Care and Cleaning
FOR WASHING INSTRUCTIONS, REFER TO YOUR CARE TAG on your seat pad. NEVER use
BLEACH.
TO CLEAN STROLLER FRAME, use a damp cloth with household soap and warm water.
NEVER use BLEACH or detergent.
BEFORE USING STROLLER ALWAYS CHECK for any missing parts , torn material or if it is
broken or damaged. Replace parts as needed by contacting Customer Service. NEVER USE
stroller if any parts are missing or damaged.
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT, could cause warping or fading of parts.
IF STROLLER BECOMES WET, always open canopy and allow to dry before storing.
Entretien et nettoyage
POUR NETTOYER LE COUSSIN, CONSULTER LES DIRECTIVES sur l' é tiquette d' e ntretien du
coussin. NE JAMAIS utiliser de JAVELLISANT.
POUR NETTOYER LE CADRE DE LA POUSSETTE, utiliser un linge humide avec un savon
ménager et de l' e au tiède. NE JAMAIS utiliser de JAVELLISANT ni de détergent.
AVANT D'UTILISER LA POUSSETTE, TOUJOURS VÉRIFIER si des pièces sont manquantes,
déchirées, endommagées ou brisées. Remplacer les pièces endommagées en communiquant
avec le service à la clientèle. NE JAMAIS UTILISER cette poussette si des pièces sont
manquantes ou endommagées.
UNE EXPOSITION EXCESSIVE AU SOLEIL OU À LA CHALEUR peut causer la déformation
ou la décoloration de certaines pièces.
SI LA POUSSETTE EST TREMPÉE, toujours ouvrir le baldaquin et le laisser sécher avant le
rangement.
Cuidado y limpieza
Cuidado y limpieza
PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES DEL LAVADO, CONSULTE SU ETIQUETA DE
CUIDADO en la almohadilla del asiento. NUNCA use BLANQUEADOR.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL Carriola, use un trapo húmedo con jabón de uso
doméstico y agua tibia. NUNCA use BLANQUEADOR ni detergente.
ANTES DE USAR EL Carriola, VERIFIQUE SIEMPRE si hay piezas que faltan, material rasgado
o si está roto o dañado. Reemplace las piezas según sea necesario, contactando a Servicio al
Cliente. NUNCA USE el carriola si faltan piezas o están dañadas.
CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR, podría causar que se doblen o destiñan las
piezas.
SI EL Carriola SE MOJA, abra siempre la capota y deje que se seque antes de guardarlo.
27