben a kiválasztott hálózat azonosítója rejtett, a kapcsolódáshoz be kell gépelnie a hozzáférési pont azonosítóját (SSID). Továbblépéshez kattintson az „OK” gombra! A begépelt SSID azonosítónak és a kiválasztott hozzáférési pont SSID azonosítójának meg kell     egyeznie! WN-360USB Magyar...
  • Página 59 A hitelesítés típusának kiválasztása automatikus, ne változtassa meg! A kapcsolat létrejöttét a program ablakának bal alsó sarkában „Connected” felirat jelzi. A programból az „OK” gomb lenyomásával léphet ki. Az eszköz további beállításairól és szolgáltatásairól bővebb információ (angol nyelven) a mellékelt CD-ROM-on található. WN-360USB Magyar...
  • Página 60: Polski

    To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive WN-360USB spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane: OvisLink Corp.
  • Página 61 Instalacja Sprzętowa Nazwa Status Opis Diody Karta sieciowa została Link/Activity Miga połączona z bezprzewodowym punktem dostępu I wysyła lub Włóż kartę do pustego slotu USB2.0 w pobiera dane. twoim komputerze. Komputer powinien być Brak aktywności Wyłączony włączony. bezprzewodowej. Polski WN-360USB...
  • Página 62: Instalacja Sprzętu

    1. Prosimy o przeczytanie warunków licencji i kliknięcie na klawisz „ I accept the terms of the license agreement” w celu zaakceptowania tych warunków, a następnie kliknąć :Dalej”. Prosimy o wybranie opcji „Zezwalaj”, jeśli Windows zgłosi, że „niezidentyfikowany program che uzyskać dostęp do twojego komputera”. Polski WN-360USB...
  • Página 63 Należy wybrać „AirLive Configuration Tool”, a następnie kliknąć :Dalej”. Należy wybrać „Zoptymalizuj dla trybu bezprzewodowego”, żeby uzyskać zgodność połączeń bezprzewodowych, a następnie kliknąć :Dalej”. Jeśli chcesz wzmocnić wydajność połączenia, wybierz opcję „Optymalizuj do trybu wydajnego”. W tym trybie nie jest jednak gwarantowana pełna zgodność...
  • Página 64 Naciśnij „Continue Anyway”. Naciśnij „Install”. Kiedy zobaczysz tę wiadomość, naciśnij „Zakończ”, aby skończyć proces instalacji sterownika. Polski WN-360USB...
  • Página 65 Zostaniesz poproszony do podania SSID (nazwy bezprzewodowego punktu dostępowego) jeśli SSID punktu dostępowego, z którym się chcesz połączyć, jest ukryte. Następnie naciśnij „OK”. SSID, które podajesz, musi być identyczne z SSID     punktu dostępowego, z którym się chcesz połączyć. Polski WN-360USB...
  • Página 66 „Połączony” w lewym dolnym rogu okna narzędzia konfiguracji. Naciśnij „OK”, aby z niego wyjść. W celu konfiguracji zaawansowanych ustawieńi innych funkcji karty PCI sieci bezprzewodowej należy zapoznać się z instrukcją użytkownika zamieszczoną na dołączonej płycie CD. Polski WN-360USB...
  • Página 67 Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos efeitos que o AirLive WN-360USB cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte responsável pela precisão destes dados: OvisLink Corp.
  • Página 68 Ponto Acesso wireless e está Actividade a receber ou a transmitir dados. Insira a placa de rede USB wireless numa Não existe actividade wireless Apagado porta livre USB 2.0 do seu computador, quando o seu computador estiver ligado WN-360USB Português...
  • Página 69: Português

    1. Leia por favor o acordo de licença de end user, e clique ´I accept the terms of the license agreement´ para aceitar o acordo da licença. Clique ´Next´. Seleccione por favor ALLOW se o Windows indicar que um programa não identificado quer aceder ao seu computador Português WN-360USB...
  • Página 70 Seleccione por favor ‘AirLive Configuration Tool’. Clique ´Next´. Para compatibilidade wireless, Seleccione por favor ´Optimize for WiFi mode´. Se pretender melhorar a performance wireless, seleccione por favor ´Optimize for perfotmance mode´. Contudo, a compatibilidade wireless não é garantida neste modo. Leia por favor os detalhes do performance mode no manual.
  • Página 71 Clique ´Install´. Clique ´Continue Anyway´. Quando vir esta mensagem, clique por favor ´Finish´ a fim de completar o processo de instalação do driver. Português WN-360USB...
  • Página 72: Ligar-Se Ao Ponto De Acesso Wireless

    Ponto de Acesso wireless) se o SSID do A.P. a que se quer ligar estiver escondido, então clique OK. O SSID que der entrada tem que ser identico ao     SSID do Ponto de Acesso wireless a que se pretende ligar. WN-360USB Português...
  • Página 73 ´Connected´na janela do utilitário de configuração no canto de baixo à esquerda. Clique OK para sair. Para definições avançadas ou outras caracteristicas da sua placa PCI de rede wireless, consulte por favor o manual fornecido dentro do seu CD-ROM. Português WN-360USB...
  • Página 74: Русский

    Устройство относится к классу B. При использовании устройства в жилом районе, существует вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно устранить создаваемые помехи. OvisLink Corp. настоящим заявляет, что AirLive WN-360USB отвечает основным обязательным требованиям директивы 99/05/Ce, и следовательно обязан соответствовать...
  • Página 75 Установка обоудования Название Светово Описание Светодиода й режим Сетевая карта подключена к мигание соединение/ беспроводной точке доступа и действие Вставьте беспроводную сетевую карту получает/передает информацию. USB в свободный USB 2.0 порт Вашего Нет действий. Выкл компьютера когда компьютер включен. WN-360USB Русский...
  • Página 76: Установка И Настройка

    1. Прочитайте лицензионное соглашение и нажмите «I accept the terms of the license agreement», если согласны с его положениями. Нажмите «Далее». Выберите «Allow» (разрешить), если Windows сообщает «an unidentified program wants access to your computer» (неопознанная программа пытается получить доступ к компьютеру). WN-360USB Русский...
  • Página 77 Выберите «AirLive Configuration Tool». Нажмите «Далее». Выберите «Optimize for WiFi mode» для лучшей совместимости с беспроводной сетью и нажмите «Далее». Если вы хотите улучшить производительность, отметьте пункт «Optimize for performance mode». Однако, лучшая совместимость в этом случае не гарантируется. Дополнительную информацию см. В...
  • Página 78 Нажмите «Install». Нажмите «Continue Anyway». Когда вы увидите это сообщение, нажмите «Завершить», чтобы закончить установку драйвера. WN-360USB Русский...
  • Página 79 Если нужная точка доступа не показана в списке, нажмите «Rescan». В диалоговом окне требуется указать SSID (имя беспроводного устройства). Если SSID установлен как скрытый, нажмите «OK».     Указанный SSID должен быть идентичным тому, что указан в настройках точки доступа. WN-360USB Русский...
  • Página 80 После того, как подключение с точкой доступа установлено, вы увидите сообщение «Connected» в левом нижнем углу окна. Нажмите «OK», чтобы выйти. Чтобы произвести настройку дополнительных параметров этой беспроводной сетевой карты, прочтите полное руководство, копия которого располагается на компакт-диске. WN-360USB Русский...
  • Página 81 Poznámka o značke CE Toto je product triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ odstráni. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive WN-360USB spĺňa základné požiadavky direktívy 99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá: OvisLink Corp.
  • Página 82 The network card has linked to a Link/ Flash wireless access point and is Activity receiving or transferring data. Insert the USB wireless network card into No wireless activity. an empty USB 2.0 port of your computer when computer is switched on. Slovensky WN-360USB...
  • Página 83: Slovensky

    1. Prosím prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na “I accept the terms of the license agreement” aby ste ju akceptovali. Kliknite na ‘Next’. Ak sa zobrazí hláška Windowsu že neidentifikovaný program chce pristupovať do vášho PC, prosím vyberte ‘Allow’. Slovensky WN-360USB...
  • Página 84 Prosím vyberte ‘AirLive Configuration Tool’. Kliknite na ‘Next’. Prosím vyberte ‘Optimize for WiFi mode’ pre kompatibilitu bezdrôtového prenosu a kliknite na ‘Next’. Ak chcete zlepšiť priepustnosť bezdrôtového spojenia, vyberte ‘Optimize for performance mode’. V tomto prípade ale negarantujeme, že zariadenie bude kompatibilné zo všetkými prístrojmi.
  • Página 85 Kliknite na ‘Install’. Kliknite na ‘Continue Anyway’. Ak uvidíte túto správu, kliknite na ‘Finish’ a process inštalácie sa ukončí. Slovensky WN-360USB...
  • Página 86 ‘Rescan’. Zadajte SSID (meno prístupového bodu) ak je SSID prístupového bodu ukryté a kliknite na ‘OK’. SSID, ktoré ste zadali, musí byť rovnaké ako     SSID prístupového bodu, ku ktorému sa pripájate. Slovensky WN-360USB...
  • Página 87 Ak je pripojenie úspešní, uvidíte správu ‘Connected’, ktorá sa zobrazí v pravom spodnom rohu nástroja na konfiguráciu. Kliknite na ‘OK’ a program sa ukončí. Pokročilé nastavenia a ďalšie vlastnosti tejto bezdrôtovej karty nájdete v návode, ktorý sa nachádza na CD. Slovensky WN-360USB...
  • Página 88 OvisLink Corporation declares that this device is in A OvisLink Corporation declara que este dispositivo OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses compliance with the essential requirements and está em conformidade com os requisitos essenciais Gerät den grundlegenden Vorschriften und other relevant provisions of directive 1999/5/EC. e outras solicitações relevantes da Directiva anderen relevanten Bestimmungen der 1999/5/EC.

Tabla de contenido